background image

2

Consumer Information    Información al consumidor

Renseignements pour les consommateurs

Informações ao consumidor

  

WARNING

  

ADVERTENCIA

To prevent serious injury or death:

• 

Fall Hazard

 – Never use on any elevated surface, since child’s movement 

may cause the product to slide or tip over. Use only on a floor.

• 

Suffocation Hazard

 – Never use on a soft surface (bed, sofa, cushion), 

since the product can tip over and cause suffocation in soft surfaces.

• Never leave child unattended. Always keep child in view while in product.
• Never use near steps.
• Strings can cause strangulation! DO NOT place items with a string around 

child’s neck, such as hood strings or pacifier cords.

• Never use as a carrier or lift while child is seated.
• Use only with a child who is able to hold head up unassisted and who is not 

able to climb out or walk.

Para evitar lesiones graves o la muerte:

• 

Peligro de caídas

 – No usar en superficies elevadas, ya que el movimiento 

del niño puede causar que el producto se resbale o voltee. Usar únicamente 
sobre el piso.

• 

Peligro de asfixia

 – No usar en superficies suaves (cama, sofá, cojín), 

ya que el producto puede voltearse y causar asfixia en superficies suaves.

• Nunca dejar al niño sin supervisión. Siempre mantener al niño a la vista 

mientras esté en el producto.

• No usar cerca de escalones.
• ¡Los cordones pueden causar estrangulación! NO poner artículos con 

cordones, tales como capuchas o chupones, alrededor del cuello del niño.

• No usar como cargador o levantarla mientras el niño esté sentado en ella.
• Usar solo con un niño que pueda mantener la cabeza derecha sin ayuda 

y que no pueda salirse del producto ni caminar.

IMPORTANT!

 Please keep these instructions for 

future reference.
• Please read these instructions before assembly and 

use of this product.

• Adult assembly is required. No tools required for assembly.

Note:

 This product comes with replacement warning 

labels which you can apply over the factory applied 
warning label if English is not your primary language. 
Select the warning label with the appropriate language 
for you.

¡IMPORTANTE!

 Guardar estas instrucciones para 

futura referencia.
• Leer estas instrucciones antes de ensamblar y usar 

este producto.

• Requiere montaje por un adulto. No es necesario usar 

herramientas para el montaje.

Atención:

 Este producto viene con etiquetas de 

advertencia en español que puede pegar sobre las 
etiquetas de fábrica, en caso de que el inglés no 
sea su idioma primario. Seleccione las etiquetas de 
advertencia en el idioma de su elección.

Summary of Contents for BFB07

Page 1: ...the seat Sentar y sacar al beb Poner el producto ensamblado sobre el piso Arrodillarse o pararse detr s de la silla y meter o sacar las piernas del beb en de los orificios de pierna del colch n Sentar...

Page 2: ...superficies suaves Nunca dejar al ni o sin supervisi n Siempre mantener al ni o a la vista mientras est en el producto No usar cerca de escalones Los cordones pueden causar estrangulaci n NO poner ar...

Page 3: ...cie mole ou fofa como cama sof almofadas pois o produto pode virar e sufocar a crian a Nunca deixe a crian a brincando sozinha Mantenha a crian a sob sua observa o durante o uso do produto Nunca usar...

Page 4: ...za P ngase en contacto con la oficina Mattel m s pr xima a su localidad para obtener piezas de repuesto e instrucciones en caso de ser necesarias Visite http service mattel com intl es asp para un lis...

Page 5: ...Insertar los armazones en los huecos de la base delantera Presionar para ajustar cada uno en su lugar Atenci n Los armazones y base delantera est n dise ados para ajustarse de una sola manera Si esta...

Page 6: ...c pode ter montado ao contr rio Remova o aro do assento das estruturas e vire do outro lado Ent o repita o passo de montagem Position the seat ring so that the wide flat side is toward the front base...

Page 7: ...z n Ajustar la leng eta ancha del tap n en la muesca ancha del armaz n y la leng eta estrecha del tap n en la muesca estrecha del armaz n Presionar para ajustarlos en su lugar Placer un capuchon sur c...

Page 8: ...ra Pull the edge of the seat pad around the seat ring Fit the eight buttons holes on the pad to the eight pegs under the seat ring Jalar el borde del colch n del asiento alrededor del aro del asiento...

Page 9: ...s enclenchent Appuyer sur l anneau du si ge pour s assurer que le cadre s ouvre Levante as estruturas at que cada uma fique bem encaixada Pressione o aro do assento para abrir a estrutura While press...

Page 10: ...to m nimo Para remover o acolchoado levante para remover as argolas da base dianteira Ent o remova os bot es das argolas embaixo do aro do assento Para recolocar siga as instru es de montagem 2017 Mat...

Reviews: