8
4
5
If you cannot “snap” the parts into place, you
may have assembled the seat ring backwards.
Remove the seat ring from the frames and turn
it around so that the wider, flat side is toward
the front base. Then, repeat this assembly step.
Si las piezas no se ajustan en su lugar, quizás el
aro del asiento esté al revés. Quitar el aro del
asiento de los armazones y voltearlo de modo
que el lado ancho, plano quede hacia la base
delantera. Luego, repetir este paso de montaje.
S’il est impossible d’enclencher l’anneau du siège,
il a peut-être été assemblé à l’envers. Retirer
l’anneau et le retourner afin que le côté large
et plat soit orienté vers la base avant. Ensuite,
répéter cette étape d’assemblage.
3
ASSEMBLY
|
MONTAJE
|
ASSEMBLAGE