7
G
Adjust Channel
F
Régler le canal
D
Stellen Sie den Kanal ein
N
Ander kanaal kiezen
G
• Variable light display lights when sound is received by a receiver:
- One or two arcs light for shallow sounds.
- Three or more arcs light for louder sounds.
• If you experience interference (buzzing or static, etc.) while
using one channel setting, switch
all
units to other channel.
Selecting a channel is usually a one time adjustment.
Hint:
All four arcs on receiver variable light display light:
- If you turn receiver power on before transmitter power. You will also
hear static noise. Turn volume down and turn transmitter power on.
- If the receiver is too far away from the transmitter. Move the receiver
closer to the transmitter.
- If loud sounds are transmitting.
F
• Un ou plusieurs points s’allument lorsque le son est perçu
par un récepteur :
- Un ou deux points s’allument lors de l’émission de
bruits faibles.
- Trois ou quatre points s’allument lors de l’émission de bruits
plus forts.
• S’il y a du brouillage (bourdonnement, parasites, etc.) sur un
canal, changer le canal sur les deux appareils. Le choix d’un
canal est habituellement une étape qui n’a pas besoin
d’être répétée.
Remarque :
les quatre arcs du récepteur s’allument :
- Si le récepteur est mis en marche avant l’émetteur. On entend également
des parasites. Baisser le volume et mettre en marche l’émetteur.
- Si le récepteur est trop éloigné de l’émetteur. Rapprocher le récepteur
de l’émetteur.
- En cas d’émission de bruits très forts.
D
• Die variable Lichtanzeige leuchtet, wenn ein Geräusch von
einem der Empfangsgeräte empfangen wird.
- Ein oder zwei Punkte für schwache Geräusche.
- Drei oder mehr Punkte für lautere Geräusche.
• Treten beim Gebrauch einer Kanaleinstellung Störgeräusche
auf (Summen, statisches Geräusch etc.), dann stellen Sie alle
Geräte auf den anderen Kanal. Die Auswahl eines Kanals ist
üblicherweise eine einmalige Einstellung.
Hinweis:
Alle vier Bogen der variablen Lichtanzeige des
Empfangsteils leuchten:
- Wenn Sie das Empfangsgerät vor dem Sendegerät einschalten. Sie
hören auch ein statisches Geräusch. Drehen Sie die Lautstärke
herunter und das Sendegerät auf EIN.
- Wenn das Empfangsgerät zu weit vom Sendegerät weg ist. Stellen
Sie das Empfangsgerät näher zum Sendegerät hin.
- Wenn laute Geräusche gesendet werden.
N
• Het lichtdisplay licht op wanneer een ontvanger
geluid registreert:
- een of twee stipjes lichten op als er zwakke geluiden
te horen zijn;
- drie of meer stipjes lichten op als de geluiden luider zijn.
• Als u een storing opmerkt (een brom of andere storing), zet
dan alle componenten op een ander kanaal. Het kiezen van
een kanaal hoeft meestal slechts één keer te gebeuren.
Tip:
Alle vier boogjes op de display van de ontvanger lichten op:
- Als u eerst de ontvanger aanzet en pas daarna de zender. U hoort dan
ook een storing. Zet het geluid lager en zet de zender aan.
- Als de ontvanger te ver van de zender vandaan staat. Breng de
ontvanger dichter bij de zender.
- Als er hard geluid wordt geregistreerd.
F
Parasites
G
Static
G
Buzzzz
N
Brom
D
Summen
F
Bourdonnement
N
Storing
D
Statisches Geusch
G
Testing Sound Reception
F
Vérification de la réception du son
D
Den Empfang testen
N
Testen van de geluidsontvangst