background image

6

G

Note:

If you are attaching this toy to a cot

side rail that can be lowered and raised,
make sure the cot side rail is in the raised
(locked) position.

• Position the toy inside the cot.
• Wrap one of the toy’s attachment straps

around the cot rail.

• Fasten the attachment strap slot to the

button on the back of the toy.

• Repeat this procedure to secure the other

attachment strap.

Note:

This toy should be snug against the

cot rail and spindles. Use the strap slot that
provides the tightest fit.

F

Remarque :

Si le jouet est fixé à une barre

de lit réglable en hauteur, veiller à ce que la
barre soit verrouillée en position relevée.

• Positionner le jouet à l’intérieur du lit.
• Faire passer une des courroies de fixation

autour de la barre de lit.

• Passer le bouton situé à l’arrière du jouet

dans la fente de la courroie.

• Répéter ce procédé pour fixer l’autre courroie.

Remarque :

le jouet doit être parfaitement

accolé à la barre supérieure et aux montants
du lit. Régler la courroie sur la fente qui
permet l’ajustement le plus serré.

D

Hinweis:

Sollten Sie dieses Produkt an

einem Kinderbettgeländer befestigen, das
niedriger und höher gestellt werden kann,
achten Sie darauf, dass sich das Geländer
sicher eingerastet in der höher gestellten
Position befindet.

• Halten Sie das Spielzeug in das Kinderbett.
• Binden Sie einen der Befestigungsriemen

um das Geländer des Kinderbetts.

• Ziehen Sie den Schlitz des

Befestigungsriemens über den Knopf auf
der Rückseite des Spielzeugs.

• Wiederholen Sie diesen Vorgang für den

anderen Riemen.

Hinweis:

Dieses Spielzeug sollte fest an

Geländer und Gitterstäben befestigt werden.
Verwenden Sie den Befestigungsriemen-
Schlitz, mit dem sich das Produkt am
Strammsten befestigen lässt.

N

N.B.:

Als u dit speelgoed bevestigt aan een

zijkant die omhoog en omlaag gezet kan
worden, moet u ervoor zorgen dat die
zijkant omhoog staat (vergrendeld).

• Plaats dit speelgoed in de wieg.
• Wikkel een van de riempjes rond de reling.
• Maak de knoop aan de achterkant van het

speelgoed vast in de gleuf van het riempje.

• Doe hetzelfde met het andere riempje.

N.B.:

Dit speelgoed moet stevig tegen de

zijkant en de spijlen vast komen te zitten.
Gebruik het riemgleufje waarmee het
speelgoed zo strak mogelijk vast komt
te zitten.

I

Nota:

Se il giocattolo viene agganciato alla

sponda laterale del lettino che può essere
abbassata e sollevata, assicurarsi che la
sponda sia in posizione alzata (bloccata).

• Posizionare il giocattolo all’interno del lettino.
• Avvolgere una delle fascette del giocattolo

intorno alla sponda.

• Agganciare la fessura della fascetta al tasto

situato sul retro del giocattolo.

• Ripetere l’operazione per fissare l’altra fascetta.

Nota:

Il giocattolo deve essere agganciato alla

sponda e alle sbarre del lettino. Usare la fessura
che fornisce il posizionamento adeguato.

E

Atención:

si se instala el juguete en una

barandilla de cuna de altura regulable,
ésta debe encontrarse en la posición
elevada (bloqueada).

• Situar el juguete en el interior de la cuna.
• Pasar una de las cintas del juguete

alrededor de la barandilla.

• Introducir el botón de la parte posterior del

juguete en la ranura de la cinta de sujeción.

• Repetir esta operación con la otra cinta

para fijarla.

Atención:

el juguete debe quedar bien

pegado a la barandilla y a los barrotes de
la cuna. Abrochar la cinta en el botón que
la mantenga más sujeta.

K

Bemærk:

Hvis legetøjet fastgøres til en

sengekant, der kan hæves og sænkes, skal
sengekanten låses i øverste position.

• Placer legetøjet på indersiden af sengen.
• Før en af fastgørelsesremmene rundt

om sengekanten.

• Fastgør remmen til knappen bag

på legetøjet.

• Den anden rem fastgøres på samme måde.

Bemærk:

Legetøjet skal sidde tæt op

ad sengekant og sengetremmer. Brug det
hul i remmen, som får legetøjet til at sidde
bedst fast.

P

Nota:

Caso coloque o brinquedo numa grade

lateral móvel do berço, verifique se está na
posição trancada.

• Coloque o brinquedo no interior do berço.
• Coloque uma das alças de suporte em volta

da grade do berço.

• Feche a alça de suporte no botão localizado

na parte posterior do brinquedo.

• Repita este procedimento com a outra alça

de suporte.

Nota:

Este brinquedo deve ficar bem seguro

contra as grades e barras do berço. Utilize
a ranhura na alça de suporte que deixe
o brinquedo mais junto da grade do
berço possível.

Summary of Contents for G2623

Page 1: ...www fisher price com G2623...

Page 2: ...iavite a stella non incluso E Recomendamos guardar estas instrucciones para futura referencia Funciona con 4 pilas tipo 4 x D x 1 5V incluidas La sustituci n de las pilas gastadas debe ser realizada p...

Page 3: ...n N Houd kleine onderdelen zoals plastic tabjes buiten bereik van kinderen Gooi de plastic tabjes weg I Tenere i pezzi di piccole dimensioni come le linguette di plastica fuori dalla portata dei bambi...

Page 4: ...o contrario tirarla e rimuoverla dal giocattolo Eliminare la linguetta di plastica con la dovuta cautela EAtenci n este juguete incorpora una leng eta de pl stico para demostraci n del producto en la...

Page 5: ...ng sVIKTIGT Anv nd alltid remmarna som medf ljer f r att f sta leksaken R G Cot Attachment F Fixation au lit D Befestigung am Kinderbett N Wiegbevestiging I Collegamento al Lettino E Colocaci n del ju...

Page 6: ...t het andere riempje N B Dit speelgoed moet stevig tegen de zijkant en de spijlen vast komen te zitten Gebruik het riemgleufje waarmee het speelgoed zo strak mogelijk vast komt te zitten I Nota Se il...

Page 7: ...trings in a knot than a bow since a bow may be easily untied F Attacher les ficelles du jouet autour d un montant du lit Remarque il est pr f rable de faire un noeud plut t qu une boucle car celle ci...

Page 8: ...cm tra la base del prodotto e il materasso del lettino E Para prevenir posibles accidentes mantener la parte inferior del juguete a aprox 17 8 cm del colch n de la cuna K Afstanden mellem leget jets...

Page 9: ...alzata bloccata quando il bambino nel lettino E Comprobar que la distancia entre la parte inferior del juguete y el colch n de la cuna es de aprox 17 8 cm Si es inferior regular las cintas de sujeci...

Page 10: ...int n 17 8 sentti tilaa Jos v li on v hemm n muuta remmien kiinnityst niin ett lelu asettuu ylemm s tai laske patjaa alemmaksi T RKE Jos kiinnit t lelun sellaiseen s ngyn laitaan jota pystyy nostamaan...

Page 11: ...te a pressionar para desligar a fun o T Kun painat t st net ja valot k ynnistyv t Jos haluat keskeytt ne paina uudelleen samasta nappulasta M Trykk her for aktivere lyder og lys Trykk en gang til for...

Page 12: ...mittlere Lautstr rke oder laut stellen N Aan uit en keuzeknop Zet de knop op uit wanneer het speelgoed niet wordt gebruikt Ongeveer 10 minuten alleen muziek Muziek zacht schijnende lichtjes en fladde...

Page 13: ...iikki soi himme t valot palavat ja linnut r pytt v t siipi n Kun kytkin on t ss asennossa musiikki soi himme t valot palavat linnut r pytt v t siipi n ja projektori heijastaa kattoon vauvan ylle valos...

Page 14: ...fe Replace the battery compartment door and tighten the screws with a Phillips screwdriver Do not over tighten If sounds lights or motions from this toy become faint or stop it s time for an adult to...

Page 15: ...get jet udskiftes med fire nye alkaliske D batterier LR20 s leget jet fungerer bedst muligt L sn skruerne i d kslet til batterirummet med en stjerneskruetr kker Tag d kslet af S t fire alkaliske D bat...

Page 16: ...rer les piles comme indiqu l int rieur du compartiment des piles Enlever les piles lorsque le jouet n est pas utilis pendant une longue p riode Ne jamais laisser des piles us es dans le produit Jeter...

Page 17: ...ione di un adulto EInformaci n sobre la seguridad con las pilas Es posible que de las pilas salgan l quidos que podr an producir quemaduras qu micas o estropear el producto Para evitarlo No mezcle pil...

Page 18: ...n Slik unng r du batterilekasje Ikke bruk gamle og nye batterier eller ulike typer batterier samtidig alkaliske standard karbon sink eller oppladbare nikkel kadmium Sett inn batteriene i henhold til m...

Page 19: ...far cadere il giocattolo su superfici rigide Il giocattolo non dotato di parti di ricambio Non smontare E Limpiar el juguete pas ndole un pa o h medo No sumergir el juguete en agua No dejar caer este...

Page 20: ...neto 119 28040 Oleggio Castello Italy ESPA A Mattel Espa a S A Aribau 200 08036 Barcelona cservice spain mattel com SKANDINAVIEN Mattel Scandinavia A S Ringager 4C 2 sal DK 2605 Br ndby Mattel Norther...

Reviews: