background image

1

BFB07

FPJ00

fisher-price.com

Linkable, Removable Toys

• Fit the link on each toy to a loop on 

the seat.

Juguetes que se pueden conectar 
y quitar

• Conectar el aro de cada juguete en 

una conexión en la silla.

Jouets amovibles

• Accrocher les jouets aux boucles 

du siège.

Brinquedos removíveis

• Encaixe cada brinquedo em uma 

argola no assento.

Placing and Removing Baby

• Place the assembled product on the floor.
• Kneel or stand behind the seat and fit 

or remove baby’s legs into or from the 
leg openings in the seat pad. Carefully 
lower or lift baby into or out of the seat.

Sentar y sacar al bebé

• Poner el producto ensamblado sobre 

el piso.

• Arrodillarse o pararse detrás de la silla 

y meter o sacar las piernas del bebé en/
de los orificios de pierna del colchón. 
Sentar o sacar cuidadosamente al bebé 
en/de la silla.

Pour asseoir et retirer bébé

• Positionner le produit assemblé sur le sol.
• S’agenouiller ou se tenir derrière le 

siège et insérer les jambes de l’enfant 
dans les ouvertures du coussin. 
Déposer délicatement l’enfant dans le 
siège ou le soulever doucement pour le 
sortir du siège.

Colocar e Remover os Brinquedos

• Coloque o produto montado no chão.
• Ajoelhe ou fique atrás do assento 

e encaixe ou remova as pernas do 
bebê das aberturas do acolchoado. 
Com cuidado abaixe ou levante o bebê 
para dentro ou fora do assento.

Summary of Contents for BFB07

Page 1: ...the seat Sentar y sacar al beb Poner el producto ensamblado sobre el piso Arrodillarse o pararse detr s de la silla y meter o sacar las piernas del beb en de los orificios de pierna del colch n Sentar...

Page 2: ...superficies suaves Nunca dejar al ni o sin supervisi n Siempre mantener al ni o a la vista mientras est en el producto No usar cerca de escalones Los cordones pueden causar estrangulaci n NO poner ar...

Page 3: ...cie mole ou fofa como cama sof almofadas pois o produto pode virar e sufocar a crian a Nunca deixe a crian a brincando sozinha Mantenha a crian a sob sua observa o durante o uso do produto Nunca usar...

Page 4: ...za P ngase en contacto con la oficina Mattel m s pr xima a su localidad para obtener piezas de repuesto e instrucciones en caso de ser necesarias Visite http service mattel com intl es asp para un lis...

Page 5: ...Insertar los armazones en los huecos de la base delantera Presionar para ajustar cada uno en su lugar Atenci n Los armazones y base delantera est n dise ados para ajustarse de una sola manera Si esta...

Page 6: ...c pode ter montado ao contr rio Remova o aro do assento das estruturas e vire do outro lado Ent o repita o passo de montagem Position the seat ring so that the wide flat side is toward the front base...

Page 7: ...z n Ajustar la leng eta ancha del tap n en la muesca ancha del armaz n y la leng eta estrecha del tap n en la muesca estrecha del armaz n Presionar para ajustarlos en su lugar Placer un capuchon sur c...

Page 8: ...ra Pull the edge of the seat pad around the seat ring Fit the eight buttons holes on the pad to the eight pegs under the seat ring Jalar el borde del colch n del asiento alrededor del aro del asiento...

Page 9: ...s enclenchent Appuyer sur l anneau du si ge pour s assurer que le cadre s ouvre Levante as estruturas at que cada uma fique bem encaixada Pressione o aro do assento para abrir a estrutura While press...

Page 10: ...to m nimo Para remover o acolchoado levante para remover as argolas da base dianteira Ent o remova os bot es das argolas embaixo do aro do assento Para recolocar siga as instru es de montagem 2017 Mat...

Reviews: