background image

16  FR/BE

Q

   fermeture de la toile d’ombrage,  

déplacement du parasol excentré

j    

Tourner la manivelle 

14

 dans le sens contraire des 

aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la toile 
d’ombrage 

8

 soit entièrement repliée (voir illustra-

tion I, étape 

1

).

j    

Remonter la cheville plastique 

17

 du rail de support 

16

 (voir illustration J, étape 

1

).

j    

Abaisser la console 

7

 du boîtier de manivelle 

15

 

(voir illustration J, étape 

2

).

j    

Desserrer le blocage de la poignée 

12

. Pour cela, 

tourner la vis de serrage 

11

 dans le sens contraire 

des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la poi-
gnée 

12

 soit libérée (voir illustration K, étape 

1

).

j    

Abaisser la poignée 

12

 jusqu’à l’écrou-raccord 

13

 

(voir illustration K, étape 

2

).

Q   

nettoyage et entretien

j    

Nettoyer le produit avec un chiffon légèrement hu-
midifié et non peluchant.

j    

En hiver, ranger le produit dans un endroit frais et 
sec. Ne pas le ranger dans une pièce chauffée.

Q   

recyclage

L’emballage se compose de matières recyclables qui 
peuvent être mises au rebut dans les déchetteries lo-
cales. 

Les possibilités de recyclage des produits usés sont à 
demander auprès de votre municipalité.

Q   

GArAnTIE

L’appareil a été fabriqué selon des critères de qualité 
stricts et contrôlé consciencieusement avant sa 
livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de 
retourner ce produit au vendeur. La présente garantie 
ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.

Cet appareil bénéficie d‘une garantie de 3 ans à 
compter de sa date d’achat. La durée de garantie 
débute à la date d’achat. Veuillez conserver le ticket 
de caisse original. Il fera office de preuve d’achat.

Si un problème matériel ou de fabrication devait 
survenir dans les trois ans suivant la date d‘achat de 
ce produit, nous assurons à notre discrétion la 
réparation ou le remplacement de l‘appareil sans 
frais supplémentaires. La garantie prend fin si le 
produit est endommagé suite à une utilisation 
inappropriée ou à un entretien défaillant.

La garantie couvre les vices matériels et de 
fabrication. Cette garantie ne s‘étend pas aux pièces 
du produit soumises à une usure normale et qui, par 
conséquent, peuvent être considérées comme des 
pièces d‘usure, ni aux dommages sur des 
composants fragiles, comme des interrupteurs, des 
batteries et des éléments fabriqués en verre.

Summary of Contents for 273548

Page 1: ...48 Ampelschirm Ampelschirm Montage und Sicherheitshinweise Parasol d port Instructions de montage et consignes de s curit Cantilever Parasol Assembly and safety advice Zwevende parasol Montage en veil...

Page 2: ...DE AT CH Montage und Sicherheitshinweise Seite 5 GB IE Assembly and safety advice Page 9 FR BE Instructions de montage et consignes de s curit Page 13 NL BE Montage en veiligheidsinstructies Pagina 17...

Page 3: ...2 3 4 5 2 1 1x 4x 4x 1x 1x A 6 7 1x 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Sie ben tigen You need Il vous faut U hebt nodig M8 x 20 mm 8 mm...

Page 4: ...D E F G 3 18 16 17 3 1 B C 2 1 3 4 5 6 11 12 14 12 12 7 11 11 13 13 8 10 10 1 2 2 1 1 3 4 2...

Page 5: ...H I J K 11 14 11 12 12 7 11 15 18 12 17 L 16 8 13 2 1 1 2 2 1 1 3...

Page 6: ...Teilebeschreibung 1 Querstrebe f r Plattenst nder 1 2 Querstrebe f r Plattenst nder 2 3 unterer Holm 4 Schraube ca M8 x 20 mm 5 Unterlegscheibe ca 8 mm 6 oberer Holm mit Anbauteilen 7 Ausleger 8 Schi...

Page 7: ...Bewegen Sie den Ampelschirm niemals im ge ff neten Zustand Schlie en Sie stets vorher das Schirmdach 8 vollst ndig und ziehen Sie den Ausleger 7 komplett ein Das Produkt k nnte aus dem Gleichgewicht...

Page 8: ...2 j Schieben Sie das Griffst ck 12 nach oben bis zum Stopper 10 siehe Abbildung F Schritt 1 Arretie ren Sie das Griffst ck 12 mit der Schraubsicherung 11 Drehen Sie dazu die Schraubsicherung 11 im Uhr...

Page 9: ...orgung des ausgedienten Pro dukts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadt verwaltung Q GARANTIE Das Produkt wurde nach strengen Qualit tsrichtlinien sorgf ltig produziert und vor Anlieferung gewiss...

Page 10: ...scription of parts 1 Cross member for paving stand 1 2 Cross member for paving stand 2 3 Bottom pole section 4 Bolt approx M8 x 20mm 5 Plain washer approx 8mm 6 Top pole with attachments 7 Arm 8 Umbre...

Page 11: ...ella top 8 first and pull in the arm 7 completely Otherwise the load on the product could become unbalanced and cause it to overturn resulting in injury and or damage CAUTION FIRE HAZARD Never place t...

Page 12: ...G step 1 Q Turning the umbrella roof j Release the lock on the handle 12 by turning the locking knob 11 anticlockwise until the handle 12 moves freely see Figure G step 2 j Swivel the umbrella top 8...

Page 13: ...our legal rights are not limited in any way by our warranty detailed below The warranty for this device is 3 years from the date of purchase Should this device show any fault in materials or manufactu...

Page 14: ...ilisation profession nelle Q Description des pi ces 1 Entretoise 1 du pied en croix 2 Entretoise 2 du pied en croix 3 M t inf rieur 4 Vis env M8 x 20 mm 5 Rondelle env 8 mm 6 M t sup rieur avec pi ces...

Page 15: ...la fourniture Autrement le parasol excentr peut basculer et ainsi causer des blessures ainsi que des d g ts mat riels J Ne jamais d placer un parasol excentr ouvert Il faut toujours auparavant enti re...

Page 16: ...1 Bloquer la poign e 12 avec la vis de serrage 11 Pour cela serrer la vis de serrage 11 en la tournant dans le sens des ai guilles d une montre voir illustration F tape 2 j Tourner la manivelle 14 da...

Page 17: ...bilit s de recyclage des produits us s sont demander aupr s de votre municipalit Q GARANTIE L appareil a t fabriqu selon des crit res de qualit stricts et contr l consciencieusement avant sa livraison...

Page 18: ...atstandaard 1 2 Dwarsschoor voor plaatstandaard 2 3 Onderste stang 4 Schroef ca M8 x 20 mm 5 Onderlegplaatje ca 8 mm 6 Bovenste stang met aanbouwdelen 7 Arm 8 Parasol 9 Bovenste stang 10 Stopper boven...

Page 19: ...t in geopende toe stand Sluit de parasol 8 altijd helemaal en trek de arm 7 helemaal in Het product zou anders uit balans kunnen raken en kunnen kantelen Hier door kan letsel schade ontstaan ATTENTIE...

Page 20: ...m totdat de parasol 8 helemaal open is zie afbeelding G stap 1 Q Parasol draaien j Ontgrendel de handgreep 12 Draai daartoe de schroefvergrendeling 11 linksom totdat u de hand greep 12 ongehinderd kun...

Page 21: ...er van het product Deze wettelijke rechten worden door onze hierna vermelde garantie niet beperkt U ontvangt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum De garantieperiode start op de dag va...

Page 22: ...IAN 273549 IAN 273548 OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstra e 1 D 74167 Neckarsulm IAN Model No Version 273548 HG00452 11 2015 273549 HG00453 11 2015...

Reviews: