background image

11

To prevent serious injury or death:

•  

Fall Hazard

 - Never use on any elevated surface, since child’s movement may cause product to 

slide or tip over. Use only on a fl oor.

•  

Suffocation Hazard

 - Never use on a soft surface (bed, sofa, cushion) since product can tip over 

and cause suffocation in soft surfaces.

•  Never use as a carrier or lift while child is seated. Never use the canopy as a handle.
•  Always use the restraint system.
•  This product is not intended to replace a crib or bassinet for prolonged periods of sleep.
•  Never leave child unattended.
•  Never use for a child able to sit up unassisted.

Para evitar lesiones graves o la muerte:

•  

Peligro de caídas:

 No usar en superfi cies elevadas, ya que el movimiento del niño puede causar 

que el producto se resbale o voltee. Usar únicamente sobre el piso.

•  

Peligro de asfi xia:

 No usar en superfi cies suaves (cama, sofá, cojín), ya que el producto puede 

voltearse y causar asfi xia en superfi cies suaves.

•  No usar como cargador o levantarla mientras el niño esté sentado en ella. No usar el dosel como asa.
•  Siempre usar el sistema de sujeción.
•  Este producto no está diseñado para reemplazar una cuna o moisés por periodos prolongados 

de sueño.

•  Nunca dejar al niño sin supervisión.
•  No usar con niños que pueden incorporarse por sí solos.

Pour éviter tout risque de blessure grave ou mortelle :
•  Risque de chute

 - Ne jamais utiliser ce produit sur une surface élevée car les mouvements de 

l’enfant pourraient faire glisser ou basculer le produit. Utiliser uniquement sur le sol.

•  

Risque de suffocation

 - Ne jamais utiliser ce produit sur une surface molle (lit, canapé, coussin) 

car le produit pourrait basculer et l’enfant pourrait s’étouffer.

•  Ne jamais utiliser le produit comme porte-bébé et ne jamais le soulever lorsque l’enfant y est 

assis. Ne jamais utiliser le dais comme poignée.

•  Toujours utiliser le système de retenue.
•  Ce produit n’est pas conçu pour remplacer un lit d’enfant ou un berceau pour de longues 

périodes de sommeil.

•  Ne jamais laisser l’enfant sans surveillance.
•  Ne jamais utiliser pour un enfant capable de s’asseoir sans aide.

Para evitar ferimentos e danos:
•  Risco de Queda 

- Nunca use o produto em superfícies elevadas, pois os movimentos da criança 

podem causar deslizamento ou queda. Usar somente no chão.

•  

Perigo de asfi xia 

- Não use o brinquedo em uma superfície mole ou fofa (como cama, sofá, 

almofadas), pois o produto pode virar e sufocar a criança.

•  Não usar como um transportador enquanto a criança estiver sentada. Nunca use a cobertura 

como alça para transporte.

•  Use o sistema de segurança sempre.
•  O produto não deve substituir o berço por períodos prolongados de sono.
•  Nunca deixe a criança brincando sozinha.
•  Não deve ser usado por crianças maiores, que sentam sozinhas, sem supervisão dos pais.

WARNING    ADVERTENCIA    AVERTISSEMENT    ATENÇÃO

Summary of Contents for W9452

Page 1: ...www sher price com www sher price com W9452 W9452...

Page 2: ...blessure grave ou mortelle Risque de chute Ne jamais utiliser ce produit sur une surface lev e car les mouvements de l enfant pourraient faire glisser ou basculer le produit Utiliser uniquement sur le...

Page 3: ...incluida Usar a partir del nacimiento hasta que el beb pueda incorporarse por s solo Las caracter sticas y decoraci n del producto pueden variar de las mostradas IMPORTANT Conserver ce mode d emploi p...

Page 4: ...empezar con el montaje Algunas piezas pueden venir embaladas en la almohadilla IMPORTANT Retirer tous les l ments de l emballage et s assurer d avoir toutes les pi ces avant de commencer l assemblage...

Page 5: ...ompleto No usar piezas de terceros IMPORTANT l assemblage et avant chaque utilisation v rifier qu aucune pi ce n est endommag e ou ne manque qu aucun joint n est l che et qu aucun rebord n est trancha...

Page 6: ...t de vibrations Unidade Calmante Screws Tornillos Vis Parafusos Assembly Montaje Assemblage Montagem 3 Fit the ends of the back legs into the posts on the hub Hint The legs are designed to fit into th...

Page 7: ...do acolchoado na parte de cima do assento e aperte para prender Retainers Retenedores Dispositifs de retenue Retentores Retainers Retenedores Dispositifs de retenue Retentores Strap Correa Lani re Tir...

Page 8: ...uedos Canopy Pockets Fundas del dosel Pochettes du dais Bolsos da Cobertura 8 Attach the liner fastener to the fastener on the soothing unit Fasten the pad buckles on the front edge of the pad and und...

Page 9: ...alcalina D LR20 x 1 5V en el compartimento Cerrar la tapa del compartimento de la pila y ajustar los tornillos Colocar la unidad relajante de modo que el lado plano est hacia arriba Ajustar la unidad...

Page 10: ...euvent s couler des piles et provoquer des br lures chimiques ou endommager le produit Pour viter que les piles ne coulent Ne pas m langer des piles us es avec des piles neuves ou diff rents types de...

Page 11: ...blessure grave ou mortelle Risque de chute Ne jamais utiliser ce produit sur une surface lev e car les mouvements de l enfant pourraient faire glisser ou basculer le produit Utiliser uniquement sur le...

Page 12: ...ck Separar las patas delanteras hasta que se oiga un clic Ouvrir les pieds avant jusqu ce qu un clic se fasse entendre Afaste as pernas dianteiras at ouvir um som de encaixe como um clique 2 PRESS PRE...

Page 13: ...nfant Attacher les courroies abdominales au coussinet d entrejambe S assurer d entendre un clic de chaque c t Tirer sur le syst me de retenue pour v rifier qu il est bien fix Le syst me de retenue doi...

Page 14: ...ESSERRER SOLTAR 5 Anchored End Extremo fijo Extr mit fixe Ponta fixa Free End Extremo libre Extr mit libre Ponta solta Anchored End Extremo fijo Extr mit fixe Ponta fixa Free End Extremo libre Extr mi...

Page 15: ...sustituirla por 1 pila nueva alcalina D LR20 x 1 5V Despu s de acabar de usar este producto poner el interruptor de encendido modalidad en APAGADO Setup and Use Preparaci n y uso Installation et util...

Page 16: ...da estrutura das pernas Push the legs together until you hear a click To setup again First press the button on the hub and then pull apart the front legs Make sure you hear a click Unir las patas hast...

Page 17: ...o acolchoado Desapertar as fivelas Puxar os cintos atraves das ranhuras do assento Puxe para remov lo dos retentores e da unidade calmante Levante para remover o acolchoado Para recolocar o acolchoado...

Page 18: ...impa com um pano umedecido com gua e sab o neutro N o mergulhe o produto na gua N o utilize produtos alvejantes N o utilize produtos de limpeza fortes ou abrasivos Enx gue com gua limpa para remover o...

Page 19: ...ad del usuario de usar el equipo Este dispositivo cumple con la Parte 15 del reglamento FCC El uso est sujeto a las dos condiciones siguientes 1 Este dispositivo no debe causar interferencia da ina y...

Page 20: ...Vespucio 501 B Quilicura Santiago Chile VENEZUELA Mattel de Venezuela C A RIF J301596439 Ave Mara C C Macaracuay Plaza Torre B Piso 8 Colinas de la California Caracas 1071 ARGENTINA Mattel Argentina...

Reviews: