![Flaem MI03P00 User Instruction Manual Download Page 87](http://html1.mh-extra.com/html/flaem/mi03p00/mi03p00_user-instruction-manual_2301991087.webp)
85
CZYSZCZENIE, ODKAŻANIE I DEZYNFEKCJA
Przed rozpoczęciem czyszczenia wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę kabla z gniazdka.
URZĄDZENIE (A) I ZEWNĘTRZNA STRONA PRZEWODU (B)
Używać tylko wilgotnej ściereczki z antybakteryjnym środkiem czyszczącym (nie trącym, bez dodatku
jakichkolwiek rozpuszczalników).
AKCESORIA
Otworzyć nebulizator, przekręcając górną część (C1.3) w lewo, odłączyć dyszę (C1.2) od górnej części (C1.3),
jak pokazano na „Schemacie połączenia” w punkcie C1.
Następnie postępować zgodnie z poniższymi zaleceniami.
ODKAŻANIE
Przed i po każdym użyciu, pojemnik i akcesoria należy odkazić w jeden z niżej opisanych sposobów.
metoda A:
Odkazić akcesoria
C1.1-C1.2-C1.3-C1.4-C2-C3-C4
używając ciepłej wody pitnej (około 40°C) i
delikatnego płynu do naczyń (nieściernego).
metoda B:
Odkazić akcesoria
C1.1-C1.2-C1.3-C1.4-C2-C3-C4
w zmywarce, stosując cykl z gorącą wodą.
metoda C:
Odkazić akcesoria
C1.1-C1.2-C1.3-C1.4-C2-C3-C4
poprzez zanurzenie ich w roztworze
składającym się w 50% z wody i w 50% z białego octu, a następnie spłukać je dużą ilością ciepłej wody
pitnej (około 40°C).
Aby wykonać czyszczenie w celu DEZYNFEKCJI, przejdź do rozdziału DEZYNFEKCJA.
Po odkażeniu akcesoriów należy nimi energicznie potrząsnąć i ułożyć je na papierowym ręczniku lub
osuszyć strumieniem ciepłego powietrza (np. za pomocą suszarki do włosów).
MASKI SOFTTOUCH
Zewnętrzna krawędź masek
SoftTouch
wykonana została z
miękkiego
materiału biokompatybilnego,
który zapewnia optymalne przyle-
ganie do twarzy. Maska wyposażona została również w
innowacyjny
ogranicznik rozpraszania
. Te wyróżniające produkt charakterystycz-
ne elementy umożliwiają lepszą sedymentację leku u pacjenta, jak też
ograniczenie rozpraszania.
W fazie wdychania języczek pełniący
rolę
ogranicznika rozpraszania
zgina
się do wnętrza maski.
W fazie wydychania języczek pełniący rolę
ogranicznika rozpraszania
zgina się na ze-
wnątrz maski.
Miękki
materiał
biokompatybilny
Ogranicznik
rozpraszania
Aby zintensyfikować skuteczność inhalacji, należy ustawić przełącznik prędkości z
zaworem (C1.4), naciskając palcem po stronie przeciwnej do napisu Max. W ten sposób
uzyskuje się optymalne przyjmowanie leku i ograniczenie do minimum jego rozproszenia
w otoczeniu, dzięki systemowi zaworów, w który wyposażone są ampułka, ustnik i maska.
Summary of Contents for MI03P00
Page 2: ......
Page 58: ...56 FLAEM FLAEM 400 b 93 42 CE 2...
Page 62: ...60 CE 93 42 CEE II BF ON OFF EN 10993 1 93 42 EEC CE 1907 2006 IP21 IP21 12...
Page 64: ...62 http www flaemnuova it it info assistenza...
Page 65: ...63 EN 60601 1 2 www flaemnuova it Flaem 2012 19 CE 2012 19 CE...
Page 76: ...74 FLAEM FLAEM 400 a b 93 42 E 2...
Page 77: ...75 1 L E1 A5 2 C1 2 C1 3 2 C1 C1 4 C1 3 C1 3 C1 1 C1 3 4 5 6 1 7...
Page 80: ...78 93 42 II BF ON OFF EN 10993 1 93 42 E CE n 1907 2006 IP21 IP21 12 mm 3 FLAEM...
Page 82: ...80 E FLAEM http www flaemnuova it it info assistenza...
Page 83: ...81 EN 60601 1 2 EMC www flaemnuova it Flaem 2012 19 2012 19 E...
Page 102: ...100 0 Pro Neb 0RG 3 0 0RG 3 0 ZZZ DHPQXRYD LW 5 XDO 6SHHG 3OXV 6RIW7RXFK 6RIW7RXFK...
Page 103: ...101 0 0 D E 0...
Page 104: ...102 5 8 63 3 86 5 8 63 3 86 5 XDO 6SHHG 3OXV 0 0 MAX...
Page 105: ...103 62 7728 62 7728 6RIW7RXFK 6RIW7RXFK r r...
Page 106: ...104 ODHP ODHP...
Page 107: ...105 21 2 1 Q 3 3 PP...
Page 109: ...107 0 KWWS ZZZ DHPQXRYD LW LW LQIR DVVLVWHQ D...
Page 110: ...108 1 0 5 ZZZ DHPQXRYD LW ODHP...
Page 111: ...109 0 Pro Neb 3 0 3 0 ZZZ IODHPQXRYD LW 5 XDO 6SHHG 3OXV...
Page 112: ...110 0 0 D E...
Page 113: ...111 5 8 63 3 86 5 8 63 3 86 5 XDO 6SHHG 3OXV 0 0 MAX...
Page 114: ...112 e e...
Page 115: ...113 ODHP ODHP...
Page 116: ...114 21 2 1 Q IP21 3...
Page 118: ...116 1 ZZZ IODHPQXRYD LW ODHP 0 KWWS ZZZ DHPQXRYD LW LW LQIR DVVLVWHQ D...