8
•
Hang the mobile to the hook on the middle of the arches.
•
Attach the hook and loop closure on the mirror around an arch.
•
Attach the remaining toys to any of the loops on the arches or mat.
•
Cuelga el móvil en el gancho en medio de los arcos.
•
Fija el cierre de velcro del espejo alrededor de un arco.
•
Cuelga los juguetes restantes en cualquiera de los aros del arco o alfombrilla.
•
Suspendre le mobile au crochet situé au milieu des arches.
•
Attacher le crochet et la boucle du miroir autour d’une arche.
•
Accrocher les jouets restants à n’importe quelle boucle des arches ou du tapis.
•
Pendure o móbile no gancho no meio dos arcos.
•
Prenda o gancho e o fecho da argola no espelho em volta de um arco.
•
Prenda os brinquedos restantes em qualquer uma das argolas no arco ou no tapete.
Mode Modo Démonstration Modo
In
short play mode
, press music note
button or shake the hive toy for musical ditties
and light.
In
long play mode
, press music note
button for approximately 20 minutes of music
and light.
En el
modo de juego corto
, presiona el
botón de nota musical o agita la colmena para
disfrutar de melodías y luces.
En el
modo de juego largo
, presiona
el botón de nota musical para disfrutar de
aproximadamente 20 minutos de música y luz.
En
mode courte durée
, appuyer sur la note
de musique ou secouer la ruche pour activer
des mélodies et la lumière.
En
mode longue durée
, appuyer sur la note
de musique pour activer environ 20 minutes de
mélodies et de lumière.
No
modo de música curta
, pressione o
botão de nota musical ou balance a colmeia
para ativar as cantigas e luzes.
No
modo de música longa
, pressione um
botão de nota musical para ativar 20 minutos
de música se luzes.
Summary of Contents for GRT85
Page 1: ...1 GRT85 ...