background image

4

Slik unngår du alvorlig skade eller dødsfall:

•  

 Fare for fall

 – Det er farlig å bruke dette 

produktet på et forhøyet underlag, fordi barnets 
bevegelser kan medføre at produktet sklir 
eller velter. Skal bare brukes på gulvet.

•  

 Fare for kvelning

 – Må aldri brukes på mykt 

underlag (seng, sofa, pute), siden produktet da kan 
velte og føre til kvelning på det myke underlaget.

•  

 

Bruk alltid sikkerhetsutstyret.

•  

 

Ikke la barnet være uten tilsyn.

•  

 

Må aldri brukes som barnesete i bil.

•  

 

Anbefales ikke for barn som kan sitte oppreist 
på egen hånd (omtrent 6 måneder, opptil 9 kg)

•  

 

Lekebøylen må aldri brukes som håndtak.

•  

 

Ikke løft eller bær stolen når barnet sitter i den.

Förhindra allvarliga skador och dödsfall:

•  

 Fallrisk

 – Det är farligt att använda sitsen på 

ett upphöjt underlag, eftersom barnets rörelser 
kan få den att glida iväg eller välta. Får endast 
användas på golvet.

•  

 Kvävningsrisk

 – Använd aldrig på mjukt 

underlag (säng, soffa eller kudde) eftersom 
produkten kan välta och orsaka kvävning mot 
mjuka underlag.

•  

 

Använd alltid selsystemet.

•  

 

Lämna aldrig barnet utan uppsikt.

•  

 

Använd aldrig produkten som bilbarnstol.

•  

 

Rekommenderas inte för barn som kan sitta 
själva (cirka 6 månader, upp till 9 kg)

•  

 

Använd aldrig leksaksbågen som ett handtag.

•  

 

Använd aldrig som bärstol och lyft inte när 
barnet är fastspänt.

Για να αποτρέψετε σοβαρό τραυματισμό 
ή θάνατο:

•  

 Κίνδυνος  Πτώσης

 - Η χρήση αυτού του 

προϊόντος σε υπερυψωμένη επιφάνεια είναι 
επικίνδυνη. Χρησιμοποιείτε το μόνο στο πάτωμα.

•  

 Κίνδυνος  Πνιγμού

 - Μη χρησιμοποιείτε ποτέ 

το προϊόν πάνω σε μαλακές επιφάνειες (κρεβάτι, 
καναπέ, μαξιλάρι), διότι μπορεί να ανατραπεί και 
να προκληθεί ασφυξία.

•  

 

Χρησιμοποιείτε πάντοτε το σύστημα συγκράτησης.

•  

 

Μην αφήνετε ποτέ το παιδί χωρίς επίβλεψη.

•  

 

Μη χρησιμοποιείτε ποτέ το προϊόν ως 
κάθισμα αυτοκινήτου.

•  

 

Δε συνιστάται η χρήση του προϊόντος για παιδιά 
που μπορούν να σταθούν όρθια από μόνα τους 
(ηλικία περίπου 6 μηνών, βάρος έως 9 κιλά).

ADVARSEL    VARNING    ΠΡΟΣΟΧΗ    UYARI    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

•  

 

Μη χρησιμοποιείτε ποτέ την μπάρα παιχνιδιών 
ως λαβή.

•  

 

Ποτέ μη μεταφέρετε και μην ανυψώνετε αυτό 
το προϊόν, όταν το παιδί είναι καθισμένο μέσα 
σε αυτό.

Ciddi yaralanma ve ölüm riskini önlemek için:

•    

Düşme Tehlikesi

 - Çocuğun hareketi 

ürünün kaymasına veya devrilmesine neden 
olabileceğinden, bu ürünün yüksek bir yüzey 
üstünde kullanılması tehlikelidir. Sadece düz 
zeminde kullanın.

•    

Boğulma Tehlikesi

 – Asla yumuşak yüzeylerde 

(yatak, koltuk, yastık gibi) kullanmayın, ürün 
devrilebilir ve yumuşak yüzeylerde boğulmaya 
neden olabilir.

•  Koruma kemerini mutlaka kullanın.
•  Çocuğunuzu asla tek başına bırakmayın.
•  Asla araba koltuğu olarak kullanmayın.
•   Kendi başlarına oturabilen çocuklar (yaklaşık 

6 aylık, 9 kg'a kadar) için önerilmez.

•  Oyuncak barını asla taşımak için kullanmayın.
•   Çocuğunuz otururken asla taşımayın 

veya kaldırmayın.

С цел избягване на сериозно нараняване 
или смърт:

•  

 Опасност от падане

 – съществува 

опасност при използване на продукта 
върху повдигнати повърхности, тъй като 
движенията на детето могат да предизвикат 
подхлъзване или преобръщане на продукта. 
Използвайте само на пода.

•  

 Опасност от задушаване

 – никога не 

използвайте върху меки повърхности (легло, 
канапе, възглавничка), тъй като продукта 
може да се преобърне и да причини 
задушаване от меките повърхности.

•  

 

Винаги използвахте предпазната система.

•  

 

Никога не използвайте като столче за кола.

•  

 

Не се препоръчва за деца, които могат да 
седят самостоятелно (приблизително на 6 
месечна възраст, до 9 кг. /20 фунта)

•  

 

Никога не оставяйте детето без надзор.

•  

 

Никога не използвайте рамката за играчките 
като дръжка.

•  

 

Никога не използвайте като „кошница” 
и никога не вдигайте продукта докато детето 
е седнало.

Summary of Contents for P7535

Page 1: ...FBEWAHREN BELANGRIJK BEWAARDEZEGEBRUIKSAANWIJZING KAN LATER NOGVAN PAS KOMEN IMPORTANTE CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER FUTURO RIFERIMENTO ATENCI N RECOMENDAMOS GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTUR...

Page 2: ...s Produkt auf einer erh hten Oberfl che zu benutzen da es sonst durch die Bewegungen des Kindes rutschen oder umst rzen k nnte Nur auf dem Fu boden benutzen Erstickungsgefahr Das Produkt niemals auf e...

Page 3: ...lide eller v lte M kun bruges p gulvet Risiko for kv lning Brug aldrig produktet p et bl dt underlag seng sofa pude da det kan v lte og for rsage kv lning p grund af det bl de underlag AVVERTENZA ADVE...

Page 4: ...kt underlag s ng soffa eller kudde eftersom produkten kan v lta och orsaka kv vning mot mjuka underlag Anv nd alltid selsystemet L mna aldrig barnet utan uppsikt Anv nd aldrig produkten som bilbarnsto...

Page 5: ...l prodotto deve essere montato da un adulto Contiene piezas peque as necesarias para el montaje del producto Requiere montaje por parte de un adulto Denne pakke indeholder sm dele indtil produktet er...

Page 6: ...pilas alcalinas D LR20 no incluidas Los colores y decoraci n del producto pueden ser distintos de los mostrados L s denne brugsanvisning f r produktet samles og tages i brug Produktet skal samles af...

Page 7: ...ecomendamos sacar todas las piezas de la caja e identificarlas con ayuda de las ilustraciones Es posible que algunas piezas vengan empaquetadas en el acolchado VIGTIGT Tag alle delene ud af pakken og...

Page 8: ...stella Non forzare le viti Atenci n apretar y aflojar los tornillos con un destornillador de estrella No apretarlos en exceso Bem rk Alle skruer sp ndes og l snes med en stjerneskruetr kker Pas p ikke...

Page 9: ...nare correttamente potrebbe essere necessario resettare l unit elettronica Spostare la leva di attivazione volume su off e poi di nuovo su on Desatornillar los tornillos de la tapa del compartimento d...

Page 10: ...el Ayuntamiento de su localidad Beskyt milj et ved ikke at smide dette produkt ud sammen med husholdningsaffald 2002 96 EU Kontakt de lokale myndigheder for oplysninger om genbrugsordninger g lder kun...

Page 11: ...als KCA Batterijen niet in het vuur gooien De batterijen kunnen dan ontploffen of gaan lekken Zorg ervoor dat er geen kortsluiting bij de batterijpolen optreedt Gebruik uitsluitend dezelfde of hetzelf...

Page 12: ...tterier m en voksen v re med n r batteriene skal lades Under exceptionella f rh llanden kan batterierna l cka v tska som kan orsaka kemiska br nnskador eller f rst ra leksaken Undvik batteril ckage Bl...

Page 13: ...nci n al consumidor de MATTEL ESPA A S A Tel 902 20 30 10 cservice spain mattel com o visite nuestra p gina web www service mattel com es No sustituir ninguna pieza del producto VIGTIGT F r produktet...

Page 14: ...nt underlag Placera v nster och h ger basst ng som bilden visar Montera v nster och h ger basst ng i basr ret Taban d z bir zemine yerle tirin Sol ve sa taban ubuklar n ekilde g sterildi i gibi yerle...

Page 15: ...l poggiapiedi alle estremit delle aste della base Premere completamente il poggiapiedi sulle linguette delle aste della base Doblando los tubos de la base hacia dentro enganchar el reposapi s en los e...

Page 16: ...er pour s assurer qu il est solidement fix Si une extr mit du tube se d fait cela signifie qu il a t mal assembl Retirer les vis et les pattes de fixation Relire et r p ter l tape 5 de l assemblage Ba...

Page 17: ...Basisstangeneinheit zu befestigen An der R ckenlehnenstange ziehen um sicherzugehen dass diese fest und sicher sitzt L sst sich eines der Enden der R ckenlehnenstange abnehmen wurde diese nicht richt...

Page 18: ...no descanso de p s Pujota pehmusteen yl tasku selk nojan putken p lle Sovita pehmusteen alaosa jalkatuen yli Trekk den vre setetrekkslommen p seteryggsb ylen Tre den nedre lommen av setetrekket over...

Page 19: ...tenci n el extremo cuadrado de la barra encaja en el orificio cuadrado y el extremo redondo en el orificio redondo Comprobar que los seguros de la barra de juguetes est n puestos Las leng etas peque a...

Page 20: ...jouets comme poign e Ne jamais l utiliser pour le transport et ne jamais le soulever lorsque l enfant y est assis WARNING AVERTISSEMENT WARNUNG WAARSCHUWING Um schwere Verletzungen oder Verletzungen...

Page 21: ...lide eller v lte M kun bruges p gulvet Risiko for kv lning Brug aldrig produktet p et bl dt underlag seng sofa pude da det kan v lte og for rsage kv lning p grund af det bl de underlag AVVERTENZA ADVE...

Page 22: ...ukt underlag s ng soffa eller kudde eftersom produkten kan v lta och orsaka kv vning mot mjuka underlag Anv nd alltid selsystemet L mna aldrig barnet utan uppsikt Anv nd aldrig produkten som bilbarnst...

Page 23: ...colocar el interruptor de la unidad vibratoria en la posici n de apagado ATENCI N Si las vibraciones pierden intensidad o dejan de funcionar sacar las pilas D LR20 gastadas de la unidad vibratoria y...

Page 24: ...sistema di bloccaggio si agganci in posizione su entrambi i lati Verificare che il sistema di bloccaggio sia agganciato correttamente tirandolo in direzione opposta al bambino Il sistema di bloccaggio...

Page 25: ...sidder godt fast omkring barnet Se i n ste afsnit hvordan du strammer hofteremmene Aperte cada cinto abdominal de forma a que o sistema de reten o fique bem ajustado crian a Por favor leia a sec o se...

Page 26: ...gesp omhoog en maak een lus 1 Maak de lus groter door aan het uiteinde ervan te trekken in de richting van de gesp Trek aan het vaste uiteinde van het heupriempje om het losse uiteinde korter te maken...

Page 27: ...ge irin 1 Kemerin serbest ucunu ekin 2 Di er kemeri de s kmak i in ayn i lemi uygulay n Kemerleri gev etmek i in Kemerin serbest ucunu ilmek olu turacak ekilde kilidin i inden ge irin 1 lme in ucunu k...

Page 28: ...uit het sluimerkastje verwijderen en inleveren als KCA Vervang de batterijen door vier nieuwe D LR20 alkalinebatterijen Attivazione bambino Gioco breve Spostare la leva della modalit su per la modalit...

Page 29: ...lyser og sn en virvler rundt Foreldreaktivert lang avspilling Skyv modusbryteren til for f sammenhengende avspilling Barnet f r oppleve 20 minutter med lyder eller musikk et akvarium som lyser og virv...

Page 30: ...attoli C mo desmontar la barra de juguetes Tirar de los extremos de los seguros y levantar la barra S dan fjernes leget jsstangen Tr k i enderne af l sene og l ft leget jsstangen Para retirar a barra...

Page 31: ...in est lavable en machine Laver le coussin s par ment l eau froide cycle d licat Ne pas utiliser d eau de Javel S cher s par ment basse temp rature et retirer rapidement de la machine une fois sec Net...

Page 32: ...vizio assistenza clienti Customersrv italia mattel com Numero verde 800 11 37 11 ESPA A Mattel Espa a S A Aribau 200 08036 Barcelona cservice spain mattel com Tel 902 20 30 10 http www service mattel...

Reviews: