background image

11

Battery Safety Information

In exceptional circumstances, batteries may leak 
fluids that can cause a chemical burn injury or ruin 
your product. To avoid battery leakage:
• Do not mix old and new batteries or batteries of 

different types: alkaline, standard (carbon-zinc) 
or rechargeable.

• Insert batteries as indicated inside the battery 

compartment (+ and -).

• Remove batteries during long periods of non-

use. Always remove exhausted batteries from 
the product. Dispose of batteries safely. Do not 
dispose of this product in a fire. The batteries 
inside may explode or leak.

• Never short-circuit the battery terminals.
• Use only batteries of the same or equivalent 

type, as recommended.

• Do not charge non-rechargeable batteries.
• Remove rechargeable batteries from the product 

before charging.

• If removable, rechargeable batteries are used, they 

are only to be charged under adult supervision.

Información de seguridad acerca de las pilas

En circunstancias excepcionales, las pilas pueden 
derramar líquido que puede causar quemaduras 
o dañar el producto. Para evitar derrames:
• No mezclar pilas nuevas con gastadas ni mezclar 

pilas alcalinas, estándar (carbono-zinc) 
o recargables.

• Cerciorarse de que la polaridad de las pilas sea 

la correcta (+/-).

• Sacar las pilas si el producto no va a ser 

usado durante un periodo prolongado. Sacar 
las pilas gastadas del producto y desecharlas 
apropiadamente. No quemar las pilas ya 
que podrían explotar o derramar el líquido 
incorporado en ellas.

• No provocar un cortocircuito con las terminales.
• Usar sólo el tipo de pilas recomendadas 

(o su equivalente).

• No cargar pilas no recargables.
• Sacar las pilas recargables antes de cargarlas.
• La carga de las pilas recargables sólo debe 

realizarse con la supervisión de un adulto.

Mises en garde au sujet des piles

Lors de circonstances exceptionnelles, des 
substances liquides peuvent s’écouler des 
piles et provoquer des brûlures chimiques ou 
endommager le produit. Pour éviter que les piles 
ne coulent :
• Ne pas mélanger des piles usées avec des piles 

neuves ou différents types de piles : alcalines, 
standard (carbone-zinc) ou rechargeables.

• Insérer les piles dans le sens indiqué à l’intérieur 

du compartiment (+/-).

• Enlever les piles lorsque le produit n’est pas 

utilisé pendant une longue période. Ne jamais 
laisser des piles usées dans le produit. Jeter 
les piles usées dans un conteneur réservé à cet 
usage. Ne pas jeter ce produit au feu. Les piles 
incluses pourraient exploser ou couler.

• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• Utiliser uniquement des piles de même type ou 

de type équivalent, comme conseillé.

• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• Les piles rechargeables doivent être retirées du 

produit avant de les charger.

• En cas d’utilisation de piles rechargeables, celles-

ci ne doivent être chargées que par un adulte.

Informações sobre segurança das pilhas/baterias

Em circunstâncias excepcionais, as pilhas/
baterias podem vazar e seus fluidos podem causar 
queimaduras ou danificar o produto. Para evitar 
o vazamento das pilhas:
• Não misture pilhas gastas com novas ou de tipos 

diferentes: alcalinas, padrão (carbono-zinco) 
ou recarregáveis.

• Insira as pilhas conforme indicado dentro do 

compartimento de pilhas (+/-).

• Remova as pilhas do interior do produto durante 

os longos períodos de não utilização. Sempre 
retire as pilhas gastas do interior do produto. 
Descarte as pilhas gastas em local apropriado. 

• Nunca ponha os terminais das pilhas em 

curto-circuito.

• Utilize apenas pilhas do mesmo tipo ou de tipo 

equivalente, conforme recomendado.

• Não recarregue pilhas não recarregáveis.
• Remova as pilhas recarregáveis do produto antes 

de recarregá-las.

• Se pilhas removíveis e recarregáveis forem 

utilizadas, as mesmas devem ser recarregadas 
apenas com a supervisão de um adulto.

• ATENÇÃO: A colocação e substituição das pilhas 

devem ser realizadas por um adulto, utilizando 
a ferramenta adequada para abrir e fechar 
o compartimento de pilhas.

Protect the environment by not disposing of this 
product or any batteries with household waste. 
This symbol indicates that this product shall not 
be treated as household waste. Check your local 
authority for recycling advice and facilities.

Protege el medio ambiente no desechando 
este producto o cualquier batería en la basura. 
Este símbolo indica que se debe desechar 
apropiadamente este producto. Consulta con tu 
gobierno local en cuanto a información sobre 
centros de reciclaje en tu localidad.

Protéger l’environnement en ne jetant pas ce 
produit ni tout type de piles avec les ordures 
ménagères. Ce symbole indique que ce produit 
ne doit pas être traité comme des ordures 
ménagères. Consulter la municipalité pour obtenir 
des conseils sur le recyclage et connaître les 
centres de dépôt de la région.

Proteja o ambiente, não jogue este produto 
ou qualquer tipo de pilha e bateria no lixo 
doméstico. Este símbolo indica que este produto 
não deve ser tratado como lixo doméstico. Peça 
informações aos órgãos locais sobre como 
proceder com a reciclagem.

Summary of Contents for GRT85

Page 1: ...1 GRT85 ...

Page 2: ...n Isidro Lima 27 Perú RUC 20425853865 Reg Importador 02350 12 JUE DIGESA Tel 0800 54744 E mail Latinoamérica servicio clientes mattel com 2021 Mattel PRINTED IN CHINA IMPRIMÉ EN CHINE GRT85 4B70 1101551663 4LB BRASIL Distribuído por Mattel do Brasil Ltda CNPJ 54 558 002 0001 20 Rua Verbo Divino 1488 2º andar 04719 904 Chácara Santo Antônio São Paulo SP Brasil Serviço de Atendimento ao Consumidor f...

Page 3: ...pilas destornillador de cruz no incluido Conserver ce mode d emploi pour s y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes Le produit doit être assemblé par un adulte Fonctionne avec trois piles alcalines AA non fournies Utiliser des piles alcalines pour une durée plus longue Les piles ne doivent être installées que par un adulte Outil requis pour l installation des piles t...

Page 4: ...euves Remettre le couvercle et serrer la vis Ne pas trop serrer Solte o parafuso da tampa do compartimento de pilhas com uma chave de fenda Phillips e remova a tampa Coloque três novas pilhas alcalinas AA LR6 Feche a tampa do compartimento de baterias e aperte o parafuso Não aperte demais 1 5V x 3 AA LR6 Batteries Pilas Piles Pilhas Slide the power volume switch on the electronics unit to ON with ...

Page 5: ... processus pour décrocher les autres attaches de l arche Remova os arcos e o tapete da embalagem Enquanto segura os clipes do arco desencaixe os prendedores Repita o mesmo para todos os arcos Hook the clips on the arches to the loops on the mat Repeat this process to hook the remaining clips to the opposite side of the mat Ajusta los ganchos de los arcos en los aros de la alfombrilla Repite el pro...

Page 6: ...que Remova a ligação da unidade eletrônica Insert the loop on the electronic unit through the opening in the mobile Inserta el lazo en la unidad electrónica a través de la abertura del móvil Insérer la boucle du boîtier électronique dans l ouverture du mobile Insira a argola na unidade eletrônica pela abertura do móbile ...

Page 7: ... Para evitar lesiones de estrangulación no pongas el producto en una cuna o corralito No agregues cordones ataduras ni otros artículos al producto Pour éviter tout risque de blessure à la suite d un enchevêtrement ne jamais placer le produit dans un berceau ou un parc Ne jamais ajouter de ficelles d attaches ou tout autre objet au produit Para evitar emaranhamento nunca coloque o ginásio em um ber...

Page 8: ...quer uma das argolas no arco ou no tapete Mode Modo Démonstration Modo In short play mode press music note button or shake the hive toy for musical ditties and light In long play mode press music note button for approximately 20 minutes of music and light En el modo de juego corto presiona el botón de nota musical o agita la colmena para disfrutar de melodías y luces En el modo de juego largo pres...

Page 9: ...den lavar superficialmente Límpialos con un paño limpio humedecido en una solución de agua y jabón neutro No los sumerjas Le tapis est lavable en machine sans les arches Tout en tenant une boucle du tapis décrocher délicatement l attache d une arche Faire de même pour décrocher les autres attaches de l arche du tapis Mettre le tapis le coussin l ourson et l abeille fleur jouet dans la machine à la...

Page 10: ... el aro del aro de la alfombrilla Retirer l anneau de la boucle du tapis Remova o link da argola do tapete Take along Mobile Móvil para llevar Mobile amovible Móbile Portátil Attach the link to the mobile loop Conecta el aro en el lazo del móvil Fixer l anneau à la boucle du mobile Encaixe o link na argola do móbile Hang the mobile to your stroller Cuelga el móvil en tu carriola Suspendre le mobil...

Page 11: ...uit au feu Les piles incluses pourraient exploser ou couler Ne jamais court circuiter les bornes des piles Utiliser uniquement des piles de même type ou de type équivalent comme conseillé Ne pas recharger des piles non rechargeables Les piles rechargeables doivent être retirées du produit avant de les charger En cas d utilisation de piles rechargeables celles ci ne doivent être chargées que par un...

Page 12: ...ninguna garantía de que no haya interferencia en una instalación particular Si este equipo llega a causar interferencia dañina a la recepción de radio o televisión lo cual puede ser verificado encendiendo y apagando el equipo se recomienda tomar una de las siguientes medidas para corregir el problema Cambiar la orientación o localización de la antena receptora Aumentar la distancia entre el equipo...

Reviews: