9
G
• To attach a link to a soft toy, gently pull
open the link and slide the soft
toy onto the link.
• To attach a link toy to the gym, gently pull
open the link to clip it onto any of the
attachment tabs on the gym.
F
• Pour attacher un jouet à un anneau, ouvrir
délicatement l’anneau et y glisser le jouet.
• Pour attacher le jouet et l’anneau au
portique, ouvrir l’anneau délicatement et
l’accrocher à un des éléments de fixation
du portique.
D
• Zum Befestigen einer Verbindung an einem
Spielzeug die Verbindung vorsichtig
auseinander ziehen und das Spielzeug
auf die Verbindung schieben.
• Zum Befestigen eines Spielzeugs am
Fitness Center die Verbindung vorsichtig
auseinander ziehen und sie an einer
der Befestigungslaschen des Fitness
Centers anbringen.
N
• Om een koppeling vast te maken aan
een speeltje, de koppeling voorzichtig
opentrekken en het speeltje erop schuiven.
• Om een speeltje aan de gym te bevestigen,
voorzichtig de koppeling opentrekken
en vastklikken aan een van de
bevestigingspalletjes op de gym
I
• Per agganciare un anello ad un giocattolo
soffice, tirare delicatamente l’anello per
aprirlo, facendovi scorrere all’interno
il giocattolo.
3
• Per agganciare un anello alla palestrina,
tirarlo delicatamente per aprirlo e agganciarlo
ad una delle linguette di collegamento
della palestrina.
E
• Para ajustar un aro a uno de los muñecos,
tirar ligeramente del aro para abrirlo e
introducir el muñeco en él.
• Para ajustar un aro con muñeco en el
gimnasio, tirar ligeramente del aro para
abrirlo y conectarlo en una de las lengüetas
de conexión del gimnasio.
K
• Du fastgør en ring til et tøjdyr ved forsigtigt
at åbne ringen og sætte tøjdyret fast
på ringen.
• Du fastgør et stykke legetøj til aktivitetsbuen
ved forsigtigt at åbne ringen og sætte
den fast i en af fastgøringstappene
på aktivitetsbuen.
P
• Para colocar um elo num boneco macio,
abra o elo com cuidado e faça deslizar o
boneco macio para o elo.
• Para colocar um elo no ginásio, abra o elo
com cuidado e encaixe-o num dos suportes
do ginásio.
T
• Ripusta pehmolelu kiinnitysrenkaaseen
vetämällä rengas varovasti auki ja
työntämällä se lelun lenkin läpi.
• Kiinnitä lelu renkaineen kaareen vetämällä
rengas varovasti auki ja ripustamalla se
kaaressa olevaan kiinnityskohtaan.
M
• Når du skal feste en leke til en ring, skyver
du bare ringen forsiktig opp og hekter leken
i den.
• Hvis du vil feste en ringleke til aktivitetsgymen,
åpner du forsiktig ringen og fester den på
én av festetappene på aktivitetsgymen.
s
• För att fästa en länk på en mjuk leksak
öppnar du försiktigt länken och skjuter på
leksaken på den.
• För att fästa en länkleksak på gymet öppnar
du försiktigt länken för att fästa den på en
fästtapparna på gymet.
R
•
°È· Ó· Û˘Ó‰¤ÛÂÙ ¤Ó·Ó ÎÚ›ÎÔ Ì ¤Ó·
·È¯Ó›‰È, ·ÓÔ›ÍÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙÔÓ ÎÚ›ÎÔ
Î·È Û‡ÚÂÙ ÙÔ Ì·Ï·Îfi ·È¯Ó›‰È ̤۷
ÛÙÔÓ ÎÚ›ÎÔ.
•
°È· Ó· Û˘Ó‰¤ÛÂÙ ¤Ó· ·È¯Ó›‰È ÛÙÔ
Á˘ÌÓ·ÛÙ‹ÚÈÔ, ·ÓÔ›ÍÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙÔÓ
ÎÚ›ÎÔ Î·È ÚÔÛ·ÚÌfiÛÙ ÙÔÓ Û ̛· ·fi
ÙȘ ÚÔÂÍÔ¯¤˜ ÙÔ˘ Á˘ÌÓ·ÛÙËÚ›Ô˘.
G
Assembly
F
Assemblage
D
Zusammenbau
N
Het in elkaar zetten
I
Montaggio
E
Montaje
K
Sådan samles legetøjet
P
Montagem
T
Kokoaminen
M
Montering
s
Montering
R
™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË
Summary of Contents for G4415
Page 1: ...G4415 www fisher price com...