![Fisher-Price POWER WHEELS BJH57 Owner'S Manual Download Page 14](http://html1.mh-extra.com/html/fisher-price/power-wheels-bjh57/power-wheels-bjh57_owners-manual_2300483014.webp)
BJH57a-0720
14
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage
service.fi sher-price.com
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
16
17
x1
x
• Turn the vehicle on its side.
• Insert the end of the steering column through the hole in the steering rod.
• Fit the steering column cap onto the end of the steering column.
• Insert a #10 x ¾" (1,9 cm) screw through the large opening in the steering
column cap and into the hole in the steering column. Tighten the screw.
• Turn the vehicle upright.
• Poner el vehículo sobre un lado.
• Introducir el extremo de la columna de mando en el orificio de la varilla
de mando.
• Ajustar la tapa de la columna de mando en el extremo de la columna
de mando.
• Insertar un tornillo
№
10 x 1,9 cm en el orificio grande de la tapa de la
columna de mando y en el orificio de la columna de mando. Apretar
el tornillo.
• Colocar el vehículo en posición vertical.
• Mettre le véhicule sur le côté.
• Insérer l’extrémité de la colonne de direction dans le trou de la barre
d’accouplement.
• Fixer le capuchon de la colonne de direction sur l’extrémité de la colonne
de direction.
• Insérer une vis nº 10 de 1,9 cm dans la grande ouverture du capuchon,
jusque dans le trou de la colonne de direction. Serrer la vis.
• Remettre le véhicule à l’endroit.
BOTTOM VIEW
VISTA DE ABAJO
VUE DE DESSOUS
Steering Column Cap
Tapa de la columna
de mando
Capuchon de la
colonne de direction
n
• Insert the hood latches into the front end of the vehicle. Twist the base of
the hood latches a quarter turn to attach to the vehicle.
• Insertar los seguros del cofre en el frente del vehículo. Girar la base de
los seguros del cofre 90° para asegurarlo en el vehículo.
• Insérer les verrous du capot dans les fentes à l’avant du véhicule. Tourner
ensuite la base des verrous d’un quart de tour pour bien les fixer
au véhicule.
Hood Latches
Seguros del cofre
Verrous du capot
FRONT VIEW
VISTA DEL FRENTE
VUE DE L’AVANT
p
18
Hood Tabs
Lengüetas del cofre
Pattes du capot
• Insert the hood tabs into the slots in the front end of the vehicle.
• Pull the hood forward and lower to close.
• Insertar las lengüetas del cofre en las ranuras del frente del vehículo.
• Jalar el cofre hacia adelante y bajarlo para cerrarlo.
• Insérer les languettes du capot dans les fentes à l’avant du véhicule.
• Tirer sur le capot et le fermer.