X0
069pr
-0720
14
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage
service.fisher-price.com
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
11
• Fit a wheel,
rib side in
, onto the front axle.
• Slide a hubcap,
peg side in
, onto the front axle.
• Introducir una rueda,
lado con saliente hacia adentro,
en el eje delantero.
• Introducir un tapón,
lado con clavija hacia adentro,
en
el eje delantero.
• Glisser une roue,
le côté saillant vers l’intérieur
,
sur l’essieu avant.
• Glisser un enjoliveur,
le côté saillant vers l’intérieur
, sur
l’essieu avant.
Wheel (Rib Side In)
Rueda (lado de saliente hacia adentro)
Roue (côté saillant vers l’intérieur)
Hubcap (Peg Side In)
Tapón (lado con clavija
hacia adentro)
Enjoliveur (côté saillant
vers l’intérieur)
Front Axle
Eje delantero
Essieu avant
12
• Fit a
3
/
8
" (1 cm) -16 hex nut onto each end of the front axle.
Tighten both hex nuts with the wrench.
• Ajustar una tuerca hexagonal 16 de 1 cm en cada extremo
del eje delantero. Apretar ambas tuercas hexagonales con
la llave.
• Fixer un écrou hexagonal 16 de 1 cm sur chaque extrémité
de l’essieu avant. Serrer les deux écrous avec la clé hexagonale.
Front Axle
Eje delantero
Essieu avant
3
/
8
" (1 cm) -16 Hex Nut
Tuerca hexagonal 16 de 1 cm
Écrou hexagonal 16 de 1 cm
Wrench
Llave hexagonal
Clé hexagonale
x1
13
• Fit and snap a hubcap cover to the hubcap.
• Repeat Assembly steps 10-13 to assemble a washer,
bushing, wheel, hubcap, hex nut and hubcap cover to the
other front axle.
• Ajustar y encajar una cubierta en el tapón.
• Repetir los pasos 10 a 13 para ensamblar una arandela,
cojinete, rueda, tapón, tuerca hexagonal y cubierta de tapón
en el otro eje delantero.
• Fixer et enclencher une garniture de roue sur l’enjoliveur.
• Répéter les étapes de 10 à 13 pour fixer une rondelle, une
bague, une roue, un enjoliveur, un écrou hexagonal et une
garniture de roue sur l’autre essieu avant.
Hubcap Cover
Cubierta del tapón
Garniture de roue