![background image](http://html1.mh-extra.com/html/fisher-price/x0069/x0069_owners-manual-with-assembly-instructions_2298062022.webp)
X0
069pr
-0720
22
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage
service.fisher-price.com
BATTERY INSTALLATION COLOCACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALLATION DE LA BATTERIE
IMPORTANT!
Use only a Power Wheels
®
6 volt (4,0 Amp/Hr)
lead-acid rechargeable battery. Use of any other battery will
damage your vehicle.
¡IMPORTANTE!
Usar únicamente una batería de plomo-ácido
recargable Power Wheels de 6V (4,0 A/h). El uso de cualquier
otra batería dañará el vehículo.
IMPORTANT!
Utiliser seulement une batterie au plomb
rechargeable Power Wheels de 6 V (4 A/h). L’utilisation d’une
autre batterie endommagerait le véhicule.
1
3
4
2
• Push the battery retainer and fit the battery into the pocket.
• Release the battery retainer.
• Presionar la abrazadera de la batería y poner la batería en el
compartimento.
• Soltar la abrazadera de la batería.
• Pousser sur le dispositif de retenue et insérer la batterie dans
le compartiment.
• Relâcher le dispositif de retenue.
Battery Retainer
Abrazadera de
la batería
Dispositif de retenue
de la batterie
Battery
Batería
Batterie
• Grasp the bottom edge of the grill and lift the hood.
• Remove the two screws in the pretend motor.
• Remove the pretend motor.
• Sujetar el borde inferior de la rejilla y abrir el cofre.
• Aflojar los dos tornillos del motor de juguete.
• Sacar el motor de juguete.
• Tenir le dessous de la calandre et soulever le capot.
• Retirer les deux vis du moteur factice.
• Enlever le moteur factice.
Pretend Motor
Motor de juguete
Moteur factice
• Plug the battery connector into the motor harness connector.
•
Push firmly to make sure the connector is inserted properly.
• Enchufar el conector de la batería en el conector del arnés
del motor.
•
Empujar con firmeza para asegurarse de que el conector
esté bien enchufado.
• Brancher le connecteur de la batterie sur le connecteur du
câble du moteur.
•
Pousser fermement pour s’assurer que le connecteur est
bien inséré.
Motor Harness Connector
Conector del arnés del motor
Connecteur du câble du moteur
• Replace the pretend motor.
• Replace the two 1" (2,5 cm) bolts into the pretend motor
and tighten.
• Lower the hood and
“snap”
in place.
• Volver a montar el motor de juguete.
• Volver a colocar los dos pernos de 2,5 cm en el motor de
juguete y apretarlos.
• Cerrar el cofre y
ajustarlo
en su lugar.
• Remettre le moteur factice en place.
• Remettre les deux boulons de 2,5 cm dans le moteur factice
et les serrer.
• Abaisser le capot et
l’enclencher
.
Pretend Motor
Motor de juguete
Moteur factice
Battery Connector
Conector de la batería
Connecteur de la batterie