10
G
Setup & Use
F
Installation et utilisation
D
Aufstellen und Gebrauch
N
Opstelling en gebruik
F
IMPORTANT !
Vérifier la réception des sons par l’écoute-bébé
avant la première utilisation et toutes les fois que l’émetteur
est déplacé (voir page 6).
1.
Choisir le même canal pour l’émetteur et pour le récepteur.
2.
Placer l’émetteur dans la pièce où se trouve le bébé. Diriger
le microphone directement vers le lit ou l’aire de jeu.
3.
Pour une meilleure transmission, dérouler complètement le fil
électrique. Brancher la prise électrique dans une prise murale.
4.
Tourner l’interrupteur alimentation/volume de l’émetteur à
la position de marche. Le voyant de fonctionnement s’allume.
5.
Pour divertir bébé avec de la musique ou des sons, glisser le
bouton des sons sur
pour de la musique, sur
pour
des effets sonores ou sur
O
pour désactiver cette fonction.
Appuyer sur le bouton de mise en marche. Les sons sont émis
graduellement en fonction du volume choisi.
6.
Pour divertir bébé avec une projection de lumières au plafond,
glisser le bouton des lumières sur
. Appuyer sur le bouton de
mise en marche. Les lumières s’allument graduellement. Pour
désactiver cette fonction, glisser le bouton des lumières sur
O
.
7.
Il est possible de changer l’endroit où sont projetées les
lumières et de régler la clarté de l’image. Tourner l’émetteur
sur sa base pour diriger les lumières au-dessus du lit de bébé.
Ensuite, tourner la lentille pour régler l’image.
8.
Tourner l’interrupteur alimentation/volume pour régler
le volume.
9.
Pour que des lumières et des effets sonores soient émis
automatiquement quand bébé s’agite ou pleure, mettre le
cadran du détecteur de sons
à la position de marche. Puis
ajuster la sensibilité de l’appareil à l’intensité des sons de bébé.
Pour une plus grande sensibilité, faire tourner le bouton vers
(sons faibles), pour une plus faible sensibilité, le tourner
vers
(sons forts). Pour désactiver cette fonction automatique,
mettre le détecteur de sons à la position d’arrêt
O
.
Conseil :
Au début, il est recommandé de régler l’appareil sur la
sensibilité
élevée.
10.
Tourner l’interrupteur alimentation/volume du récepteur à la
position de marche. La voyant de fonctionnement s’allume.
Tourner l’interrupteur alimentation/volume pour régler
le volume.
11.
Placer le récepteur de façon à le voir ou à l’entendre.
12.
Pour une meilleure réception, dérouler complètement le
cordon de l’adaptateur c.a. Brancher l’adaptateur c.a.
dans la prise du récepteur et brancher l’appareil dans
une prise murale.
Remarque : Pour utiliser des piles alcalines AA (LR6) comme
source d’alimentation, se référer aux instructions d’installation
des piles dans le récepteur, page 4.
13.
Tourner l’interrupteur alimentation/volume du récepteur
à la position de marche. La voyant de fonctionnement s’allume.
Tourner l’interrupteur alimentation/volume pour régler
le volume.
D
WICHTIG!
Testen Sie den Empfang des Empfangsgeräts vor
erstmaligem Gebrauch sowie immer, wenn der Standort des
Sendegeräts verändert wird (siehe Seite 6).
1.
Stellen Sie den Sendekanal auf denselben Kanal wie
das Empfangsgerät.
2.
Stellen Sie das Sendegerät in den Raum, in dem sich Ihr Kind
befindet. Lassen Sie das Mikrofon direkt auf das Kinderbett
oder den Laufstall zeigen.
3.
Wickeln Sie das Kabel für optimalen Empfang in seiner vollen
Länge aus. Stecken Sie den Stecker in eine Wandsteckdose.
4.
Drehen Sie den Ein-/Ausschalter / Lautstärkeregler des
Sendegeräts, um das Gerät einzuschalten. Die
Betriebsanzeige leuchtet.
5.
Soll Ihr Baby sich an Geräuschen oder Musik erfreuen,
dann schieben Sie den Geräuschschalter auf: Musik
Geräuscheffekte oder
Aus
O
. Drücken Sie den
Startknopf zum Aktivieren. Die Musik/Geräusche stellen
sich dann allmählich auf die gewählte Lautstärke.
6.
Soll sich Ihr Baby an dem Nachtlicht erfreuen, das an die
Decke projiziert wird, dann schieben Sie den Lichterschalter
auf
. Drücken Sie den Startknopf zum Aktivieren. Das Licht
stellt sich allmählich an. Zum Ausschalten des Nachtlichts,
den Lichterschalter auf
O
stellen.
7.
Sie können die Schärfe des projizierten Lichts einstellen und
bestimmen, wohin der Projektor das Nachtlicht projizieren
soll. Drehen Sie den Sender an der Basis, damit das
Nachtlicht an die Decke über dem Kinderbett Ihres Babys
projiziert wird. Drehen Sie nun die Linse, um das projizierte
Bild scharf zu stellen.
8.
Drehen Sie den Ein-/Ausschalter/Lautstärkeregler, um die
Lautstärke einzustellen.
9.
Sollen Nachtlicht/Musik oder Geräuscheffekte automatisch
aktiviert werden, wenn Ihr Baby sich bemerkbar macht,
drehen Sie das Geräuschsensor-Rad auf Ein
. Stellen Sie
dann die Aktivierungs-Empfindlichkeit des Geräts ein. Drehen
Sie das Rad in Richtung
für eine hohe Empfindlichkeit
(leisere Geräusche) oder in Richtung
für eine geringere
Empfindlichkeit (laute Geräusche). Drehen Sie das
Geräuschsensor-Rad zum Ausschalten der automatischen
Aktivierungsfunktion auf Aus
O
.
Hinweis:
Probieren Sie zunächst die Einstellung hohe Empfindlichkeit
aus, um zu sehen, bei welcher Lautstärke das Gerät reagiert.
Summary of Contents for H7179
Page 63: ...63...