5
1,5V x 3
“C" (LR14)
Battery Installation Installation des piles
Einlegen der Batterien Het plaatsen van de batterijen
Come inserire le pile Colocación de las pilas
Isætning af batterier Instalação das Pilhas
Paristojen asennus Innsetting av batterier
Batteriinstallation
Τοποθέτηση Μπαταριών
• Locate the battery compartment on the base.
Loosen the screw in the battery compartment door.
•
Remove the battery compartment door.
Insert three “C” (LR14)
•
alkaline
batteries.
Hint:
We recommend using
alkaline
batteries for
longer battery life.
Replace the battery compartment door and tighten
•
the screw.
If this product begins to operate erratically, you may
•
need to reset the electronics. Slide the power/volume
switch off then back on.
When sounds from this toy become faint or stop,
•
it’s time for an adult to change the batteries!
• Repérer le compartiment des piles sur la base.
Desserrer la vis du couvercle du compartiment des
•
piles. Retirer le couvercle du compartiment à piles.
Insérer trois piles
•
alcalines
“C” (LR14).
Conseil :
Il est recommandé d’utiliser des piles
alcalines
car elles durent plus longtemps.
Replacer le couvercle du compartiment des piles et
•
serrer la vis.
Si ce produit ne fonctionne pas correctement,
•
il peut être nécessaire de réinitialiser le système
électronique. Glisser le bouton de mise en marche/
volume sur arrêt, puis de nouveau sur marche.
Lorsque les sons du jouet faiblissent ou s’arrêtent,
•
il est temps pour un adulte de changer les piles.
• Die Batteriefachabdeckung befi ndet sich an der Basis.
Die in der Batteriefachabdeckung befi ndliche
•
Schraube lösen. Die Abdeckung abnehmen und
beiseite legen.
Drei
•
Alkali
-Batterien C (LR14) einlegen.
Hinweis:
Für optimale Leistung und längere Lebensdauer
empfehlen wir den Gebrauch von
Alkali
-Batterien.
Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und die
•
Schraube festziehen.
Die Elektronik zurücksetzen, wenn das Produkt nicht
•
mehr richtig funktioniert. Den Ein-/Ausschalter /
Lautstärkeregler aus- und wieder einschalten.
Werden die Geräusche schwächer oder funktionieren
•
nicht mehr, müssen die Batterien von einem
Erwachsenen ausgetauscht werden.
• De batterijhouder bevindt zich in het onderstuk.
Draai de schroef in het batterijklepje los. Verwijder
•
het batterijklepje.
Plaats drie nieuwe “C” (LR14)
•
alkaline
batterijen.
Tip:
Wij adviseren het gebruik van
alkaline
batterijen;
deze gaan langer mee.
Zet het batterijklepje weer op z’n plaats en draai de
•
schroef vast.
Als dit speelgoed niet goed meer werkt, moet u de
•
elektronica even resetten. Zet de aan/uit- en volumeknop
even uit en weer aan.
Als de geluidjes van dit speelgoed zwakker worden of
•
helemaal niet meer werken, moet een volwassene de
batterijen vervangen.
• Individuare il comparto delle batterie sulla base
del giocattolo.
Allentare la vite dello sportello. Rimuovere lo sportello.
•
Inserire 3 pile
•
alkaline
formato mezza torcia “C” (LR14).
Suggerimento:
usare pile
alcaline
per una
maggiore durata.
Rimettere lo sportello e stringere la vite.
•
Se il giocattolo non dovesse funzionare correttamente,
•
potrebbe essere necessario resettare l’unità elettronica.
Spostare la leva di attivazione/volume su off e poi di
nuovo su on.
Un adulto deve sostituire le pile nel caso in cui i suoni
•
del giocattolo dovessero affi evolirsi o interrompersi!