background image

13 

FR/BE

Parasol déporté

Q   

Introduction

   Familiarisez-vous avec le produit avant la 

première utilisation. Pour ce faire, lisez 

attentivement le mode d’emploi et les instructions de 
sécurité. N‘utilisez le produit que pour l‘usage décrit 
et que pour les domaines d‘application cités. Veuillez 
soigneusement conserver cette notice. Remettez tous 
les documents lors de la cession du produit à une 
tierce personne. 

Q   

utilisation conventionnelle

Cet article est conçu pour servir de pare-soleil dans 
un espace de plein air privé. Une autre utilisation que 
celle décrite ci-dessus ou une modification du produit 
n‘est pas permise et peut mener à des blessures 
et / ou à un endommagement du produit. Le fabricant 
n‘assume aucune responsabilité pour les dommages 
causés suite à une utilisation contraire à celle décrite. 
Le produit n‘est pas destiné à l‘utilisation profession-
nelle. 

Q   

Description des pièces

1

  Entretoise 1 du pied en croix

2

  Entretoise 2 du pied en croix

3

  Mât inférieur

4

  Vis (env. M8 x 20 mm)

5

  Rondelle (env. ø 8 mm)

6

  Mât supérieur avec pièces de montage

7

 Console

8

  Toile d’ombrage

9

  Mât supérieur

10

  Stoppeur (mât supérieur)

11

  Vis de serrage

12

 Poignée

13

 Écrou-raccord

14

 Manivelle

15

  Boîtier de manivelle

16

  Rail de support

17

  Cheville plastique

18

  Stoppeur (console)

Q   

Contenu de livraison

Contrôlez immédiatement après le déballage le conte-
nu de livraison en ce qui concerne l‘intégralité du 
contenu de livraison, ainsi que l‘état irréprochage du 
produit et de toutes ses pièces. N‘assemblez en au-
cun cas le produit, si le contenu de livraison ne devait 
pas être complet.

1 x Entretoise 1 du pied en croix
1 x Entretoise 2 du pied en croix
1 x Mât inférieur
4 x Vis (env. M8 x 20 mm)
4 x Rondelle (env. ø 8 mm)
1 x Mât supérieur avec pièces de montage
1 x Mode d’emploi
1 x Clé plate

Q   

Données techniques

Dimensions

Parasol :   

env. 300 x 258 cm (ø x H)

Pied en croix :  env. 100 x 100 cm (L x L)

Summary of Contents for 273548

Page 1: ...48 Ampelschirm Ampelschirm Montage und Sicherheitshinweise Parasol d port Instructions de montage et consignes de s curit Cantilever Parasol Assembly and safety advice Zwevende parasol Montage en veil...

Page 2: ...DE AT CH Montage und Sicherheitshinweise Seite 5 GB IE Assembly and safety advice Page 9 FR BE Instructions de montage et consignes de s curit Page 13 NL BE Montage en veiligheidsinstructies Pagina 17...

Page 3: ...2 3 4 5 2 1 1x 4x 4x 1x 1x A 6 7 1x 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Sie ben tigen You need Il vous faut U hebt nodig M8 x 20 mm 8 mm...

Page 4: ...D E F G 3 18 16 17 3 1 B C 2 1 3 4 5 6 11 12 14 12 12 7 11 11 13 13 8 10 10 1 2 2 1 1 3 4 2...

Page 5: ...H I J K 11 14 11 12 12 7 11 15 18 12 17 L 16 8 13 2 1 1 2 2 1 1 3...

Page 6: ...Teilebeschreibung 1 Querstrebe f r Plattenst nder 1 2 Querstrebe f r Plattenst nder 2 3 unterer Holm 4 Schraube ca M8 x 20 mm 5 Unterlegscheibe ca 8 mm 6 oberer Holm mit Anbauteilen 7 Ausleger 8 Schi...

Page 7: ...Bewegen Sie den Ampelschirm niemals im ge ff neten Zustand Schlie en Sie stets vorher das Schirmdach 8 vollst ndig und ziehen Sie den Ausleger 7 komplett ein Das Produkt k nnte aus dem Gleichgewicht...

Page 8: ...2 j Schieben Sie das Griffst ck 12 nach oben bis zum Stopper 10 siehe Abbildung F Schritt 1 Arretie ren Sie das Griffst ck 12 mit der Schraubsicherung 11 Drehen Sie dazu die Schraubsicherung 11 im Uhr...

Page 9: ...orgung des ausgedienten Pro dukts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadt verwaltung Q GARANTIE Das Produkt wurde nach strengen Qualit tsrichtlinien sorgf ltig produziert und vor Anlieferung gewiss...

Page 10: ...scription of parts 1 Cross member for paving stand 1 2 Cross member for paving stand 2 3 Bottom pole section 4 Bolt approx M8 x 20mm 5 Plain washer approx 8mm 6 Top pole with attachments 7 Arm 8 Umbre...

Page 11: ...ella top 8 first and pull in the arm 7 completely Otherwise the load on the product could become unbalanced and cause it to overturn resulting in injury and or damage CAUTION FIRE HAZARD Never place t...

Page 12: ...G step 1 Q Turning the umbrella roof j Release the lock on the handle 12 by turning the locking knob 11 anticlockwise until the handle 12 moves freely see Figure G step 2 j Swivel the umbrella top 8...

Page 13: ...our legal rights are not limited in any way by our warranty detailed below The warranty for this device is 3 years from the date of purchase Should this device show any fault in materials or manufactu...

Page 14: ...ilisation profession nelle Q Description des pi ces 1 Entretoise 1 du pied en croix 2 Entretoise 2 du pied en croix 3 M t inf rieur 4 Vis env M8 x 20 mm 5 Rondelle env 8 mm 6 M t sup rieur avec pi ces...

Page 15: ...la fourniture Autrement le parasol excentr peut basculer et ainsi causer des blessures ainsi que des d g ts mat riels J Ne jamais d placer un parasol excentr ouvert Il faut toujours auparavant enti re...

Page 16: ...1 Bloquer la poign e 12 avec la vis de serrage 11 Pour cela serrer la vis de serrage 11 en la tournant dans le sens des ai guilles d une montre voir illustration F tape 2 j Tourner la manivelle 14 da...

Page 17: ...bilit s de recyclage des produits us s sont demander aupr s de votre municipalit Q GARANTIE L appareil a t fabriqu selon des crit res de qualit stricts et contr l consciencieusement avant sa livraison...

Page 18: ...atstandaard 1 2 Dwarsschoor voor plaatstandaard 2 3 Onderste stang 4 Schroef ca M8 x 20 mm 5 Onderlegplaatje ca 8 mm 6 Bovenste stang met aanbouwdelen 7 Arm 8 Parasol 9 Bovenste stang 10 Stopper boven...

Page 19: ...t in geopende toe stand Sluit de parasol 8 altijd helemaal en trek de arm 7 helemaal in Het product zou anders uit balans kunnen raken en kunnen kantelen Hier door kan letsel schade ontstaan ATTENTIE...

Page 20: ...m totdat de parasol 8 helemaal open is zie afbeelding G stap 1 Q Parasol draaien j Ontgrendel de handgreep 12 Draai daartoe de schroefvergrendeling 11 linksom totdat u de hand greep 12 ongehinderd kun...

Page 21: ...er van het product Deze wettelijke rechten worden door onze hierna vermelde garantie niet beperkt U ontvangt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum De garantieperiode start op de dag va...

Page 22: ...IAN 273549 IAN 273548 OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstra e 1 D 74167 Neckarsulm IAN Model No Version 273548 HG00452 11 2015 273549 HG00453 11 2015...

Reviews: