background image

15

Toy Tray
Plateau de jeu
Spielzeugeinsatz
Speelgoedblad
Ripiano dei giocattoli
Bandeja de juguetes
Legetøjsbakke

Tabuleiro de brinquedos
Lelupöytä
Lekebrett
Leksaksbricka
Δίσκος Παιχνιδιών
Oyuncak Tepsisi
Табла за игра

2

3

Feeding Tray
Plateau à repas
Esstablett
Etensblad
Ripiano per la pappa
Bandeja de alimentación
Spisebakke
Tabuleiro de refeição
Tarjotin
Matbrett
Matbricka
Δίσκος Φαγητού
Yemek Tepsisi
Табла за хранене

•  Fit the toy tray to the feeding tray.

•  Placer le plateau de jeu dans le plateau a repas.

•  Den Spielzeugeinsatz auf das Esstablett stecken.

•  Bevestig het speelgoedblad aan het etensblad.

•  Inserire il ripiano dei giocattoli nel ripiano per la pappa.

•  Encajar la bandeja de juguetes en la bandeja de alimentacion.

•  Sat legetojsbakken fast pa spisebakken.

•  Encaixar o tabuleiro de brinquedos no tabuleiro de refeicao.

•  Aseta lelupoyta tarjottimen paalle.

•  Fest lekebrettet til matbrettet.

•  Passa in leksaksbrickan pa matbrickan.

•  Προσαρμόστε το δίσκο παιχνιδιών στο δίσκο φαγητού.

•  Oyuncak tepsisini yemek tepsisine takın.

•  Поставете таблата за игра върху таблата за хранене.

•  To remove the feeding tray, simply lift the tabs on each side of the feeding tray.

•  Pour retirer le plateau a repas, simplement soulever les languettes de chaque 

cote du plateau a repas.

•  Zum Abnehmen des Esstabletts einfach die an jeder Seite des Esstabletts 

befindlichen Laschen anheben.

•  Om het etensblad te verwijderen, hoeft u alleen maar de tabjes aan 

weerszijden van het etensblad omhoog te doen.

•  Per rimuovere il ripiano per la pappa, sollevare le linguette su entrambi i lati del 

ripiano per la pappa.

•  Para desmontar la bandeja de alimentacion, levantar las lenguetas de los lados 

de la bandeja de alimentacion.

•  Spisebakken fjernes ved blot at lofte tappene pa begge sider af spisebakken.

•  Para retirar o tabuleiro de refeicao, basta levantar as linguetas em cada um dos 

lados do tabuleiro de refeicao.

•  Kun haluat irrottaa tarjottimen, nosta sen molemmilla puolilla olevia kielekkeita.

•  Nar du vil fjerne matbrettet, lofter du bare tappene pa hver side av matbrettet.

•  For att ta bort matbrickan lyfter du bara flikarna pa vardera sida av matbrickan.

•  Για να αφαιρέσετε το δίσκο φαγητού, απλά σηκώστε τις προεξοχές που 

βρίσκονται σε κάθε πλευρά του.

•  Yemek tepsisini cıkarmak icin, tepsinin her iki yanındaki tırnakları 

yerinden cıkartın.

•  Когато желаете да свалите таблата за хранене, просто вдигнете шифтовете 

от всяка страна на таблата за хранене.

Summary of Contents for M5749

Page 1: ...IJK BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING KAN LATER NOG VAN PAS KOMEN IMPORTANTE CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO IMPORTANTE RECOMENDAMOS GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA VIGTIGT GEM DENNE...

Page 2: ...Sicherheit und Stabilit t des Stuhlsitzes berpr fen auf dem der F ttersitz befestigt werden soll Den F ttersitz niemals auf einem Hocker oder einer Bank verwenden Das Tablett ist nicht daf r vorgesehe...

Page 3: ...stado crian a Usar sempre o sistema de correias que prendem a cadeira de altura cadeira de adulto e verificar se est bem encaixado antes de utilizar Antes de utilizar verificar sempre a seguran a e es...

Page 4: ...d maxvikt 15 kg F rhindra allvarliga skador och d dsfall Anv nd inte i motorfordon 3 15 Kayma d me veya devrilmeden kaynaklanabilecek ciddi yaralanma ve l m riskini nleyin ocu unuzu asla tek ba na b r...

Page 5: ...n importante Requiere montaje por parte de un adulto No se necesitan herramientas para el montaje Nota Este producto viene con adhesivos de advertencia extra que usted puede poner sobre el que viene d...

Page 6: ...ueden bordes afilados y de que no haya ninguna junta suelta Si falta alguna pieza o est estropeada NO use la trona Si es necesario p ngase en contacto con Mattel para reemplazar las piezas estropeadas...

Page 7: ...inquedos Lelup yt Lekebrettunderlag Leksaksbrickans bas Oyuncak Tepsisi Taban Seat Si ge Sitz Zitje Seggiolino Asiento S de Assento Istuin Sete Sits Koltuk Feeding Tray Plateau repas Esstablett Etensb...

Page 8: ...tuk van het speelgoedblad en klik vast zoals afgebeeld Steek de uiteinden van de aapjesstang en blaadjesstang in de gaatjes van het onderstuk van het speelgoedblad en klik vast Inserire e agganciare l...

Page 9: ...ling the latch lift or lower the leg position 1 2 or 3 Release the latch to lock the leg in place Repeat to adjust the other leg to the same height Mettre le rehausseur ajustable l envers Tout en tira...

Page 10: ...courroies du dessous sous la chaise 1 Attacher les courroies 2 S assurer d entendre un clic Tirer l extr mit libre de la courroie pour la serrer sur la chaise 3 Stellen Sie den F ttersitz auf einen St...

Page 11: ...tstoeltje stevig aan de stoel vast te maken 6 Back Strap Courroie arri re Hinterer Riemen Achterste riempje Fascetta posteriore Cinta de sujeci n trasera Bagerste rem Correia traseira Selk nojan hihna...

Page 12: ...iempje Zorg ervoor dat u aan beide kanten een klik hoort Controleer of de riempjes goed vastzitten door ze van uw kind weg te trekken De riempjes mogen dan niet losschieten Posizionare il bambino sul...

Page 13: ...Empuje el extremo libre del cintur n dentro de la hebilla y forme un lazo 1 Agrande el lazo tirando del extremo del lazo hacia la hebilla Tire del extremo fijo del cintur n para acortar el extremo lib...

Page 14: ...n drei Positionen an der Armlehne des F ttersitzes befestigt werden Die Ablage auf die an der Armlehne befindlichen Kn pfe stecken und einrasten lassen Zorg ervoor dat uw kind goed vastzit in het opze...

Page 15: ...e the feeding tray simply lift the tabs on each side of the feeding tray Pour retirer le plateau a repas simplement soulever les languettes de chaque cote du plateau a repas Zum Abnehmen des Esstablet...

Page 16: ...re the seat back for future use Tirer le dossier vers l arri re pour le retirer de l assise Ranger le dossier pour une utilisation future Ziehen Sie die R ckenlehne nach vorne um sie von der Sitzfl ch...

Page 17: ...Posizione Pi Avanzata Bot n que se encuentra m s hacia delante Forreste knap Seat Back Dossier Sitzr ckenlehne Rugleuning Schienale Respaldo de la silla Rygl n Costas da Cadeira Istuimen selk noja Set...

Page 18: ...sblad Wikkel de onderste riempjes rond de bladen zoals afgebeeld Maak de riempjes vast met de gesp U moet een klik horen Inserire il ripiano dei giocattoli nel ripiano per la pappa Avvolgere le cinghi...

Page 19: ...liser d eau de Javel Ne pas utiliser de nettoyants d capants ou abrasifs Rincer avec de l eau pour enlever tout r sidu Le plateau peut tre lav au lave vaisselle dans le panier sup rieur ou dans le pan...

Page 20: ...mattel com Tel 933067939 http www service mattel com es DANMARK K E Mathiasen A S Sintrupvej 12 DK 8220 Brabrand Tel 45 89 44 22 00 NORGE Norstar AS Pindsleveien 1 N 3221 Sandefjord Tel 47 33 48 74 10...

Reviews: