15
Sound lights turn on when sound is received by a receiver.
•
One or two lights for shallow sounds
-
Three or more lights for louder sounds.
-
If you experience interference (buzzing or static, etc.) while using one channel setting, switch all units to other channel. Selecting
•
a channel is usually a one time adjustment.
Hint:
You will see all fi ve sound lights:
If you turn receiver power on before transmitter power. You will also hear static noise. Turn volume down and turn transmitter
-
power on.
If the receiver is too far away from the transmitter. Move the receiver closer to the transmitter.
-
If loud sounds are transmitting.
-
Les lumières s’allument quand le récepteur capte un son.
•
Une ou deux lumières s’allument quand le son est faible.
-
Trois lumières ou plus s’allument quand le son est fort.
-
S’il y a du brouillage (bourdonnement, bruit de fond, etc.) sur un canal, changer celui-ci sur tous les appareils. Le choix d’un canal
•
est habituellement une étape qui n’a pas besoin d’être répétée.
Remarque :
les cinq lumières du son s’allument
si le récepteur a été allumé avant l’émetteur. Il y aura aussi du brouillage. Baisser le volume du récepteur et allumer l’émetteur.
-
Si le récepteur est trop éloigné de l’émetteur, rapprocher le récepteur de l’émetteur.
-
Si des sons trop forts sont transmis.
-
Adjust Channel
Régler le canal
Den Kanal einstellen
Kanaal kiezen
Adjust Channel
Régler le canal
Den Kanal einstellen
Kanaal kiezen
Summary of Contents for T4009
Page 7: ...7 1 4 2 7 8 9 6 6 5 10 11 12 3 Features Caractéristiques Funktionen Kenmerken ...
Page 31: ...31 1 4 2 7 8 9 6 6 5 10 11 12 3 Caratteristiche Características Funktioner Características ...
Page 55: ...55 1 4 2 7 8 9 6 6 5 10 11 12 3 Osat Funksjoner Funktioner Χαρακτηριστικά ...
Page 77: ...77 1 4 2 7 8 9 6 6 5 10 11 12 3 Özellikler Характеристики ...