background image

Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage 

 service.fi sher-price.com

27

Y9367pr

-0720

SAFE DRIVING RULES     NORMAS DE SEGURIDAD PARA CONDUCIR

RÈGLES POUR UNE CONDUITE EN TOUTE SÉCURITÉ

Before children use this vehicle, an adult should 
carefully evaluate the driving area as well as the 
child’s skill level and ability to drive the vehicle 
safely. Teach appropriate safety rules to your 
child before allowing operation of this vehicle. 
These rules should also be reviewed with other 
playmates who want to drive the vehicle.

•  A child who is not sitting on the seat could 

fall off, cause a tip over or block the 
driver’s view.

•  Only operate the vehicle in the daytime in a 

well-lit area.

•  Driving near steep inclines can cause:

 

- The vehicle to gain unsafe speed, even if 

the pedal is released to stop.

 

- The vehicle to tilt and tip over

 

- The wheels to lose traction, causing the 

vehicle to slip.

 

- The vehicle could roll backwards at an 

unsafe speed.

•  Never put anything near any moving parts. 

Rotating parts, such as motors, gear boxes 
and wheels, can snag fingers, hair, etc., 
causing serious injury.

•  Do not allow operation of the vehicle when it 

is on its side or in an upside-down position.

•  Do not operate the vehicle near flammable 

vapors (gasoline, paint thinner, acetone, 
liquid wax, etc.). The vehicle’s electrical 
switches, like most electrical switches,emit 
an internal spark when first turned on or 
turned off, which could cause an explosion 
or fire.

•  To prevent unsupervised use of the vehicle, 

disconnect the motor harness from the 
battery when the vehicle is not in use.

Antes de que los niños usen este vehículo, 
se recomienda que un adulto evalúe 
cuidadosamente el área de manejo, así como el 
nivel de destreza y habilidad del niño de manejar 
este vehículo de manera segura. Enséñele al 
niño normas de seguridad antes de permitirle 
utilizar este vehículo. Estas reglas también 
deben ser repasadas con los amigos de juego 
que quieran manejar este vehículo.

•  Un niño que no esté sentado en el asiento 

podría caerse, causar que se voltee el 
vehículo o bloquear la vista del conductor.

•  Usar el vehículo sólo durante el día o en 

áreas bien iluminadas.

•  Manejar cerca de pendientes puede 

causar que:

 

- El vehículo se acelere demasiado, incluso 

si el pedal está suelto.

 

- El vehículo se voltee.

 

- Las llantas pierdan tracción, causando que 

el vehículo se patine.

 

- El vehículo ruede en reversa a una 

velocidad peligrosa.

•  Nunca colocar nada cerca de cualquier parte 

movible. Las partes giratorias, tales como los 
motores, cajas de velocidades y las ruedas, 
pueden causar que se atoren dedos, cabello, 
etc., causando graves lesiones.

•  No permitir que se use el vehículo cuando 

esté de lado o al revés.

•  No usar el vehículo cerca de vapores 

inflamables (gasolina, tíner, acetona, cera 
líquida, etc.). Los interruptores eléctricos 
del vehículo, al igual que la mayoría de 
interruptores eléctricos, emiten una chispa 
interna al encenderlos y apagarlos, lo que 
puede causar una explosión o incendio.

•  Para evitar el uso no supervisado del 

vehículo, desconectar el arnés del motor de 
la batería cuando el vehículo no esté en uso.

Avant de laisser un enfant utiliser ce véhicule, 
un adulte doit s’assurer que la zone de conduite 
est adéquate et que le niveau d’habileté de 
conduite de l’enfant ne pose aucun risque. 
Apprendre à l’enfant les règles de sécurité 
qui s’imposent avant de le laisser utiliser le 
véhicule. Ces règles doivent également être 
connues de tous les enfants qui conduiront 
le véhicule.

•  Un enfant qui n’est pas assis sur le siège 

pourrait tomber, faire basculer le véhicule ou 
bloquer la vue du conducteur.

•  Le véhicule doit être utilisé uniquement le 

jour ou dans un endroit bien éclairé.

•  Ne pas utiliser le véhicule à proximité de 

pentes abruptes car :

 

- Le véhicule risquerait de prendre de la 

vitesse, même si la pédale est relâchée 
pour arrêter.

 

- Le véhicule pourrait se renverser.

 

- Les roues pourraient perdre leur traction 

et le véhicule pourrait glisser.

 

- Le véhicule pourrait partir en marche 

arrière à une vitesse dangereuse.

•  Ne jamais rien mettre près des pièces 

mobiles du véhicule. Les doigts, les cheveux, 
etc., peuvent rester coincés dans les pièces 
rotatives comme le moteur, la boîte de 
vitesse et les roues, ce qui pourrait entraîner 
des blessures graves.

•  Ne pas laisser le véhicule en marche s’il est 

sur le côté ou à l’envers.

•  Ne pas utiliser le véhicule près de vapeurs 

inflammables (essence, diluant à peinture, 
acétone, cire liquide, etc.). Les commutateurs 
électriques du véhicule, comme la plupart 
des commutateurs électriques, produisent 
une étincelle quand on les allume ou les 
éteint, ce qui pourrait provoquer une 
explosion ou un incendie.

•  Pour éviter que l’enfant n’utilise le véhicule 

sans surveillance, débrancher le câble du 
moteur de la batterie quand le véhicule n’est 
pas utilisé.

Summary of Contents for Power Wheels Y9367

Page 1: ...e t rmico integrado y un cargador Power Wheels de 12V con conector tipo 12V ambos incluidos Las caracter sticas del producto pueden variar de las mostradas arriba LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR E...

Page 2: ...res marques pourrait causer une surchauffe un incendie ou une explosion La batterie doit tre manipul e uniquement par un adulte Elle est lourde et contient de l acide sulfurique lectrolyte Elle peut c...

Page 3: ...te s curit Ces endroits doivent tre loign s de piscines et d autres tendues d eau pour viter tout risque de noyade Assez plats pour viter que le v hicule ne bascule loign s des escaliers des pentes ab...

Page 4: ...fusible t rmico es un dispositivo de seguridad que se restablece por s solo y autom ticamente bloquea y detiene la operaci n del veh culo si este est sobrecargado o si las condiciones de manejo son mu...

Page 5: ...nte En cas de probl me avec ce produit ou s il manque une pi ce composer le 1 800 348 0751 Canada et tats Unis ou le 59 05 51 00 Ext 5206 ou 01 800 463 59 89 Mexique plut t que de retourner le produit...

Page 6: ...nt 2 Front Hubcaps 2 tapones delanteros 2 chapeaux de roue avant 2 Sidebar Covers Left and Right 2 cubiertas de barras laterales izquierda y derecha 2 garnitures de barre gauche et droite 2 Rear Hubca...

Page 7: ...Wheels dans des produits d autres marques pourrait causer une surchauffe un incendie ou une explosion La batterie doit tre manipul e uniquement par un adulte Elle est lourde et contient de l acide sul...

Page 8: ...tiliser uniquement un chargeur Power Wheels de 12 V muni d un connecteur de 12 V entr e de 120 V c a 60 Hz avec sortie de 12 V c c pour charger la batterie Power Wheels de 12 V Avant de charger la bat...

Page 9: ...rmaci n de seguridad sobre las pilas En circunstancias excepcionales las pilas pueden derramar l quido corrosivo que puede provocar quemaduras o da ar el producto Para evitar el derrame de l quido cor...

Page 10: ...pueden lastimar con las piezas peque as y con los bordes y puntas losas de las piezas individuales del veh culo desmontado as como con piezas el ctricas Tomar las debidas precauciones al sacar las pi...

Page 11: ...sh to snap into place Repeat steps 2 5 to assemble the other rear wheel rear axle cap and rear hubcap to the rear axle Ajustar las leng etas del tap n trasero en las ranuras de la rueda trasera Presio...

Page 12: ...fastener cap and tighten Repeat steps 7 and 8 to assemble the other front axle fastener cap Alinear el hoyo de la tapa de sujeci n del eje con el hoyo del eje delantero Atenci n Quiz sea necesario em...

Page 13: ...rueda Debe girar libremente Si la rueda no gira libremente usar la llave hexagonal para aflojar la tuerca ciega de vuelta Volver a girar la rueda y en caso de que sea necesario aflojar m s la tuerca c...

Page 14: ...la cubierta de v lvula no se ajusta intentar con la otra cubierta de v lvula Fixer les cache soupapes l arri re de la carrosserie comme illustr Remarque Les cache soupapes sont con us pour tre fix s...

Page 15: ...t ins r es l tape 24 DO NOT insert screws here NO insertar tornillos aqu NE PAS ins rer les vis ici x2 From behind the seat back fit a 8 32 acorn nut onto the end of the screw While holding the acorn...

Page 16: ...s del armaz n del veh culo y en los guardabarros traseros Atenci n Cada barra lateral est dise ada para ajustarse de una manera Asegurarse que la barra lateral curvee hacia afuera y que las leng etas...

Page 17: ...The sidebar covers are designed to fit one way If a sidebar cover does not seem to fit try the other one Insert a 8 x 1 9 cm screw into each sidebar cover and tighten Ajustar las cubiertas de las barr...

Page 18: ...las clavijas de los guardabarros delanteros Fixer les languettes du capot aux pattes situ es sur les ailes avant Fit the bumper onto the front end of the vehicle Insert four 8 x 1 9 cm screws into the...

Page 19: ...r la unidad para ajustar el poste de la columna de mando en el orificio del piso del veh culo y la columna de mando en la ranura del frente del veh culo Tirer sur l extr mit droite de la colonne de di...

Page 20: ...r le c t Ins rer la colonne de direction dans le trou de la tringlerie de direction Mettre un crou de s curit de 1 cm l extr mit de la colonne de direction et le serrer avec la cl d assemblage Lock Nu...

Page 21: ...do de una sola manera Si no se ajusta voltearlo e intentar de nuevo Remettre le v hicule l endroit Poser le volant sur la colonne de direction Remarque Le volant est con u pour tre fix d un seul c t S...

Page 22: ...Before applying the labels wipe the surface of the vehicle with a clean dry cloth to remove any dust or oils Place the labels exactly as shown in the illustrations For best results avoid repositionin...

Page 23: ...e com 23 Y9367pr 0720 DECORATION DECORACI N D CORATION TOP VIEW 3 4 6 23 12 15 13 16 14 17 22 22 2 1 24 7 TOP VIEW VISTA DESDE ARRIBA VUE DE DESSUS Troubleshooting Soluci n de problemas Guide de d pan...

Page 24: ...isation d une autre batterie endommagerait le v hicule Press the battery door button on the back end of the vehicle Lower the battery door Presionar el bot n del compartimiento de la bater a en la par...

Page 25: ...ncher le connecteur du c ble du moteur sur la batterie Pousser fermement Lift the battery door and snap into place Subir la tapa del compartimiento de la bater a y ajustarla en su lugar Fermer le couv...

Page 26: ...reas de juego seguras Se recomienda que estas reas est n lejos de piscinas y otras reas con agua para evitar accidentes niveladas para evitar que el veh culo se voltee lejos de escalones pendientes au...

Page 27: ...ltee Las llantas pierdan tracci n causando que el veh culo se patine El veh culo ruede en reversa a una velocidad peligrosa Nunca colocar nada cerca de cualquier parte movible Las partes giratorias ta...

Page 28: ...d knows the rules for safe driving When the high speed lock out is disconnected the vehicle can be driven forward in low speed 2 mph 4 km h maximum or high speed 5 mph 8 km h maximum Make sure the shi...

Page 29: ...r la bater a en temperaturas sobre 24 C o abajo de 23 C ELIMINACI N DE LA BATER A La bater a Power Wheels es una bater a de plomo cido sellada que no derrama l quido Debe ser reciclada o eliminada de...

Page 30: ...l Canada Inc r pare ou remplace le produit la garantie ne sera pas prolong e La pr sente garantie accorde des droits l gaux pr cis qui varient d un ressort territorial l autre Pour se pr valoir de la...

Page 31: ...t tenter de les r soudre en suivant une ou plusieurs des mesures ci apr s R orienter ou d placer l antenne r ceptrice Augmenter l espace entre l appareil et le r cepteur Brancher l appareil une prise...

Page 32: ...alle 123 7 07 P 5 Bogot PER Mattel Per S A Av Juan de Arona 151 Centro Empresarial Juan de Arona Torre C Piso 7 oficina 704 San Isidro Lima 27 Per RUC 20425853865 Reg Importador 02350 12 JUE DIGESA Be...

Reviews: