G
• Please keep this instruction sheet
for future reference, as it contains
important information.
• Musical panda requires three
alkaline
(LR44) button cell batteries (included).
• Adult assembly is required.
• Tool required for battery replacement:
Phillips screwdriver (not included).
F
• Conserver ce mode d’emploi pour s’y
référer en cas de besoin car il contient
des informations importantes.
• Le panda musical fonctionne avec trois
piles boutons
alcalines
(LR44), fournies.
• Assemblage par un adulte requis.
• Outil nécessaire pour le remplacement des
piles : un tournevis cruciforme (non inclus).
D
• Diese Anleitung bitte für mögliche
Rückfragen aufbewahren. Sie enthält
wichtige Informationen.
• Für den musikalischen Pandabären
sind drei
Alkali
-Knopfzellen (LR44)
erforderlich, enthalten.
• Zusammenbau durch einen
Erwachsenen erforderlich.
• Zum Auswechseln und Einlegen der
Batterien ist ein Kreuzschlitzschraubenzieher
erforderlich (nicht enthalten).
N
• Bewaar deze gebruiksaanwijzing;
kan later nog van pas komen.
• De muziekpanda werkt op drie (LR44)
alkaline
-knoopcelbatterijen (inbegrepen).
• Moet door volwassene in elkaar
worden gezet.
• Benodigd gereedschap: kruiskopschroeven-
draaier (niet inbegrepen).
I
• Conservare queste istruzioni per even-
tuale riferimento. Contengono importanti
informazioni.
• Il panda musicale richiede tre pile
alcaline
formato orologio (LR44) (incluse).
• Il giocattolo deve essere montato
da un adulto.
• Attrezzo richiesto per sostituire le pile:
cacciavite a stella (non incluso).
E
• Recomendamos guardar estas
instrucciones para futura referencia.
• El osito panda musical funciona con
tres pilas
alcalinas
tipo 3 x AG13
(LR44) x 1,5V (incluidas).
• Requiere montaje por parte de un adulto.
• Herramienta necesaria para el montaje:
destornillador de estrella (no incluido).
K
• Denne brugsanvisning indeholder vigtige
oplysninger og bør gemmes til senere brug.
• Der skal bruges tre
alkaliske
knapbatterier
(LR44 – medfølger) i musikpandaen.
• Produktet skal samles af en voksen.
• Der skal bruges en stjerneskruetrækker
(medfølger ikke) ved isætning af batterier.
P
• Guarde estas instruções para referência
futura pois contêm informação importante.
• O panda musical funciona com 3 pilhas-
botão
alcalinas
(LR44) (incluídas).
• Requer montagem por parte de um adulto.
• Ferramenta necessária à substituição das
pilhas: chave de fendas (não incluída).
T
• Säilytä käyttöohje vastaisen varalle. Siinä
on tärkeää tietoa.
• Soivaan pandaan tarvitaan kolme
LR44-
alkalina
ppiparistoa (mukana
pakkauksessa).
• Lelun kokoamiseen tarvitaan aikuista.
• Paristojen vaihtoon tarvitaan ristipäämeisseli
(ei mukana pakkauksessa).
M
• Ta vare på denne bruksanvisningen. Den
inneholder viktig informasjon som kan
komme til nytte senere.
• Musikkpandaen bruker tre
alkaliske
knappebatterier (LR44, medfølger).
• Montering må utføres av en voksen.
• Verktøy til skifting av batterier:
stjerneskrujern (medfølger ikke).
s
• Spara dessa anvisningar för framtiden,
de innehåller viktig information.
• Tre
alkaliska
knappcellsbatterier (LR44)
(medföljer) behövs för musikpandan.
• Kräver vuxenhjälp vid montering.
• Verktyg som krävs för montering:
stjärnskruvmejsel (medföljer ej).
R
•
∫Ú·Ù‹ÛÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ·
ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË, ηıÒ˜ ÂÚȤ¯Ô˘Ó
ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜.
•
∆Ô ÌÔ˘ÛÈÎfi ¿ÓÙ· ··ÈÙ› ÙÚÂȘ
·ÏηÏÈΤ˜ ̷ٷڛ˜ button cell
(LR44) (ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È).
•
∏ ÙÔÔı¤ÙËÛË ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ
Ú¤ÂÈ Ó· Á›ÓÂÙ·È ·fi ÂÓ‹ÏÈΘ.
•
∂ÚÁ·ÏÂ›Ô Ô˘ ··ÈÙÂ›Ù·È ÁÈ· ÙËÓ
ÙÔÔı¤ÙËÛË ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ:
ÛÙ·˘ÚÔηÙÛ¿‚È‰Ô (‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÙ·È).
2