14
• Insert two screws into the holes in the crossbar and tighten.
• Turn the infant seat base assembly upright.
• Insertar dos tornillos en los orifi cios de la barra transversal
y apretarlos.
• Poner la unidad de la base de la silla para bebé en posición vertical.
• Insérer deux vis dans les trous de la traverse et les serrer.
• Mettre la base du siège pour bébé assemblée à l'endroit.
4
2 Screws
2 tornillos
2 vis
Infant Seat Base – One-Time Assembly
Base de la silla para bebé – Ensamblaje
Base du siège pour bébé – Assemblage défi nitif
• Fit the infant seat rear crossbar into the sockets in the side rails,
as shown.
Hint:
The crossbar is designed to fi t the side rails one way. If it does
not seem to fi t, turn it around and try again.
• Ajustar la barra transversal trasera de la silla para bebé en los
orifi cios de las barras laterales, tal como se muestra.
Atención:
La barra transversal está diseñada para ajustarse en las
barras laterales de una sola manera. Si no se ajusta, voltearla e
intentar de nuevo.
• Insérer la traverse arrière du siège pour bébé dans les logements
des montants latéraux, tel qu'illustré.
Remarque :
La traverse est conçue pour être fi xée aux montants
latéraux dans un sens seulement. Si elle ne semble pas s'installer
correctement, essayer dans l'autre sens.
3
Infant Seat
Rear Crossbar
Barra transversal de
la silla para bebé
Traverse arrière du
siège pour bébé
7
8