8
• Position the pad above the frame.
• Fit the upper pocket on the back of the pad
onto the seat back tube.
• Colocar la almohadilla sobre el armazón.
• Ajustar la funda superior del dorso de la
almohadilla sobre el tubo del respaldo.
• Make sure the socket in each retainer
is
upright
.
• Fit the seat back tube onto the ends of the
base wire.
• Push the seat back tube to be sure it is
completely on the base wires.
• Asegurarse de que la conexión de cada
retenedor esté en posición
vertical
.
• Introducir el tubo del respaldo totalmente
en los extremos del tubo de la base.
• Empujar el tubo del respaldo para
asegurarse de que está totalmente
ajustado en los tubos de la base.
• Insert an M5 x 20 mm screw in each hole
in the seat back tube, base wire and into the
inside of the retainer. Tighten the screw.
• Pull the seat back tube up to be sure it
is secure.
• Insertar un tornillo M5 x 20 mm en cada
orificio del tubo del respaldo, tubo de la
base y en el interior del retenedor. Apretar
los tornillos.
• Jalar hacia arriba el tubo del respaldo para
asegurarse que está seguro.
Pad Seat Back Pocket
Funda del respaldo de
la almohadilla
Seat Back Tube
Tubo del respaldo
5
6
Assembly Montaje
7
Retainer Socket Up
Conexión de retenedor
hacia arriba