background image

61

BE

NL

 

3.   Bevestig de veerhaken aan de 

ogen voor het inhangen van de 

gordel: 

- bij de 

bedrijfsmodus blazen:  

  

Positie 

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

11b. 

- bij de 

bedrijfsmodus zuigen:

  

  Positie 

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

11a. 

Bedienen 

  Gevaar voor verwondingen! 

Draag bij werkzaamheden 

met het apparaat geschikte 

kleding en werkhandschoe-

nen. Vergewis u telkens vóór 

gebruik dat het apparaat in 

staat is om te functioneren. 

Vergewis u dat de opvangzak 

en de buis  juist gemonteerd 

zijn en dat de draagriem cor

-

rect voor de werkzaamheden 

ingesteld is.   

U moet na het loslaten van 

de schakelaar de motor uit-

schakelen. Is een schakelaar 

beschadigd, dan mag niet 

meer worden gewerkt met 

het apparaat. 

Persoonlijke beschermingsu-

itrusting en een deugdelijk 

functionerend apparaat ver-

lagen het risico op letsel en 

ongelukken.

  Na het uitschakelen van het 

apparaat draait het schoe-

penrad nog een tijdje verder. 

Gevaar voor verwondingen 

door draaiend werktuig.

  Gelieve de geluidswering en de 

plaatselijke voorschriften in acht te 

nemen. 

In- en uitschakelen

  Let er vóór het inschakelen op dat het 

apparaat geen voorwerpen raakt. 

Let op een veilige stand. 

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

  1.  Vorm van het uiteinde van het 

verlengsnoer een lus en bevestig 

deze aan de trekontlasting (5).

 

2.  Sluit het apparaat aan op het 

elektriciteitsnet.

 

3.  Om het apparaat in te schake-

len, schuift u de aan/uit scha-

kelaar (4) naar voren. 

- bij de 

bedrijfsmodus blazen: 

  

naar rechts. 

- bij de 

bedrijfsmodus zuigen:

  

  naar links.

 

4.  Bedien de draairegelaar (2) om 

het zuig-/blaasvermogen te re-

gelen.

 

5.  Om het apparaat uit te schake-

len, schuift u de aan/uit scha-

kelaar (4):  

- bij de 

bedrijfsmodus blazen:  

  

naar links. 

- bij de 

bedrijfsmodus zuigen:

  

  naar links

Werkzaamheden met de 

bladzuiger

  De bladblazer mag uitslui-

tend voor de hierna volgende 

gebruiksdoeleinden toege-

past worden:  

- Als blazer voor het bijeen

-

brengen van dor gebladerte, 

afkomstig uit moeilijk toe

-

gankelijke plaatsen (bijvoor

-

beeld onder personenauto’s)  

- Als aanzuiging voor het 

aanzuigen van dor, droog 

gebladerte. Bij de zuigfunctie 

Summary of Contents for 275664

Page 1: ...Translation of the original instructions Elektrisk løvsuger Oversættelse af den originale driftsvejledning Aspirateur souffleur broyeur électrique Traduction des instructions d origine Elektrische bladzuiger Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing 275664_flo_Laubsauger_cover_DK_BE_NL indd 2 23 05 16 10 36 ...

Page 2: ...f the device Før du læser vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den A...

Page 3: ...K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J 1 2 3 4 5 6 8 7 9 9 7 18 8 1 10 17 16 15 14 13 12 11b 11a 3 ...

Page 4: ...jected to a final inspection The functionality of your equip ment is therefore guaranteed The operating instructions constitute part of this product They contain important information on safety use and disposal Before using the product familiarise yourself with all of the operating and safety instructions Use the pro duct only as described and for the applications specified Keep this manual safely...

Page 5: ...scription The garden vacuum has a blowing vacu uming unit for the blowing and suction func tions In blowing mode you can quickly blow together fallen leaves or blown them out of places that are difficult to reach In suction mode the leaves are shredded to save space and blown out of the ejector outlet into the collection bag Refer to the following descriptions for a functional description of the c...

Page 6: ...one power tool to another The stated vibration emission value may also be used for a preliminary exposure assessment Warning The vibration emission value may differ during actual use of the power tool from the stated value depending on the manner in which the power tool is used Safety precautions aimed at protect ing the user should be based on esti mated exposure under actual usage conditions all...

Page 7: ... and ensures trouble free operation of the device Wear suitable working clothes such as robust footwear with anti slip soles rugged long trousers gloves protective goggles and hearing protec tion Do not use the device if you are barefoot or are For safety reasons both parts of suction tube and collec tion bag must be assembled correctly prior starting the device Wear eye protection Wear ear protec...

Page 8: ...imals Pay attention to open windows children pets etc Stop work ing if children and pets are nearby The blown material may fly in their direction Main tain a safety distance around you of 5 m Do not turn on the device if it is upside down or is not in work ing position Avoid starting accidentally En sure that the device is switched off before connecting to the power supply picking up or carrying I...

Page 9: ...ls e g cigarettes embers etc fumes or easily inflam mable poisonous or explosive materials Only use the replacement parts that are supplied and recom mended by our Service Centre Remove the plug from the plug socket when you are not using the device transporting it or leaving it unattended when you are checking the device cleaning it or remov ing blockages when you are carrying out cleaning or mai...

Page 10: ...ged cables coupling and plugs or connecting leads not corresponding to specifications must not be employed Remove the plug immediately from the plug socket in case of damage to the mains cable Do not touch the mains power supply cable under any circum stances until you have pulled the plug out of the mains socket If the power cable for this equip ment is damaged it must be replaced by the manufact...

Page 11: ...r grip has to be tightened as far as it will go by hand as otherwise the leaf blower cannot be started later 5 Dismantle the blow tube 9 by releasing the lock 8 and pulling off the blow tube forwards Assembling dismantling the two piece suction tube Never use the leaf vacuum with only one suction tube section attached There is a risk of personal injury After the two part suction tube has been asse...

Page 12: ...P Q R S T V W X Y Z B C D E F G H I J 1 Place the carrying strap 12 across your shoulder and chest 2 Adjust the length of the strap so that the snap hook is approxima tely 10 cm below your hip 3 Attach the snap hook on the eye let to insert the strap in blow mode position K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J 11b in suction mode position K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G ...

Page 13: ...red The shredding intensity depends on the size of the leaf material and its residual moisture Uses other than those de scribed here may damage the machine and put the operator at risk During work ensure that the device is not struck against hard objects which can cause damage Do not suck up any solid bodies such as stones branches or pieces of branch fir cones or similar since these can damage th...

Page 14: ... F G H I J 3 Remove the attachment eyes 15 from the holding points 19 Release the collection bag by pressing the locking button 8 4 Open the zip fastener on the collec tion bag and empty it completely 5 Mount the emptied collection bag again Composting material does not be long with domestic waste Cleaning and maintenance Always clean the device immediately after working with it as otherwise dirt ...

Page 15: ...r wheel 4 Retighten the protective cover 7 and or the suction tube 16 If the protective cover 7 and or the suction tube 16 is not correctly screwed into place by hand it is not possible to operate the device Storage For storage purposes you can remove the blow tube 9 and or the suction tube 16 and the catcher 14 from the motor housing 1 see the corresponding installation instructions in the Start ...

Page 16: ...et cable line plug and fuse and have them repaired by a qua lified electrician if necessary Worn out carbon brushes Send in to Service Centre for repair Motor faulty On Off switch 4 defective The suction tubes 16 and coll ection bag 14 and or blower tubes 9 and protective cover 7 are not correctly mounted See the section on Initial start up Intermittent operation Internal loose contact Send in to ...

Page 17: ...sly checked prior to delivery The guarantee applies for all material and manufacturing defects This guarantee does not extend to cover product parts that are subject to normal wear and may therefore be considered as wearing parts e g tu bes collection bag or to cover damage to breakable parts e g switches This guarantee shall be invalid if the prod uct has been damaged used incorrectly or not main...

Page 18: ...age Attention Please send your equipment to our service branch in clean condition and with an indication of the defect Equipment sent carriage forward or by bulky goods express or other special freight will not be accepted We will dispose of your defective devices free of charge when you send them to us Service Center GB Service Great Britain Tel 0871 5000 720 0 10 Min E Mail grizzly lidl co uk IA...

Page 19: ...erkastet en slutkontrol Dermed er dit apparats funk tionsevne garanteret Betjeningsvejledningen er bestand del af dette produkt Den indeholder vigtige informationer vedrørende sikkerhed brug vedligeholdelse og bortskaffelse Gør dig inden brugen af produktet fortrolig med alle betje nings og sikkerheds informationer Benyt kun produktet som beskrevet og kun til de anførte indsatsområder Opbevar vejl...

Page 20: ...beskrivelse Løvsugeren er forsynet med en blæser eller et bladsugeværk til funktionerne blæsning og indsugning I driftsformen blæsning kan løvet hurtigt blæses sammen eller blæses væk fra vanskeligt tilgængelige steder I driftsformen indsugning findeles det in dsugede løv til volumenreduktion blæses gennem udkastningskanalen og samles i opsamlingsposen Betjeningsdelenes funktion forklares i de ef ...

Page 21: ...ørte svingningsemissionsværdi blev målt iht en standardiseret prøvemetode og kan anvendes til sammenligning af et el værktøj med et andet Den anførte svingningsemissionsværdi kan også anvendes til en indledende vurdering af afbrydelsen Advarsel Svingningsemissionsværdien kan adskille sig fra den angivne værdi under brugen af el værktøjet af hængig af den måde som værktøjet bruges på Der er nødvend...

Page 22: ...risk stød kvæ stelses og brandfare være opmærksom på følgende principielle sikkerhedsforan staltninger Det personlige beskyttelsesudstyr beskytter dit og andre personers helbred og sikrer upåklagelig drift af blæseren Kvæstelsesfare pga udslyngede dele Hold omkringstående personer væk fra fareområdet Træk netstikket ud før vedligeholdelses og reparationsarbejde Tag omgående stikket ud af stikkonta...

Page 23: ...in duer børn husdyr osv afbryd arbejdet hvis der opholder sig børn eller husdyr i nærheden Det bortblæste materiale kan slynges i deres retning Overhold en sikkerhedsafstand på 5 m om kring dig Tænd ikke for blæseren hvis den holdes omvendt eller ikke er i arbejdspositionen Undgå utilsigtet start Kontroller at apparatet er slukket før du tilslutter det til strømforsyningen tager det op eller bærer...

Page 24: ... eller rygende materialer f eks cigaretter gløder etc dampe eller let antændelige gif tige eller eksplosive stoffer Anvend kun de reserve og tilbe hørsdele som leveres og anbefa les af vort Service Center Tag stikket ud af stikkontakten hvis blæseren ikke anvendes den transporteres eller er uden opsyn når du kontrollerer blæseren rengør den eller fjerner bloke ringer når du udfører rengørings el l...

Page 25: ... kabler koblinger og stik eller tilslutningskabler der ikke opfylder forskrifterne må ikke anvendes Træk omgå ende stikket ud af stikkontakten hvis netkablet er beskadiget Berør under ingen om stændigheder netkablet så længe netstikket ikke er trukket ud Hvis det bliver nødvendigt at udskifte tilslutningsledningen skal dette udføres af producen ten eller dennes repræsentant så sikkerhedsrisici und...

Page 26: ...et af fremadtil Montering afmontering af todelt sugerør Anvend aldrig løvsugeren med kun den ene sugerørsdel monteret Der er risiko for personskader Når det todelte sugerør er samlet må det ikke adskilles i to dele igen 1 Fjern beskyttelsesafdækningen 7 til indsugningsåbningen ved at skrue skruen med stjernegreb 18 ud og dreje beskyttelsesafdæknin gen 7 ud mod uret og tage det af 2 Samle de to sug...

Page 27: ...H I J 11a Betjening Obs Risiko for kvæstelser Bær egnet tøj og arbejds handsker under arbejde med apparatet Kontrollér før brug altid at apparatet er funk tionsdygtigt Kontrollér at opsamlingsposen og røret er monteret korrekt Når du har sluppet kontakten skal du slukke motoren Hvis en kontakt er beskadiget må der ikke længere arbejdes med apparatet Personligt beskyttelsesudstyr og et funktionsdyg...

Page 28: ...t ved en afstand på 5 10 cm til jor den Ret luftstrålen ikke mod dig selv Sørg for at der ikke hvirvles tunge genstan de op da dette kan medføre skader på personer eller tingsbeskadigelser Start arbejdet med den højeste blæseka pacitet for at samle omkringliggende bla de hurtigt Vælg en lavere blæsekapacitet for at komprimere den forinden samlede løvbunke Løsn på jorden fastsiddende løv med en kos...

Page 29: ...tstikket altid tages ud af stikkontakten Reparation og vedligeholdelse som ikke er beskrevet i denne betjenings vejledning skal udføres af vores ser vicecenter Anvend kun originaldele Benyt ingen rengørings eller opløs ningsmidler Kemiske substanser kan angribe værktøjets plastikdele Udfør følgende rengørings og vedligehol delsesarbejde regelmæssigt Derved garan teres man en lang og pålidelig anve...

Page 30: ...yttelse Aflever maskine tilbehør og emballage til miljøvenligt genbrug Apparater må ikke bortskaffes med husholdningsaffald Aflever apparatet på en genbrugssta tion De anvendte plast og metaldele kan sorteres efter materiale og således afleveres til genbrug Spørg i denne for bindelse vort servicecenter Vi bortskaffer dine defekte indsendte ap parater gratis Sørg for at kompostere det afskårne ma t...

Page 31: ...tagning Blæseren arbej der med afbry delser Elkabel beskadiget Reparation gennem Intern løs forbindelse Tænd sluk kontakt 4 defekt Lav eller mang lende blæseka pacitet sugeka pacitet Opsamlingspose 14 er fuld Tømning af opsamlingspose Opsamlingspose 14 er tils mudset Rengøring af opsamlingspose Vingehjul eller blæserør 9 eller sugerør 16 er tilstoppet eller blokeret Afhjælp tilstoppelser og bloker...

Page 32: ...atet blev produceret meget omhyg geligt efter strenge kvalitetsretningslinjer og kontrolleret grundigt inden det forlod fabrikken Garantiydelsen gælder for materiale eller fabrikationsfejl Denne garanti gælder ikke for produktdele som er udsat for en normal nedslidning og derfor kan anses som slid dele f eks rør opsamlingspose eller for beskadigelser på skrøbelige dele f eks kontakter Garantien bo...

Page 33: ...r der ikke er omfattet af garantien udføre hos vores ser vice filial mod betaling Denne udfærdiger dig gerne et omkostningsoverslag Vi kan kun bearbejde apparater der er indsendt tilstrækkeligt emballeret og fran keret OBS Indsend dit apparat rengjort og med en beskrivelse af defekten til vores ser vice filial Ufrankerede som voluminøs pakke eks pres eller som en anden specialforsendelse indsendte...

Page 34: ...et il a été soumis à un contrôle final Le fonctionnement de votre appareil est donc ainsi garanti La notice d utilisation fait partie de ce produit Elle contient des instructions im portantes pour la sécurité l utilisation et l élimination des déchets Avant d utiliser ce produit lisez attentivement les consignes d emploi et de sécurité N utilisez le produit que tel que décrit et uniquement pour le...

Page 35: ...ation En mode aspirateur les feuilles aspirées sont hachées pour obtenir une réduction du vo lume soufflées à travers un canal d éjection puis rassemblées dans un sac de ramassage Le fonctionnement des pièces de service est expliqué dans les descriptions suivantes Vue synoptique K L M N O P Q U V W X Y Z A B C D E F G 1 Carter moteur 2 Réglage du volume 3 Poignée 4 Interrupteur Marche Arrêt 5 Disp...

Page 36: ...alisée et peut être utilisée pour comparer un outil à un autre L indication du fait que la valeur totale de vibrations déclarée peut également être utilisée pour une évaluation préliminaire de l exposition Avertissement L émission de vibration au cours de l utilisation réelle de l outil électrique peut différer de la valeur totale déclarée selon les méthodes d utilisation de l outil Il est nécessa...

Page 37: ...t avec son mode d emploi correct avant de commencer à travail ler Assurez vous de pouvoir interrompre immédiatement son fonctionnement en cas Risques de blessure venant des éléments projetés par l appareil Tenez toute personne aux alentours en dehors de la zone de danger Attention Roue à hélice en rotation Veuillez tenir éloigner les mains des ouvertures de l appareil aussi longtemps que la roue à...

Page 38: ... Il n est pas permis non plus aux personnes qui ne connaissent pas intégra lement les consignes d utilisation de travailler avec l appareil Les lois et règlements locaux peuvent fixer un âge minimum pour les utilisateurs Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capaci tés physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d expérience et de connaissance si elles sont...

Page 39: ...ant d air puisse travailler au plus près du sol Si les conditions sont très sèches humidifiez légèrement la surface pour diminuer la charge de poussière Maintenez doigts et pieds éloi gnés de la bouche du tuyau aspirant et de la roue à ailettes Il y a risque de blessure Ne travaillez pas avec l appareil si vous vous sentez fatigué ou inattentif ou après absorption d alcool ou de médicaments Prévoy...

Page 40: ...signes ne sont pas observées il y a danger d incendie ou d explosion Conservez l appareil dans un en droit sec et hors de la portée des enfants Prenez soin de votre appareil Nettoyez régulièrement les fentes de ventilation et conformez vous aux instructions d entretien Maintenez libres de toutes saletés les admissions d air de refroidissement En cas d accident ou d une panne survenant pendant l ut...

Page 41: ...i mentation spécial qui est dispo nible chez le fabricant ou auprès de son service après vente N utilisez pas l appareil lorsqu il n est pas possible de faire fonc tionner l interrupteur de mise en marche et arrêt de la machine Les interrupteurs abîmés doivent être changés par un point de service après vente Ne surchargez pas votre ap pareil Restez dans le domaine de performance mentionné N utilis...

Page 42: ...s l aspirateur de feuilles avec une seule pièce de tuyau d aspiration montée Il y a un risque de dommages corporels Une fois assemblés ne dé montez plus les deux tuyaux d aspiration 1 Retirez le cache de protection de l ouverture d aspiration en dévis sant la vis avec poignée étoile 18 et en dévissant et retirant le cache de protection dans le sens antiho raire 2 Assemblez les deux tubes d aspirat...

Page 43: ... hanches 3 Fixez le mousqueton sur l œillet pour accrocher la sangle pour le mode de fonctionne ment soufflage position K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J 11b pour le mode de fonctionne ment aspiration position K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J 11a Utilisation Lorsque vous utilisez l appareil portez des vête ments appropriés et des gants de travail Assurez vous a...

Page 44: ... dépend de la taille des feuilles et des restes d hu midité qu elles contiennent encore Toute utilisation autre que celles décrites ci dessus peut engendrer des dégâts sur la machine et mettre l utilisateur en danger Lorsque vous travaillez veillez à ne pas heurter avec l appareil des objets durs susceptibles de l endommager N aspirez pas de corps solides tels des pierres des branches ou des ramea...

Page 45: ...ent réduite Quand le sac est plein ou que l appareil n aspire plus de manière optimale il faut vider le sac de ramassage 1 Éteignez l appareil et attendez que la roue à ailettes se soit im mobilisée 2 Retirez la fiche de contact K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J 3 Retirez les œillets de fixation 15 des points de fixation 19 Retirez le sac collecteur en appu yant sur le bouton de ...

Page 46: ...ppareil Les feuilles et les morceaux de plantes peuvent éventuellement boucher l appareil Nettoyer la roue à ailettes Débranchez le câble d alimenta tion 1 Retirez le cache de protection 7 et ou le tuyau d aspiration 16 2 Eliminez prudemment les restes ou les bouchons de la roue à ailettes 3 Vérifiez que la roue à ailettes tourne facilement et se trouve en bon état de marche Faîtes remplacer une r...

Page 47: ...itement l élimina tion des déchets de vos appareils ren voyés défectueux Jetez les déchets de coupe dans le com poste et non pas dans les ordures ména gères Pièces de rechange Accessoires Vous obtiendrez des pièces de rechange et des accessoires à l adresse www grizzly service eu Si vous ne disposez d aucun accès Internet veuillez téléphoner au centre de SAV voir Service Center page 50 Veuillez te...

Page 48: ...onnaissance du vendeur et que ce dernier a accepté Article L211 16 du Code de la consommation Lorsque l acheteur demande au vendeur pendant le cours de la garantie commer ciale qui lui a été consentie lors de l acquisi tion ou de la réparation d un bien meuble une remise en état couverte par la garantie toute période d immobilisation d au moins sept jours vient s ajouter à la durée de la garantie ...

Page 49: ...agiles par exemple les interrupteurs Cette garantie prend fin si le produit endom magé n a pas été utilisé ou entretenu d une façon conforme Pour une utilisation ap propriée du produit il faut impérativement respecter toutes les instructions citées dans le manuel de l opérateur Les actions et les domaines d utilisation déconseillés dans la notice d utilisation ou vis à vis desquels une mise en gar...

Page 50: ...des réparations qui ne font pas partie de la garantie Nous vous enverrons volontiers un devis estimatif Nous ne pouvons traiter que des appareils qui ont été correctement emballés et qui ont envoyés suffisamment affranchis Attention veuillez renvoyer à notre agence de service votre appareil nettoyé et avec une note indiquant le défaut constaté Les appareils envoyés en port dû comme marchandises en...

Page 51: ...nt voir chapitre Mise en service L appareil tra vaille par inter ruptions Câble électrique est endommagé Réparation par le service après vente Mauvais contact interne Commutateur Marche Arrêt 4 défectueux Puissance d as piration réduite ou insuffisante Le sac de ramassage 13 est plein Vider le sac de ramassage Le sac de ramassage 13 est encrassé Vider le sac de ramassage Roue à ailettes tuyau de s...

Page 52: ... productie op kwaliteit gecontroleerd en aan een eindcon trole onderworpen De functionaliteit van uw apparaat is bijgevolg verzekerd De gebruiksaanwijzing vormt een bestanddeel van dit product Ze omvat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid gebruik en afvalverwijde ring Maak u vóór het gebruik van het product met alle bedienings en veiligheidsinstructies vertrouwd Gebruik het product uitsluitend...

Page 53: ...zer beschikt over een zuig blaassysteem voor de functies blazen en zuigen In de bedrijfsmodus blazen kan het blad snel bij elkaar of van moeilijk bereik bare plaatsen worden geblazen In de be drijfsmodus zuigen wordt het opgezogen blad versnipperd zodat het minder ruimte inneemt Vervolgens wordt het versnipper de blad in de opvangzak geblazen In de onderstaande omschrijvingen staat de functie van ...

Page 54: ... een genormaliseerd testmethode gemeten en kan ter vergelijking van een stuk elektrisch gereedschap met een ander ge bruikt worden De aangegeven trillingemissie waarde kan ook voor een inleidende inschat ting van de blootstelling benut worden Waarschuwing Afhankelijk van de manier waarop het elektrische gereedschap gebruikt wordt kan de trilingemissiewaarde tijdens het effectieve gebruik van het e...

Page 55: ...rkzaamheden begint Waar borg dat het toestel in geval van nood meteen kan worden stopgezet Het onreglementair gebruik kan tot zware verwon dingen leiden Om veiligheidsredenen moe ten beide zuigbuisdelen en de opvangzak correct ge monteerd zijn voordat u het apparaat kunt starten Gevaar voor verwondingen door weggeslingerde onderdelen Omringende personen op een veilige afstand uit de gevarenzone ho...

Page 56: ...aanwij zing niet volledig kennen verbo den om werkzaamheden met dit apparaat door te voeren Dit toestel mag worden gebruikt door personen met fysieke zintuiglijke of psychische beper kingen of met een gebrek aan ervaring of kennis mits zij daar bij onder toezicht staan of geïn strueerd zijn in het veilige gebruik van het apparaat en de gevaren begrijpen die van het apparaat uit kunnen gaan Kindere...

Page 57: ...Ga op een ver standige manier aan het werk Beweeg langzaam ren niet Een langer gebruik van het appa raat kan tot door trillingen veroor zaakte doorbloedingsstoornissen van de handen leiden U kunt de gebruiksduur echter door geschik te handschoenen of regelmatige pauzes verlengen Gebruik het apparaat niet in geval van regen slechte weersom standigheden of in een vochtige omgeving Werk uitsluitend b...

Page 58: ...s om storingen te verhelpen het hoofdstuk Fou topsporing of contacteer ons servicecenter Elektrische veiligheid Let erop dat de netspanning met de op het typeaanduidingplaatje vermelde gegevens overeenstemt Sluit het apparaat zoveel moge lijk slechts op één stopcontact met beschermingsinrichting voor een correcte stroom FI schakelaar met een gemeten stroom van niet meer dan 30 mA aan Controleer te...

Page 59: ...uitleiding en de verlengkabel op schade en ver oudering Gebruik het apparaat niet als de kabel beschadigd of versleten is Na het samenvoegen kunnen de blaaspijpen niet meer uit elkaar genomen worden Inbedrijfstelling Vóór u het apparaat in gebruik neemt moet u de blaas of zuigpijpen monteren voor het bladzuigen de vangzak mon teren voor het modus blazen de bescher mende afdekking monteren Opgelet ...

Page 60: ... in de houder te schroeven De schroef met stervormige greep moet tot aan de aanslag zuiver geschroefd worden en met de hand aangespannen worden anders kan de bladzuiger later niet starten 5 Demonteer de zuigpijp 16 door de schroef met stervormige greep 13 te lossen en de zuigpijp te gen de klok in af te draaien Vangzak monteren demonteren Het apparaat mag in zuigwerking slechts gebruikt worden met...

Page 61: ...voor verwondingen door draaiend werktuig Gelieve de geluidswering en de plaatselijke voorschriften in acht te nemen In en uitschakelen Let er vóór het inschakelen op dat het apparaat geen voorwerpen raakt Let op een veilige stand K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J 1 Vorm van het uiteinde van het verlengsnoer een lus en bevestig deze aan de trekontlasting 5 2 Sluit het apparaat aan...

Page 62: ... van uzelf weg Let erop dat er geen zware voorwerpen opstuiven en dat deze zodoende ie mand kunnen verwonden of iets kunnen beschadigen Begin met het werk met de hoogste blaascapaciteit om de rondslingerende bladeren snel te verzamelen Een lagere blaascapaciteit kiest u om de voordien samengebrachte hoop bladeren samen te persen Maak vóór het blazen op de vloer vast klevende bladeren met een bezem...

Page 63: ...udswerkzaamheden die niet in deze handleiding beschreven zijn door ons servicecenter doorvoeren Gebruik uitsluitend originele onder delen Gevaar voor verwondingen Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact vóór alle werkzaamheden Maak geen gebruik van respectie velijk reinigings of oplosmiddelen Chemische substanties kunnen de kunststofonderdelen van het ap paraat aantasten Vo...

Page 64: ...ikt worden Bewaring U kunt de blaasbuis 9 resp de zu igbuis 16 en de opvangzak 14 weer van de motorbehuizing 1 afnemen om ze op te bergen zie hiervoor de betreffende montage instructies in het hoofdstuk Ingebruik name Bewaar het apparaat op een droge en stofvrije plaats en buiten het bereik van kinderen Verwerking en milieubescherming Neem de accu uit het toestel en breng het toestel de accu de ac...

Page 65: ...nnen drie jaar te rekenen vanaf de datum van aankoop van dit apparaat een materiaal of fabricagefout voordoet wordt het apparaat door ons naar onze keuze voor u gratis gerepa reerd of vervangen Deze garantievergoe ding stelt voorop dat binnen de termijn van drie jaar het defecte apparaat en het be wijs van aankoop kassabon voorgelegd en dat schriftelijk kort beschreven wordt waarin het gebrek best...

Page 66: ...je Indien er zich functiefouten of andere gebreken voordien contacteert u in eerste instantie de hierna vernoemde serviceafdeling telefonisch of per e mail U krijgt dan bijkomende in formatie over de afhandeling van uw klacht Een als defect geregistreerd apparaat kunt u na overleg met onze klanten service mits toevoeging van het bewijs van aankoop kassabon en de vermel ding waarin het gebrek besta...

Page 67: ...zuigvermogen Vangzak 14 is vol Vangzak legen Vangzak 14 is vuil Vangzak reinigen Vleugelwiel of blaaspijp 9 resp zuigpijp 16 verstopt of geblokkeerd Verstoppingen en blokkeringen ver helpen zie hoofdstuk Verstoppin gen en blokkeringen verhelpen Schoepenrad be weegt niet Vreemd voorwerp blokkeert schoepenrad Blokkering verhelpen zie hoofd stuk Verstoppingen en blokke ringen verhelpen Service Center...

Page 68: ...lle unterzogen Die Funktionsfähigkeit Ihres Gerätes ist somit sichergestellt Die Betriebsanleitung ist Bestandteil dieses Gerätes Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit Gebrauch und Entsorgung Machen Sie sich vor der Benutzung des Gerätes mit allen Bedien und Sicherheitshinweisen ver traut Benutzen Sie das Gerät nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche Bewahren Sie die Be ...

Page 69: ...r die Bedienung des Gerätes finden Sie auf der vorde ren und der hinteren Ausklappseite Lieferumfang Packen Sie das Gerät aus und kontrollieren Sie ob es vollständig ist Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial ordnungsgemäß Laubsauger Blasrohr 2 teilig Saugrohr 2 teilig Tragegurt Fangsack Betriebsanleitung Funktionsbeschreibung Der Laubsauger besitzt ein Gebläse bzw ein Blattansaugewerk für die Funk...

Page 70: ...t werden können daher nicht geltend gemacht werden Der angegebene Schwingungsemissionswert ist nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und kann zum Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden Der angegebene Schwingungsemissionswert kann auch zu einer einleitenden Einschätzung der Aussetzung verwendet werden Warnung Der Schwingungsemissionswert kann sich während d...

Page 71: ...sachgemäße Gebrauch kann zu schweren Verletzungen führen Achtung Beim Gebrauch von Geräten sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag Aus Sicherheitsgründen müs sen beide Saugrohrteile und Fangsack korrekt montiert sein bevor Sie das Gerät starten können Verletzungsgefahr durch weggeschleuderte Teile Umstehende Personen aus dem Gefahrenbereich fernhalten Achtung Rotierendes Flügelrad Hände fernhalt...

Page 72: ... mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unter wiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verste hen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Lassen Sie andere Personen nicht das Gerät oder das Verlänge rungskabel berühren Halten Sie das Gerät von Menschen vor al lem Kindern und Haus...

Page 73: ... Benutzung des Ge rätes kann zu vibrationsbeding ten Durchblutungsstörungen der Hände führen Sie können die Benutzungsdauer jedoch durch geeignete Handschuhe oder re gelmäßige Pausen verlängern Benutzen Sie das Gerät nicht bei Regen bei schlechter Witterung oder in feuchter Umgebung Ar beiten Sie nur bei Tageslicht oder guter künstlicher Beleuchtung Arbeiten Sie nicht mit einem be schädigten unvol...

Page 74: ...e unser Service Center Elektrische Sicherheit Achten Sie darauf dass die Netzspannung mit den Angaben des Typenschildes übereinstimmt Schließen Sie das Gerät nach Möglichkeit nur an eine Steck dose mit Fehlerstrom Schutzein richtung FI Schalter mit einem Bemessungsfehlerstrom von nicht mehr als 30 mA an Überprüfen Sie vor jeder Benut zung die Netzanschlussleitung und das Verlängerungskabel auf Sch...

Page 75: ... Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen müssen Sie die Blas oder Saugrohre montieren zum Laubsaugen den Fangsack montieren zum Laubblasen die Schutzabdeckung montieren Achtung Verletzungsgefahr Bei Montage oder Demon tage von Blasrohr Saug rohr Schutzabdeckung oder Fangsack muss das Gerät ausgeschaltet sein und die beweglichen Teile still stehen Ziehen Sie vor allen Arbeiten den Netzstecker Zweitei...

Page 76: ... auf Drehen Sie das Saugrohr im Uhrzeigesinn bis zum Anschlag 4 Befestigen Sie das Saugrohr indem Sie die Schraube mit Stern griff 13 in die Halterung schrau ben Die Schraube mit Sterngriff muss bis zum Anschlag rein geschraubt und handfest angezogen werden ansonsten lässt sich der Laubsauger später nicht starten 5 Demontieren Sie das Saugrohr 16 indem Sie die Schraube mit Sterngriff 13 lösen und ...

Page 77: ...m Ausschalten des Ge rätes dreht sich das Flügelrad noch einige Zeit weiter Verlet zungsgefahr durch sich drehen des Werkzeug Beachten Sie den Lärmschutz und örtliche Vorschriften Ein und Ausschalten Achten Sie vor dem Einschalten darauf dass das Gerät keine Ge genstände berührt Achten Sie auf einen sicheren Stand K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J 1 Formen Sie aus dem Ende des Ve...

Page 78: ...ng um die herumliegenden Blätter rasch zu sammeln Eine niedri gere Blasleistung wählen Sie um den zuvor zusammengetragenen Laubhaufen zu verdichten Lösen Sie vor dem Blasen am Boden anhaftende Blätter mit einem Besen oder Rechen Betriebsart Saugen Aus Sicherheitsgründen müs sen beide Saugrohrteile und Fangsack korrekt montiert sein bevor Sie das Gerät star ten können Halten Sie das Gerät beim Arbe...

Page 79: ...beschrie ben sind von unserem Service Center durchführen Verwenden Sie nur Originalteile Verwenden Sie keine Reinigungs bzw Lösungsmittel Chemische Sub stanzen können die Kunststoffteile des Gerätes angreifen Führen Sie folgende Reinigungs und War tungsarbeiten regelmäßig durch Dadurch ist eine lange und zuverlässige Nutzung gewährleistet Reinigung Das Gerät darf weder mit Wasser abgespritzt werde...

Page 80: ...s Saugrohr 16 und den Fangsack 14 wieder vom Motorgehäuse 1 abnehmen siehe hierzu die entsprechenden Montagean weisungen im Kapitel Inbetriebnahme Bewahren Sie das Gerät trocken und au ßerhalb der Reichweite von Kindern auf Entsorgung Umweltschutz Führen Sie Gerät Zubehör und Verpackung einer umweltgerechten Wiederverwertung zu Elektrische Geräte gehören nicht in den Hausmüll Geben Sie das Gerät a...

Page 81: ...eitung Stecker und Sicherung prüfen ggf Repa ratur durch Elektrofachmann Ein Ausschalter 4 defekt Reparatur durch Service Center Kohlebürsten abgenutzt Motor defekt Saugrohre 16 und Fangsack 14 bzw Blasrohre 9 und Schutzabdeckung 7 nicht richtig montiert siehe Kapitel Inbetriebnahme Gerät arbeitet mit Unterbre chungen Stromkabel beschädigt Reparatur durch Kundendienst Interner Wackelkontakt Ein Au...

Page 82: ...uf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts richtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrikationsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Geräteteile die normaler Ab nutzung ausgesetzt sind und daher als Ver schleißteile angesehen werden könn...

Page 83: ...echnung von unserer Service Niederlassung durchführen lassen Sie erstellt Ihnen gerne einen Kos tenvoranschlag Wir können nur Geräte bearbeiten die ausreichend verpackt und frankiert einge sandt wurden Achtung Bitte senden Sie Ihr Gerät gerei nigt und mit Hinweis auf den Defekt an unsere Service Niederlassung Nicht angenommen werden unfrei per Sperrgut Express oder mit sonstiger Son derfracht eing...

Page 84: ... 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Yderligere bekræftes ifølge direktivet 2000 14 EC om støjemission Lydeffektniveau Garanteret 103 dB A Målt 100 4 dB A Anvendt metode for overensstemmelsesvurdering iht tillæg VI 2000 14 EC Det er udelukkende producentens ansvar at udarbejde denne overensstemmelseserklæ ring Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 D 63762 Gro...

Page 85: ...61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Nous certifions également conformément à la directive sur les émissions de bruit 2000 14 EC que Niveau de puissance acoustique garanti 103 dB A mesuré 100 4 dB A Procédé d évaluation de la conformité appliqué selon l annexe VI 2000 14 EC Le fabricant assume seul la responsabilité d établir la présente déclaration de conformité Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter ...

Page 86: ...2014 EN 61000 3 3 2013 Zusätzlich wird entsprechend der Geräuschemissionsrichtlinie 2000 14 EG bestätigt Schallleistungspegel Garantiert 103 dB A Gemessen 100 4 dB A Angewendetes Konformitätsbewertungsverfahren entsprechend Anh VI 2000 14 EG Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 D 63762 Groß...

Page 87: ...7 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 We confirm the following in accordance with the 2000 14 EC emissions guideline Sound power level guaranteed 103 dB A measured 100 4 dB A Compliance evaluation process carried out in accordance with Appendix VI 2000 14 EC This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufac turer Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Str...

Page 88: ...61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Bovendien wordt in overeenstemming met de geluidsemissierichtlijn 2000 14 EC bevestigd Akoestisch niveau gegarandeerd 103 dB A gemeten 100 4 dB A Toegepaste conformiteitbeoordelingsprocedure in overeenstemming met Annex VI 2000 14 EC De exclusieve verantwoordelijkheid voor de uitgifte van deze conformiteitsverklaring wordt gedragen door de fabrikant Grizzly Tools G...

Page 89: ...89 Vue éclatée Exploded Drawing Explosionszeichnung Explosietekening Eksplosionstegning informativ informative informatif informatief ...

Page 90: ...L M N O P Q R S T V W X Y Z B C D E F G H I J M N O P Q R S T W X Y Z C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A B C D E F G H I J 1 11a 13 19 12 8 7 10 17 5 4 2 18 15 14 16 90 ...

Page 91: ......

Page 92: ... 63762 Großostheim Last Information Update Tilstand af information Version des informations Stand van de informatie Stand der Informationen 05 2016 Ident No 72040641052016 DK BE NL IAN 275664 275664_flo_Laubsauger_cover_DK_BE_NL indd 1 23 05 16 10 36 ...

Reviews: