background image

13

Setup and Use      Installation et utilisation      Preparación y uso 

3

Seat Strap

Courroie de siège

Cinta de la silla

•  Pull the seat strap to the desired height – 

 or 

.

Hint: 

Use 

 for a shorter baby; use 

 for a taller baby.

•  Tirer sur la courroie de siège pour la régler à la 

hauteur désirée – 

 ou 

.

Conseil : 

Choisir la hauteur 

 pour les petits bébés et 

les hauteurs 

 pour les grands. 

•  Jalar la cinta de la silla a la altura deseada: 

 ó 

.

Consejo: 

usar 

 para bebés de poca estatura; usar 

 

para bebés más altos.

4

Seat Height 
Adjustment Bar

Barre de réglage 
de la hauteur
du siège

Barra de ajuste 
de altura de
la silla

•  Fit the seat height adjustment bar into the desired slot 

in the seat strap.

•  Glisser la barre de réglage de la hauteur du siège dans 

la fente de la courroie de siège, à la hauteur désirée. 

•  Ajustar la barra de ajuste de altura de la silla en la 

ranura deseada de la cinta de la silla.

5

•  Push to

 “snap”

 and fasten the seat height 

adjustment bar.

IMPORTANT!

 Make sure

 all four seat straps 

are 

adjusted to the same height.
• Push down on the seat ring to be sure it is secure.

•  Pousser pour 

enclencher 

et attacher la barre de 

réglage de la hauteur du siège. 

IMPORTANT !

 S’assurer que 

les quatre courroies

 de 

siège sont à la même hauteur.
•  Appuyer sur l’anneau du siège pour s’assurer qu’il est

solidement fixé.

•  Presionar para

 “ajustar” 

y apretar la barra de ajuste 

de altura de la silla.

¡IMPORTANTE! 

Asegurarse de que 

las cuatro cintas

 

de la silla estén ajustadas en la misma altura.
•  Presionar el aro de la silla para abajo para asegurarse 

de que está seguro.

Summary of Contents for M2662

Page 1: ...www sher price com M2662...

Page 2: ...tre dangereux pour un enfant Le produit peut bouger pendant l utilisation Pour viter que le produit bascule le placer sur une surface plane et de niveau Les ficelles constituent un risque d trangleme...

Page 3: ...les d corations peuvent varier par rapport aux photographies IMPORTANTE GUARDAR PARA FUTURA REFERENCIA Leer estes instrucciones antes de ensamblar y usar el producto Requiere montaje por un adulto He...

Page 4: ...NMB 003 Cet appareil num rique de la classe B est conforme la norme NMB 003 du Canada ICES 003 This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 V lido s lo en los Estados Unidos Este equ...

Page 5: ...2 54 cm 2 Tornillo No 2 54 cm 1 2 8 Lock Nut 2 crou de s curit n 8 2 Tuerca ciega No 8 2 All Shown Actual Size Dimensions r elles Se muestra a tama o real Tighten and loosen all screws with a Phillip...

Page 6: ...nother base Hint The bases are designed to be assembled one way Fit a 8 lock nut into the hexagonal opening in the base assembly Make sure the rounded side of the lock nut faces out Insert a 8 x 1 2 5...

Page 7: ...re it is secure to the base tubes En appuyant sur les boutons situ s sur les tubes de la base placer les tubes l anneau du si ge dans les tubes de la base Pousser sur les tubes de l anneau du si ge ju...

Page 8: ...illa Consejo usar el extremo de un destornillador de cabeza plana para empujar el extremo T de cada cinta en cada ranura Jalar la almohadilla para arriba para cerciorarse de que las ocho cintas fueron...

Page 9: ...tre le couvercle en place et serrer Quand les sons faiblissent ou cessent un adulte doit remplacer les piles Localizar el compartimiento de pilas en el lado del poni de juguete Desenroscar el tornillo...

Page 10: ...r les piles dans le sens indiqu l int rieur du compartiment Retirer les piles si le jouet n est pas utilis pendant une longue p riode Toujours retirer les piles us es du produit Jeter les piles us es...

Page 11: ...escalier ou d une piscine de surfaces chaudes ou d endroits qui pourraient tre dangereux pour un enfant Le produit peut bouger pendant l utilisation Pour viter que le produit bascule le placer sur un...

Page 12: ...r Si todo el pie del beb toca el piso o si no llega a tocarlo ajustar la altura en una de tres posiciones la primera para ni os peque os y la tercera para ni os m s grandes Sacar al beb de la silla Se...

Page 13: ...p Glisser la barre de r glage de la hauteur du si ge dans la fente de la courroie de si ge la hauteur d sir e Ajustar la barra de ajuste de altura de la silla en la ranura deseada de la cinta de la si...

Page 14: ...que courte dur e ou longue dur e B b active la musique lorsqu il saute Glisser le s lecteur de volume Arr t Faible lev Poner el interruptor de m sica en duraci n corta o larga Los brincos del beb acti...

Page 15: ...armaz n pas ndoles un pa o humedecido en una soluci n limpiadora suave No usar lej a No usar limpiadores fuertes o abrasivos Enjuagar con agua para eliminar el residuo de jab n No sumergir To remove...

Page 16: ...de C V Insurgentes Sur 3579 Torre 3 Oficina 601 Col Tlalpan Delegaci n Tlalpan C P 14020 M xico D F R F C MME 920701 NB3 Tels 59 05 51 00 Ext 5206 01 800 463 59 89 CHILE Mattel Chile S A Avenida Am r...

Reviews: