background image

11

Battery Safety Information

In exceptional circumstances, batteries may 
leak fluids that can cause a chemical burn 
injury or ruin your product. To avoid 
battery leakage:
• Do not mix old and new batteries or batteries of 

different types: alkaline, standard (carbon-zinc) 
or rechargeable.

• Insert batteries as indicated inside the 

battery compartment.

• Remove batteries during long periods of 

non-use. Always remove exhausted batteries 
from the product. Dispose of batteries safely. 
Do not dispose of product in a fire. The 
batteries inside may explode or leak.

• Never short-circuit the battery terminals.
• Use only batteries of the same or equivalent 

type as recommended.

• Do not charge non-rechargeable batteries.
• Remove rechargeable batteries from the 

product before charging.

• If removeable, rechargeable batteries are 

used, they are only to be charged under 
adult supervision.

Información de seguridad sobre las pilas

En circunstancias excepcionales, las pilas 
pueden derramar líquido que puede causar 
quemaduras o dañar el producto. Para 
evitar derrames:
• No mezclar pilas nuevas con gastadas ni 

mezclar pilas alcalinas, estándar (carbono-cinc) 
o recargables.

• Cerciorarse de que la polaridad de las pilas 

sea la correcta.

• Sacar las pilas gastadas del producto 

y desecharlas apropiadamente. Sacar las 
pilas si el producto no va a ser usado durante 
un periodo prolongado. No quemar las pilas 
ya que podrían explotar o derramar el líquido 
incorporado en ellas.

Consumer Information

Información al consumidor

• No provocar un cortocircuito con 

las terminales.

• Usar sólo el tipo de pilas recomendadas 

(o su equivalente).

• No cargar pilas no recargables.
• Sacar las pilas recargables antes de cargarlas.
• La carga de las pilas recargables sólo debe 

realizarse con la supervisión de un adulto.

Protect the environment by not disposing of 
this product or any batteries with household 
waste. This symbol indicates that this product 
shall not be treated as household waste. Check 
your local authority for recycling advice 
and facilities.

Proteger el medio ambiente no desechando 
este producto o baterías de cualquier tipo 
en la basura del hogar. Este símbolo indica 
que se debe desechar apropiadamente de 
este producto. Consultar con la agencia local 
pertinente en cuanto a información y centros 
de reciclaje.

CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)

Operation is subject to the following two 
conditions: (1) this device may not cause 
interference, and (2) this device must accept 
any interference, including interference that 
may cause undesired operation of the device.

L’utilisation de ce dispositif est autorisée 
seulement aux conditions suivantes : (1) il ne 
doit pas produire de brouillage et (2) il doit 
pouvoir tolérer tout brouillage radioélectrique 
reçu, même si ce brouillage est susceptible de 
compromettre son fonctionnement.

Summary of Contents for FFX45

Page 1: ...omes first Product features and decorations may vary from photographs IMPORTANTE Leer todas las instrucciones antes de usar la silla mecedora Guardar estas instrucciones para futura referencia Requier...

Page 2: ...ntended to replace a crib or bassinet for prolonged periods of sleep Peligro de ca das beb s han sufrido fracturas de cr neo debido a ca das de sillas Usar la silla NICAMENTE sobre el piso SIEMPRE usa...

Page 3: ...sobre c mo apretar los cinturones Asegurarse de que el sistema de sujeci n est bien asegurado jal ndolo en direcci n opuesta al ni o El sistema de sujeci n debe permanecer conectado TIGHTEN APRETAR L...

Page 4: ...ely 15 minutes of music and dancing lights on the toy bar Presiona el bot n de vibraciones para prender las vibraciones vuelve a presionarlo para apagarlas Las vibraciones se apagar n despu s de 30 mi...

Page 5: ...the screw Pull and fit the pad bottom pocket over the foot rest Then fit the toy bar retainers and the soothing unit through the openings in the sides and front of the pad If this product begins to op...

Page 6: ...enimiento The pad is machine washable Wash it separately in cold water on the gentle cycle Do not use bleach Tumble dry separately on low heat and remove promptly To remove the pad Pull to remove the...

Page 7: ...illips screwdriver Do not over tighten the screws Atenci n el tornillo se muestra a tama o real Apretar y aflojar todos los tornillos con un desatornillador de cruz No apretar en exceso Parts Piezas P...

Page 8: ...iderrapante est hacia abajo y el lado de la clavija apunte hacia adentro Ajusta las patas en el tubo de la base IMPORTANT Before assembly and each use inspect this product for damaged hardware loose j...

Page 9: ...tar el reposapi s en los extremos de los tubos de la base 5 Seat Back Tube Tubo del respaldo Fit the seat back tube onto the ends of the base wire Push the seat back tube to be sure it is completely o...

Page 10: ...lajante 6 First fit the upper pocket on the pad onto the seat back tube Then fit the pad lower pocket onto the footrest Primero ajusta la funda superior de la almohadilla en el tubo del respaldo Luego...

Page 11: ...las si el producto no va a ser usado durante un periodo prolongado No quemar las pilas ya que podr an explotar o derramar el l quido incorporado en ellas Consumer Information Informaci n al consumidor...

Page 12: ...undesired operation NOTA FCC V LIDO S LO EN LOS ESTADOS UNIDOS Este equipo fue probado y cumple con los l mites de un dispositivo digital de Clase B seg n est establecido en la Parte 15 del reglament...

Reviews: