
48
MODOS DE USO DEL NEBULIZADOR “RF7 DUAL SPEED PLUS” CON SELECTOR DE VELOCIDAD Y SIS-
TEMA VALVULAR
Es profesional, rápido, indicado para suministrar cualquier fármaco, incluidos los más
caros, y para pacientes con patologías crónicas. Gracias a las geometrías de los conductos
internos del nebulizador RF7 Dual Speed Plus, se ha obtenido una granulometría adecuada
y activa para curar hasta las bajas vías respiratorias.
Para que la terapia de inhalación sea más rápida, coloque el selector de velocidad con
válvula (C1.4), presionando con un dedo en la señal MÁX.
MAX
INSTRUCCIONES DE USO
Antes de cada uso, lávese atentamente las manos y limpie el aparato como se describe en el apartado
“LIMPIEZA, HIGIENIZACIÓN Y DESINFECCIÓN”. La ampolla y los accesorios están destinados exclusi-
vamente a un uso personal para evitar riesgos de infección por contagio. Este aparato es adecuado
para la administración de sustancias medicinales y no medicinales, para las que se disponga la ad-
ministración con aerosol, además, estas sustancias las debe recetar el médico. En caso de sustancias
demasiado densas, podría ser necesario diluirlas con solución fisiológica adecuada, siguiendo las
indicaciones del médico.
Durante la aplicación, se aconseja protegerse adecuadamente contra posibles goteos.
1. Introduzca el pasador en “L” (E1) del cable de alimentación, en la toma de alimentación (A5) y después, co-
néctelo a una toma eléctrica adecuada a la tensión del aparato. Al final del uso del aparato desconecte el
enchufe de la toma de corriente; ésta debe colocarse de tal forma que
no sea difícil proceder a la desconexión de la red eléctrica.
2. Introduzca la boquilla (C1.2) en la parte superior (C1.3), presionando
de la manera indicada por las 2 flechas del “Esquema de conexión”
del punto C1. Introduzca el selector de velocidad con válvula (C1.4)
en la parte superior (C1.3), como se indica en el “Esquema de cone-
xión” del punto C1.
3. Vierta la medicina recetada por el médico por la parte inferior (C1.1).
Cierre el nebulizador girando la parte superior (C1.3) hacia la derecha.
4. Conecte los accesorios tal como se indica en el «Esquema de conexión».
5. Siéntese cómodamente con el nebulizador en la mano, apoye la boquilla en la boca o utilice la mascarilla.
Si utiliza el accesorio de la mascarilla, apóyela en la cara, tal como se muestra en la figura (con o sin la
goma).
6. Ponga en funcionamiento el aparato accionando el interruptor (A1) e inspire y expire profundamente. Se
recomienda retener la respiración durante un instante, después de la inspiración, para que las gotas de
aerosol inhaladas puedan depositarse. Después espire lentamente.
7. Cuando acabe la aplicación, apague el aparato y desconecte en enchufe.
ATENCIÓN:
Si después de la sesión terapéutica se forma un evidente depósito de humedad dentro del tubo
(B), desconecte el tubo del nebulizador y séquelo con la ventilación del mismo compresor; esta acción evita
posibles proliferaciones de hongos dentro del tubo.
Summary of Contents for MI03P00
Page 2: ......
Page 58: ...56 FLAEM FLAEM 400 b 93 42 CE 2...
Page 62: ...60 CE 93 42 CEE II BF ON OFF EN 10993 1 93 42 EEC CE 1907 2006 IP21 IP21 12...
Page 64: ...62 http www flaemnuova it it info assistenza...
Page 65: ...63 EN 60601 1 2 www flaemnuova it Flaem 2012 19 CE 2012 19 CE...
Page 76: ...74 FLAEM FLAEM 400 a b 93 42 E 2...
Page 77: ...75 1 L E1 A5 2 C1 2 C1 3 2 C1 C1 4 C1 3 C1 3 C1 1 C1 3 4 5 6 1 7...
Page 80: ...78 93 42 II BF ON OFF EN 10993 1 93 42 E CE n 1907 2006 IP21 IP21 12 mm 3 FLAEM...
Page 82: ...80 E FLAEM http www flaemnuova it it info assistenza...
Page 83: ...81 EN 60601 1 2 EMC www flaemnuova it Flaem 2012 19 2012 19 E...
Page 102: ...100 0 Pro Neb 0RG 3 0 0RG 3 0 ZZZ DHPQXRYD LW 5 XDO 6SHHG 3OXV 6RIW7RXFK 6RIW7RXFK...
Page 103: ...101 0 0 D E 0...
Page 104: ...102 5 8 63 3 86 5 8 63 3 86 5 XDO 6SHHG 3OXV 0 0 MAX...
Page 105: ...103 62 7728 62 7728 6RIW7RXFK 6RIW7RXFK r r...
Page 106: ...104 ODHP ODHP...
Page 107: ...105 21 2 1 Q 3 3 PP...
Page 109: ...107 0 KWWS ZZZ DHPQXRYD LW LW LQIR DVVLVWHQ D...
Page 110: ...108 1 0 5 ZZZ DHPQXRYD LW ODHP...
Page 111: ...109 0 Pro Neb 3 0 3 0 ZZZ IODHPQXRYD LW 5 XDO 6SHHG 3OXV...
Page 112: ...110 0 0 D E...
Page 113: ...111 5 8 63 3 86 5 8 63 3 86 5 XDO 6SHHG 3OXV 0 0 MAX...
Page 114: ...112 e e...
Page 115: ...113 ODHP ODHP...
Page 116: ...114 21 2 1 Q IP21 3...
Page 118: ...116 1 ZZZ IODHPQXRYD LW ODHP 0 KWWS ZZZ DHPQXRYD LW LW LQIR DVVLVWHQ D...