background image

12

G

Care   

F

Entretien   

D

Pflege   

N

Onderhoud   

I

Manutenzione   

E

Limpieza y mantenimiento

K

Vedligeholdelse    

P

Manutenção

T

Hoito   

M

Vedlikehold   

s

Skötsel   

R

ºÚÔÓÙ›‰·

G

• Wipe the gym and soft toys with a clean

cloth lightly dampened with a mild cleaning
solution. Wipe dry with a clean cloth.

F

• Nettoyer le portique et les jouets avec un

chiffon propre légèrement imbibé d’eau
savonneuse. Sécher avec un chiffon propre.

D

• Das Produkt und die Spielzeuge zum

Reinigen mit einem sauberen, leicht mit
milder Seifenlösung angefeuchteten Tuch
abwischen und mit einem sauberen Tuch
trocken wischen. Das Produkt nicht in
Wasser tauchen.

N

• Maak dit speelgoed schoon met een doekje

dat een beetje vochtig is gemaakt met
een zacht schoonmaakmiddel. Veeg het
speelgoed droog met een schone doek.

I

• Passare la palestrina e i giocattoli soffici

con un panno umido e sapone neutro.
Asciugare con un panno pulito.

E

• Limpiar el gimnasio pasándole un paño

mojado con agua y jabón neutro. Luego
secarlo con un paño.

K

• Aktivitetsbuen og tøjdyrene kan rengøres

med en ren klud, der er fugtet i mildt
sæbevand. Tør dem med en ren klud.

P

• Lave o ginásio e bonecos macios com um

pano limpo humedecido numa solução
suave de limpeza. Limpe com um pano
seco e limpo.

T

• Pyyhi jumppalelu ja pehmolelut mietoon

pesuaineliuokseen kostutetulla pyyhkeellä.
Pyyhi ne kuivaksi puhtaalla pyyhkeellä.

M

• Tørk over aktivitetsgymen og lekene med en

ren klut oppvridd i mildt såpevann. Tørk av
med en ren klut.

s

• Torka av gym och leksaker med en mjuk,

fuktad trasa med ett milt rengöringsmedel.
Torka rent med en ren, torr trasa.

R

∫·ı·Ú›ÛÙ ÙÔ Á˘ÌÓ·ÛÙ‹ÚÈԠηȠٷ
·È¯Ó›‰È· Ì ¤Ó· Ì·Ï·Îfi ˘ÁÚfi
ηı·ÚÈÛÌÔ‡ Î·È Ì ¤Ó· Î·ı·Úfi ‚ÚÂÁ̤ÓÔ
·Ó›. ™ÎÔ˘›ÛÙ ηȠÛÙÂÁÓÒÛÙ Ì ¤Ó·
ηı·Úfi Î·È ÛÙÂÁÓfi ·Ó›.

CANADA: 1-800-432-5437; Mattel Canada Inc.,
6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2;
www.service.mattel.com.
GREAT BRITAIN: Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park,
Maidenhead SL6 4UB. Helpline: 01628 500302.

FRANCE: Mattel France, 27/33 rue d'Antony, Silic 145,
94523 Rungis Cedex. N° Indigo 0 825 00 00 25
(0,15 TTC/mn) 

ou 

www.allomattel.com.

DEUTSCHLAND: Mattel GmbH, An der Trift 75,
D-63303 Dreieich.
ÖSTERREICH: Mattel Ges.m.b.H., Triester Str. 14,
A-2355 Wiener Neudorf.
SCHWEIZ: Mattel AG, Monbijoustrasse 68,
CH-3000 Bern 23.
NEDERLAND: Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN
Amstelveen, Nederland, telefoon (020) 5030555.
BELGIË/BELGIQUE: Mattel Belgium, Consumenten-
service, Trade Mart Atomiumsquare, Bogota 202 - B 275,
1020 Brussels, telefoon (02) 4785941.
ITALIA: Mattel Srl., Via Vittorio Veneto 119,
28040 Oleggio Castello, Italy.
ESPAÑA: Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036
Barcelona. [email protected] 
SKANDINAVIEN: Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, 2.
sal, DK-2605 Brøndby.
Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 3,
02630 ESPOO, Puh. 0303 9060.
PORTUGAL: Mattel Portugal Lda., Av. da República,
nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa.
SVERIGE: Mattel Sweden, Warfinges Våg 16,
S-11251 Stockholm.

∂§§∞¢∞: 

Mattel AEBE, EÏÏËÓÈÎÔ‡ 2,

∂ÏÏËÓÈÎfi 16777, ∂§§∞¢∞. 

AUSTRALIA: Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church Street,
Locked Bag #870, Richmond, Victoria 3121 Australia.
Consumer Advisory Service 1300 135 312.
NEW ZEALAND: 16-18 William Pickering Drive, Albany
1331, Auckland.
ASIA: Mattel East Asia Ltd, Room 1106, South Tower,
World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui,
HK, China.
MALAYSIA: Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd
Ltd. (993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe,
Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ.
Tel: 03-78803817, Fax: 03-78803867.
MÉXICO: Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes
Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación
Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. TEL: 59-05-51-00
Ext. 5206.
CHILE: Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio
501-B, Quilicura, Santiago, Chile.
VENEZUELA: Mattel de Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C.
Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California,
Caracas 1071.
ARGENTINA: Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186,
(1607) – Villa Adelina, Buenos Aires.
COLOMBIA: Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07
P.5, Bogotá.
BRASIL: Mattel do Brasil Ltda. - CNPJ :
54.558.002/0004-72 Av. Tamboré, 1400/1440 Quadra A
de 02 a 03 - 06460-000 - Barueri - SP. Atendimento ao
Consumidor: 0800 550780.

Summary of Contents for G4415

Page 1: ...G4415 www fisher price com...

Page 2: ...ponenti appesi nel lettino o nel box Non aggiungere MAI stringhe lacci o altri prodotti al giocattolo E Para evitar que el beb se lastime NO COLOCAR el gimnasio dentro de la cuna o el parque ni colgar...

Page 3: ...e in elkaar worden gezet I Il prodotto non montato contiene pezzi di piccole dimensioni E richiesto il montaggio da parte di un adulto E Este producto contiene piezas peque as necesarias para su monta...

Page 4: ...zo richiesto per il montaggio cacciavite a stella non incluso E Recomendamos guardar estas instrucciones para futura referencia Requiere montaje por parte de un adulto Herramienta necesaria para el mo...

Page 5: ...F 3 jouets souples D 3 Spielzeuge N 3 zachte speeltjes I 3 Giocattoli Soffici E 3 Mu ecos blanditos K 3 t jdyr P 3 Boneco macios T 3 pehmolelua M 3 myke leker s 3 mjuka leksaker R 3 G 10 Links F 10 an...

Page 6: ...kopf mit der strukturierten Seite nach unten zeigend am Bein befestigen 1 Drei Nr 6 x 1 6 cm Schrauben in die L cher des Elefanten stecken Die Schrauben mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher nicht ent...

Page 7: ...va elefantin p kuviollinen puoli alasp in Kiinnit rakennelman reikiin kolme 6 x 1 6 cm ruuvia Kirist ruuvit ristip meisselill l kirist liikaa Kokoa toinen elefantti samalla lailla M Legg et elefantben...

Page 8: ...sporgenza dell arco nelle fessure degli elefanti come illustrato E Ajustar el saliente del arco en las ranuras de las unidades de elefante como se muestra K S t kanterne p buen ned i hullerne i de sam...

Page 9: ...ustar un aro a uno de los mu ecos tirar ligeramente del aro para abrirlo e introducir el mu eco en l Para ajustar un aro con mu eco en el gimnasio tirar ligeramente del aro para abrirlo y conectarlo e...

Page 10: ...b b puisse prendre les jouets dans ses mains Les jouets peuvent tre d tach s du portique pour amuser b b dans tous ses d placements D Wie empfehlen die Verbindungen f r j ngere Babys wie in der Abbil...

Page 11: ...os conforme ilustrado Esta forma permitir crian a chegar aos bonecos enquanto est deitado por debaixo do gin sio medida que o seu filho cresce pode retirar alguns dos elos do gin sio para manter os bo...

Page 12: ...Indigo 0 825 00 00 25 0 15 TTC mn ou www allomattel com DEUTSCHLAND Mattel GmbH An der Trift 75 D 63303 Dreieich STERREICH Mattel Ges m b H Triester Str 14 A 2355 Wiener Neudorf SCHWEIZ Mattel AG Mon...

Reviews: