background image

G

Instructions

Product Number: 77746

F

Mode d’emploi

Référence du produit: 77746

D

Anleitung

Artikelnummer: 77746

N

Gebruiksaanwijzing

Artikelnummer: 77746

G

• Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains

important information.

• Adult assembly is required.
• Requires three size “AA” (LR6) 

alkaline

batteries for operation 

(not included).

• Tool required for assembly and battery installation: Phillips screwdriver

(not included).

F

• Conserver ce mode d’emploi pour y référer en cas de besoin car il 

contient des informations importantes.

• Assemblage par un adulte requis.
• Fonctionne avec trois piles 

alcalines

LR6 (AA) non incluses.

• Outil nécessaire pour l’assemblage et l’installation des piles : 

un tournevis cruciforme (non inclus).

D

• Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält

wichtige Informationen.

• Zusammenbau durch einen Erwachsenen erforderlich.
• Für dieses Produkt sind drei 

Alkali

-Mignonzellen AA (LR6) erforderlich,

nicht enthalten.

• Für das Auswechseln der Batterien ist ein Kreuzschlitzschraubenzieher

(nicht enthalten) erforderlich.

N

• Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Kan later nog van pas komen.
• Moet door volwassene in elkaar worden gezet.
• Werkt op drie “AA” (LR6) 

alkalinebatterijen

(niet inbegrepen).

• Benodigd gereedschap: kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen).

I

• Conservare queste istruzioni per eventuale riferimento. Contengono

importanti informazioni.

• Il prodotto deve essere montato da un adulto.
• Richiede 3 pile 

alcaline

formato stilo “LR6” (non incluse) 

per l’attivazione.

• Attrezzo richiesto per il montaggio e l’inserimento delle pile: cacciavite

a stella (non incluso).

E

• Recomendamos guardar estas instrucciones para futura referencia.
• Requiere montaje por parte de un adulto.
• Funciona con 3 pilas 

alcalinas

tipo 3 x “AA” (LR6) x 1,5V (no incluidas).

• Herramienta necesaria para el montaje y la colocación de las pilas:

destornillador de estrella (no incluido). LEA LAS INSTRUCCIONES
ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.

K

• Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes

til senere brug.

• Legetøjet skal samles af en voksen.
• Der skal bruges tre “AA”-

alkalibatterier

(LR6 - medfølger ikke) 

i legetøjet.

• Der skal bruges en stjerneskruetrækker (medfølger ikke), når legetøjet

samles og ved isætning af batterier.

P

• Guarde estas instruções para referência futura, pois contêm 

informação importante.

• É necessária montagem por parte de um adulto.
• O brinquedo funciona com 3 pilhas “AA” (LR6) 

alcalinas

(não incluídas).

• Ferramenta necessária para a montagem: chave de fendas 

(não incluída).

T

• Säilytä tämä ohje vastaisen varalle. Siinä on tärkeää tietoa.
• Lelun kokoamiseen tarvitaan aikuista.
• Leluun tarvitaan kolme “AA” (LR6) -

alkaliparistoa

(ei mukana 

pakkauksessa).

• Lelun kokoamiseen ja paristojen asennukseen tarvitaan ristipäämeis-

seli (ei mukana pakkauksessa).

M

• Ta vare på denne bruksanvisningen. Den inneholder viktig informasjon

som kan komme til nytte senere.

• Montering må foretas av en voksen.
• Bruker tre 

alkaliske

AA-batterier (LR6) (medfølger ikke).

• Verktøy til innsetting av batterier: stjerneskrujern (medfølger ikke).

s

• Spara dessa anvisningar för framtiden, de innehåller viktig information.
• Kräver vuxenhjälp vid montering.
• Kräver tre 

alkaliska

AA-batterier (LR6) (ingår ej).

• Verktyg som krävs för montering och batteribyte: Stjärnskruvmejsel

(ingår ej).

R

∫Ú·Ù‹ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛˠηıÒ˜ ÂÚȤ¯Ô˘Ó
ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜.

∞·ÈÙÂ›Ù·È Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË ·fi ÂÓ‹ÏÈη.

∞·ÈÙÔ‡ÓÙ·È ÙÚÂȘ 

·ÏηÏÈΤ˜

Ì·Ù·Ú›Â˜ ÌÂÁ¤ıÔ˘˜ «∞∞» (LR6) 

(‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È).

∂ÚÁ·Ï›ԠÁÈ· ÙË Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË: ™Ù·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉԠ
(‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÙ·È).

I

Istruzioni

Numero Prodotto: 77746

E

Instrucciones

Número de referencia: 77746

K

Vejledning

Model nummer: 77746

P

Instruções

Referência: 77746

T

Ohjeet

Malli: 77746

M

Bruksanvisning

Modell: 77746

s

Anvisningar

Produktnummer: 77746

R

√‰ËÁ›Â˜ ÃÚ‹Û˘

∫ˆ‰ÈΘ ¶ÚÔ˚ÓÙÔ˜:

77746

Summary of Contents for 77746

Page 1: ...ucciones para futura referencia Requiere montaje por parte de un adulto Funciona con 3 pilas alcalinas tipo 3 x AA LR6 x 1 5V no incluidas Herramienta necesaria para el montaje y la colocaci n de las...

Page 2: ...Dit product bevat kleine onderdelen Moet door volwassene in elkaar worden gezet I Il prodotto non montato contiene pezzi di piccole dimensioni che possono essere ingeriti o aspirati Il prodotto deve...

Page 3: ...Rouleau gazon D Rolle N Tuinwals I Rullo del Giardino E Rodillo campo de cultivo K Havetromle P Cilindro canteiro T Puutarhajyr M Hagerulle s Tr dg rdsv lt R G Parts Not Shown Weathervane Hay Bail Car...

Page 4: ...oi Allineare i fori della colonnina con i perni corrispondenti dell estensione della base come illustrato Inserire due viti nella colonnina e nei perni Stringere le viti con un cacciavite a stella Non...

Page 5: ...ed spaltene p kanten av understellet Trykk hardt p hver tapp for kneppe forlengelsen av understellet fast i understellet s Passa in de tre flikarna p basf rl ngningens nde mot de tre sp ren vid slutet...

Page 6: ...odillo hacia abajo para que quede encajado en la base 5 G Garden Roller F Rouleau gazon D Rolle N Tuinwals I Rullo del Giardino E Rodillo campo de cultivo K Havetromle P Cilindro canteiro T Puutarhajy...

Page 7: ...ene sammen s Tryck samman f stet i en staketsektions ena nde med stolpen p leksakens underdel s att de sn pper ihop R 1 G Fence F Barri re D Zaun N Hek I Recinto E Valla K Hegn P Cerca T Aita M Gjerde...

Page 8: ...vi e controllare che le aree di applicazione siano asciutte e pulite Evitare di applicare gli adesivi pi volte E Pegar los adhesivos tal como muestra el dibujo La colocaci n correcta de los adhesivos...

Page 9: ...atterijklepje los met een kruiskopschroeven draaier en verwijder het Plaats drie AA LR6 alkalinebatterijen zoals aangegeven in de batterijhouder Tip wij adviseren het gebruik van alkalinebatterijen de...

Page 10: ...oed voor langere tijd niet wordt gebruikt de batteri jen verwijderen Lege batterijen altijd verwijderen Door lekkage of roestvorming van de batterijen kan het product beschadigd worden Batterijen inle...

Page 11: ...goittaa lelua H vit paristot asianmukaisesti l koskaan aiheuta oikosulkua pariston napojen v lille Tavallisia paristoja ei saa ladata uudestaan K yt vain t ss ohjeessa suositellun tyyppisi tai vastaav...

Page 12: ...puerta de la vaquer a la vaca dice muuu K Muh siger koen n r staldd ren bnes P A vaquinha faz m quando se abre a porta do est bulo T Ammuu sanoo lehm kun avaat karsinan oven M Kua sier m n r du pner...

Page 13: ...e affievolirsi risultare discontinuo o interrompersi sostituire le pile E Atenci n El sonido del establo y de la vaquer a s lo se activan abriendo la puerta de los mismos Si los sonidos fallan o dejan...

Page 14: ...o en la granja guardar todos los accesorios en su interior y doblarla Limpiarla pasando un pa o humedecido con agua y jab n neutro por todas sus piezas No sumergir ninguna pieza de este juguete Este j...

Page 15: ...ibau 200 08036 BARCELONA N I F A08 842809 SKANDINAVIEN Mattel Scandinavia A S Ringager 4C 2 sal DK 2605 Br ndby Mattel Northern Europe A S Sinikalliontie 3 02630 ESPOO Puh 0303 9060 PORTUGAL Mattel Po...

Page 16: ...isher Price Inc une filiale de Mattel Inc East Aurora New York 14052 U 2002 Mattel Inc All Rights Reserved 2002 Mattel Inc Tous droits r serv s and TM designate U S trademarks of Mattel Inc et TM d si...

Reviews: