29
Infant Swing Use Uso como columpio para bebé
Utilisation de la balançoire pour bébé
• Slide the swing speed/power switch ON
•
.
• Give the seat a light push to start the swinging motion.
• Adjust the swing speed/power switch to the desired swing
motion setting.
Hints:
- After turning on power, this product may not swing unless there is
a child in the seat.
- As with most battery-power swings, a heavier child will reduce the
amount of swinging motion on all settings. In most cases, the low
setting works best for a smaller child while the higher setting works
best for a heavier child.
- If swinging stops while using a lower setting, try a higher setting.
Give the seat a light push to start the swinging motion again.
• Slide the swing speed/power switch OFF when you are fi nished.
4
Speed/Power Switch
Interruptor de encendido/velocidad
Interrupteur/commutateur de vitesse
Hint:
If you are converting to an infant swing from high chair or
toddler seat modes, remove the seat from the toddler seat base.
• Fit the seat onto the swing seat base.
• Push to
“snap”
the seat in place.
Pull up on the seat to be sure
it is secure.
Atención:
Si la conversión es de silla alta o silla para niño pequeño
a columpio para bebé, retirar la silla de la base de la silla para niño
pequeño.
• Ajustar la silla sobre la base de la silla del columpio.
• Presionar para
ajustar
la silla en su lugar.
Jalar hacia arriba la silla
para asegurarse de que está segura.
Remarque :
Pour transformer la chaise haute ou la chaise pour
tout-petit en une balançoire pour bébé, retirer le siège de la base de
la chaise pour tout-petit.
• Placer le siège sur la base du siège de la balançoire.
• Pousser sur le siège pour
l'enclencher
en place.
Tirer sur le siège
pour s'assurer qu'il est bien fi xé.
3
Seat
Silla
Siège
Swing Seat Base
Base de la silla del columpio
Base du siège de la balançoire