background image

Y9367pr

-0720

2

Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage 

 service.fi sher-price.com

ELECTRICAL HAZARD   PELIGRO ELÉCTRICO   DANGERS LIÉS À L’ÉLECTRICITÉ

WARNING

ADVERTENCIA

AVERTISSEMENT

• Battery can fall out and injure a 

child if vehicle tips over. Always 
use battery retainer.

• 

PREVENT FIRE

  -  Never modify the electrical 

system. Alterations could 
cause a fire resulting in serious 
injury and could also ruin the 
electrical system.

  -  Use of the wrong type battery 

or charger could cause a fire or 
explosion resulting in 
serious injury.

  -   Use of Power Wheels

®

 

components in products other 
than Power Wheels

®

 vehicles 

could cause overheating, 
fire or explosion.

•  The battery must be handled 

by adults only. The battery is 
heavy and contains sulfuric 
acid (electrolyte). Dropping the 
battery could result in 
serious injury.

• Never allow children to charge 

the battery. Battery charging 
must be done by adults only. 
A child could be injured by the 
electricity involved in charging 
the battery.

• Read the safety instructions on 

the battery.

• Examine the battery, charger and 

their connectors for excessive 
wear or damage each time you 
charge the battery. If damage or 
excessive wear is detected, do 
not use the charger or the battery 
until you have replaced the worn 
or damaged part.

• 

HOT 

motors. Handle carefully. 

• La batterie peut tomber et blesser 

un enfant si le véhicule bascule. 
Toujours utiliser le dispositif de 
retenue de la batterie.

• POUR PRÉVENIR LES 

INCENDIES

  -  Ne jamais modifier le système 

électrique. Des modifications 
pourraient provoquer un 
incendie causant des blessures 
graves et abîmer le système 
électrique.

  -   L’utilisation du mauvais type 

de batterie ou de chargeur 
peut provoquer un incendie ou 
une explosion et causer des 
blessures graves.

  -   L’utilisation de composantes 

Power Wheels dans des 
produits d’autres marques 
pourrait causer une surchauffe, 
un incendie ou une explosion.

• La batterie doit être manipulée 

uniquement par un adulte. Elle 
est lourde et contient de l’acide 
sulfurique (électrolyte). Elle peut 
causer des blessures graves si 
elle tombe par terre.

• Ne jamais permettre à un enfant 

de charger la batterie. La batterie 
doit être chargée uniquement par 
un adulte. L’électricité nécessaire 
pour charger la batterie pourrait 
blesser un enfant.

• Lire les mises en garde 

imprimées sur la batterie.

• Avant de charger la batterie, 

toujours vérifier que la batterie, 
le chargeur et les connecteurs ne 
sont pas usés ou abîmés. Si des 
pièces sont usées ou abîmées, 
les remplacer avant d’utiliser le 
chargeur ou la batterie.

• Le moteur devient 

CHAUD

.

Le manipuler avec précaution.

• La batería se puede caer y 

lastimar a un niño si el vehículo 
se voltea. Siempre usar el 
sujetador de la batería.

• EVITAR INCENDIOS

  -  Nunca modificar el sistema 

eléctrico. Las alteraciones 
pueden causar incendios que, 
a su vez, pueden resultar en 
lesiones graves y arruinar el 
sistema eléctrico.

  -   El uso del tipo equivocado de 

batería o cargador puede causar 
un incendio o explosión, dando 
como resultado graves lesiones.

  -   El uso de piezas Power Wheels 

en productos que no son 
Power Wheels puede resultar 
en sobrecalentamiento, 
incendio o explosión.

• Se recomienda que sólo un 

adulto cargue la batería. La 
batería es pesada y contiene 
ácido sulfúrico (electrolito). Si 
se llega a caer una batería podría 
causar lesiones graves.

• Nunca permitir que un niño 

cargue la batería. La carga de 
la batería debe ser realizada por 
un adulto. Un niño puede salir 
lesionado por la electricidad 
involucrada en la carga 
de la batería.

• Leer las instrucciones de 

seguridad en la batería.

• Cada vez que se cargue la 

batería, examinar la batería, 
cargador y conectores para 
verificar que no tengan daños 
ni estén gastados en exceso. Si 
detecta daños o gasto en exceso, 
no usar el cargador ni la batería 
hasta que haya reemplazado la 
pieza dañada.

• Motores 

CALIENTES

Tener precaución.

Summary of Contents for Power Wheels Y9367

Page 1: ...e t rmico integrado y un cargador Power Wheels de 12V con conector tipo 12V ambos incluidos Las caracter sticas del producto pueden variar de las mostradas arriba LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR E...

Page 2: ...res marques pourrait causer une surchauffe un incendie ou une explosion La batterie doit tre manipul e uniquement par un adulte Elle est lourde et contient de l acide sulfurique lectrolyte Elle peut c...

Page 3: ...te s curit Ces endroits doivent tre loign s de piscines et d autres tendues d eau pour viter tout risque de noyade Assez plats pour viter que le v hicule ne bascule loign s des escaliers des pentes ab...

Page 4: ...fusible t rmico es un dispositivo de seguridad que se restablece por s solo y autom ticamente bloquea y detiene la operaci n del veh culo si este est sobrecargado o si las condiciones de manejo son mu...

Page 5: ...nte En cas de probl me avec ce produit ou s il manque une pi ce composer le 1 800 348 0751 Canada et tats Unis ou le 59 05 51 00 Ext 5206 ou 01 800 463 59 89 Mexique plut t que de retourner le produit...

Page 6: ...nt 2 Front Hubcaps 2 tapones delanteros 2 chapeaux de roue avant 2 Sidebar Covers Left and Right 2 cubiertas de barras laterales izquierda y derecha 2 garnitures de barre gauche et droite 2 Rear Hubca...

Page 7: ...Wheels dans des produits d autres marques pourrait causer une surchauffe un incendie ou une explosion La batterie doit tre manipul e uniquement par un adulte Elle est lourde et contient de l acide sul...

Page 8: ...tiliser uniquement un chargeur Power Wheels de 12 V muni d un connecteur de 12 V entr e de 120 V c a 60 Hz avec sortie de 12 V c c pour charger la batterie Power Wheels de 12 V Avant de charger la bat...

Page 9: ...rmaci n de seguridad sobre las pilas En circunstancias excepcionales las pilas pueden derramar l quido corrosivo que puede provocar quemaduras o da ar el producto Para evitar el derrame de l quido cor...

Page 10: ...pueden lastimar con las piezas peque as y con los bordes y puntas losas de las piezas individuales del veh culo desmontado as como con piezas el ctricas Tomar las debidas precauciones al sacar las pi...

Page 11: ...sh to snap into place Repeat steps 2 5 to assemble the other rear wheel rear axle cap and rear hubcap to the rear axle Ajustar las leng etas del tap n trasero en las ranuras de la rueda trasera Presio...

Page 12: ...fastener cap and tighten Repeat steps 7 and 8 to assemble the other front axle fastener cap Alinear el hoyo de la tapa de sujeci n del eje con el hoyo del eje delantero Atenci n Quiz sea necesario em...

Page 13: ...rueda Debe girar libremente Si la rueda no gira libremente usar la llave hexagonal para aflojar la tuerca ciega de vuelta Volver a girar la rueda y en caso de que sea necesario aflojar m s la tuerca c...

Page 14: ...la cubierta de v lvula no se ajusta intentar con la otra cubierta de v lvula Fixer les cache soupapes l arri re de la carrosserie comme illustr Remarque Les cache soupapes sont con us pour tre fix s...

Page 15: ...t ins r es l tape 24 DO NOT insert screws here NO insertar tornillos aqu NE PAS ins rer les vis ici x2 From behind the seat back fit a 8 32 acorn nut onto the end of the screw While holding the acorn...

Page 16: ...s del armaz n del veh culo y en los guardabarros traseros Atenci n Cada barra lateral est dise ada para ajustarse de una manera Asegurarse que la barra lateral curvee hacia afuera y que las leng etas...

Page 17: ...The sidebar covers are designed to fit one way If a sidebar cover does not seem to fit try the other one Insert a 8 x 1 9 cm screw into each sidebar cover and tighten Ajustar las cubiertas de las barr...

Page 18: ...las clavijas de los guardabarros delanteros Fixer les languettes du capot aux pattes situ es sur les ailes avant Fit the bumper onto the front end of the vehicle Insert four 8 x 1 9 cm screws into the...

Page 19: ...r la unidad para ajustar el poste de la columna de mando en el orificio del piso del veh culo y la columna de mando en la ranura del frente del veh culo Tirer sur l extr mit droite de la colonne de di...

Page 20: ...r le c t Ins rer la colonne de direction dans le trou de la tringlerie de direction Mettre un crou de s curit de 1 cm l extr mit de la colonne de direction et le serrer avec la cl d assemblage Lock Nu...

Page 21: ...do de una sola manera Si no se ajusta voltearlo e intentar de nuevo Remettre le v hicule l endroit Poser le volant sur la colonne de direction Remarque Le volant est con u pour tre fix d un seul c t S...

Page 22: ...Before applying the labels wipe the surface of the vehicle with a clean dry cloth to remove any dust or oils Place the labels exactly as shown in the illustrations For best results avoid repositionin...

Page 23: ...e com 23 Y9367pr 0720 DECORATION DECORACI N D CORATION TOP VIEW 3 4 6 23 12 15 13 16 14 17 22 22 2 1 24 7 TOP VIEW VISTA DESDE ARRIBA VUE DE DESSUS Troubleshooting Soluci n de problemas Guide de d pan...

Page 24: ...isation d une autre batterie endommagerait le v hicule Press the battery door button on the back end of the vehicle Lower the battery door Presionar el bot n del compartimiento de la bater a en la par...

Page 25: ...ncher le connecteur du c ble du moteur sur la batterie Pousser fermement Lift the battery door and snap into place Subir la tapa del compartimiento de la bater a y ajustarla en su lugar Fermer le couv...

Page 26: ...reas de juego seguras Se recomienda que estas reas est n lejos de piscinas y otras reas con agua para evitar accidentes niveladas para evitar que el veh culo se voltee lejos de escalones pendientes au...

Page 27: ...ltee Las llantas pierdan tracci n causando que el veh culo se patine El veh culo ruede en reversa a una velocidad peligrosa Nunca colocar nada cerca de cualquier parte movible Las partes giratorias ta...

Page 28: ...d knows the rules for safe driving When the high speed lock out is disconnected the vehicle can be driven forward in low speed 2 mph 4 km h maximum or high speed 5 mph 8 km h maximum Make sure the shi...

Page 29: ...r la bater a en temperaturas sobre 24 C o abajo de 23 C ELIMINACI N DE LA BATER A La bater a Power Wheels es una bater a de plomo cido sellada que no derrama l quido Debe ser reciclada o eliminada de...

Page 30: ...l Canada Inc r pare ou remplace le produit la garantie ne sera pas prolong e La pr sente garantie accorde des droits l gaux pr cis qui varient d un ressort territorial l autre Pour se pr valoir de la...

Page 31: ...t tenter de les r soudre en suivant une ou plusieurs des mesures ci apr s R orienter ou d placer l antenne r ceptrice Augmenter l espace entre l appareil et le r cepteur Brancher l appareil une prise...

Page 32: ...alle 123 7 07 P 5 Bogot PER Mattel Per S A Av Juan de Arona 151 Centro Empresarial Juan de Arona Torre C Piso 7 oficina 704 San Isidro Lima 27 Per RUC 20425853865 Reg Importador 02350 12 JUE DIGESA Be...

Reviews: