background image

e

PROBLEM  

f

PROBLÈME

S

PROBLEMA

P

PROBLEMA

e

SOLUTION

f

SOLUTION

S

SOLUCIÓN

P

SOLUÇÕE

e

Hint:

If, after checking all of these solutions, you believe that

your AC adaptors are damaged, please call Fisher-Price® at 

1-800-567-7724 (Canada)

.

f

Remarque :

Si, après avoir essayé toutes ces solutions, les

adaptateurs ne fonctionnent toujours pas, communiquer avec
Fisher-Price au 

1 800 567-7724

.

S

Consejo:

Si después de verificar todas estas soluciones piensa

que el adaptador eléctrico está dañado, póngase en contacto
con la oficina Mattel más próxima a su localidad.

P

Dica:

Se, após tentar todas as soluções acima, você achar que

seu adaptador AC estão com defeito, ligue para representante
local da Fisher-Price.

e

1

Transmitter power indicator not lit.

2

You hear static or buzzing from receiver.

3

Transmitter power indicator not lit.

4

Transmitter power indicator not lit.

5

Transmitter power indicator not lit.

6

You hear static or buzzing and all five dots lit on receiver.

f

1

La lampe témoin du transmetteur est éteinte.

2

La réception est brouillée.

3

La lampe témoin du transmetteur est éteinte.

4

La lampe témoin du transmetteur est éteinte.

5

La lampe témoin du transmetteur est éteinte.

6

La réception est brouillée et les cinq barres du récepteur
sont allumées.

S

1

La luz de encendido del transmisor no está iluminada.

2

Se oye estática o ruido del receptor.

3

La luz de encendido del transmisor no está iluminada.

4

La luz de encendido del transmisor no está iluminada.

5

La luz de encendido del transmisor no está iluminada.

6

Se oye estática o ruido y los cinco puntos del receptor
están iluminados.

P

1

Indicador de força do transmissor não acende.

2

Você ouve zumbidos ou ruídos estáticos.

3

Indicador de força do transmissor não acende.

4

Indicador de força do transmissor não acende.

5

Indicador de força do transmissor não acende.

6

Você ouve ruídos estáticos ou zumbidos e todas os cinco
pontos se acendem no receptor.

f

1

Allumer le transmetteur. La lampe témoin s’allume.

2

S’assurer que le transmetteur et le récepteur sont réglés
sur le même canal.

3

S’assurer que l’interrupteur qui alimente la prise murale 
est allumé.

4

Vérifier le branchement de l’adaptateur c.a. à la 
prise murale.

5

Il n’y a pas d’alimentation car le disjoncteur de la chambre
du bébé est hors tension. S’assurer que les fusibles et les
disjoncteurs de la maison sont sous tension.

6

Essayer les cinq solutions mentionnées ci-dessus. Une ou
plusieurs de celles-ci devraient régler le problème.

S

1

Activar el transmisor. Se iluminará la luz de encendido.

2

Cerciorarse que los interruptores de canales, tanto en el
transmisor como en los receptores, estén establecidos en 
el mismo canal.

3

Cerciorarse que el interruptor de luz que controla la co-
rriente eléctrica al tomacorriente de pared esté encendido.

4

Verificar la conexión del enchufe al tomacorriente del
adaptador eléctrico.

5

No hay suministro eléctrico porque el cortacircuitos del
cuarto del bebé está desactivado. Cerciorarse que los
fusibles y cortacircuitos de la casa estén encendidos.

6

Verificar las cinco soluciones anteriores. Cualquiera de estas
soluciones debe solucionar el problema.

P

1

Ligue o transmissor. Indicador de força acende.

2

Certifique-se de que os comutadores de canal do transmis-
sor e receptor estão ajustados no mesmo canal.

3

Certifique-se de que o comutador de luz que controla o
fluxo de força para a tomada esteja ligado.

4

Cheque as conexões entre o fio do adaptador AC e a tomada.

5

Não há força porque o disjuntor do quarto da criança está
desligado. Certifique-se de que os fusíveis e disjuntores da
casa estejam ligados.

6

Tente as cinco soluções acima. Uma ou mais de uma delas
deve resolver o problema.

e

1

Turn transmitter power on. Power indicator lights.

2

Make sure channel switches on both transmitter and
receiver are set to same channel.

3

Make sure light switch that controls power flow to wall 
outlet is on.

4

Check AC adaptor cord plug-to-outlet connection.

5

Power is off because circuit breaker for baby’s room is off.
Make sure house fuses and circuit breakers are on.

6

Check all five solutions above. Any one or more of these
solutions should solve the problem.

11

Summary of Contents for 71638

Page 1: ...ambém funciona com bateria bateria alcalina de 9V não incluída É necessária a ajuda de um adulto para instalar a bateria caso seja necessária Ferramenta necessária para a instalação da bateria Chave Phillips não inclusa e For proper setup and use please read these instructions Please keep this instruction sheet for future reference as it contains important information Includes two AC adaptors to p...

Page 2: ...iser le transmetteur et le récepteur dans un endroit bien aéré Pour éviter la surchauffe garder le trans metteur et le récepteur loin des sources de chaleur comme les radiateurs les registres de chaleur les rayons directs du soleil les cuisinières les amplificateurs et les autres appareils qui produisent de la chaleur S Este producto no está diseñado para usarse como un monitor médico y su uso no ...

Page 3: ...ón limpiadora suave No sumergir el transmisor receptor o adaptadores eléctricos en agua P O excesso de sujeira no microfone do transmissor prejudica a transmissão do som Limpe a superfície externa do transmissor e o receptor com um pano levemente umedecido em uma solução de limpeza suave Nunca mergulhe o transmissor receptor ou adaptadores AC em água 3 CANADA Questions 1 800 567 7724 Mattel Canada...

Page 4: ...ptor opcional P Instalação da Bateria do Receptor Opcional S Localice la tapa del compartimento de la pila en la parte inferior del receptor Desenrosque el tornillo de la tapa del compartimento de la pila con un desarmador de cruz Retire la tapa del compartimento Ajuste las terminales de una nueva pila alcalina de 9V en los conectores del receptor Cierre la tapa del compartimento de la pila Ajuste...

Page 5: ...rectement réparé S Sacar las pilas durante periodos largos de inoperabilidad Siempre sacar las pilas gastadas del producto El derrame y corrosión de las pilas puede dañar el producto Desechar la pila gastada en la basura No desechar la pila en fuego La pila puede explotar o puede derramarse el líquido contenido en ella Nunca provocar un cortocircuito con los polos de las pilas No recargar pilas no...

Page 6: ...éception sonore du moniteur avant le premier emploi et chaque fois que le transmetteur est déplacé se référer à la page 8 1 Choisir le même canal pour le transmetteur et pour le récepteur 2 Placer le transmetteur dans la pièce où se trouve l enfant Diriger le microphone directement vers le lit ou l aire de jeu 3 Pour une meilleure transmission déballer et étendre complètement le cordon de l adapta...

Page 7: ...do volumen para ajustar el volumen Nota El adaptador de corriente alterna es de 120 V 60 Hz 3W de entrada 9 Vcc 100mA de salida polaridad central positiva diámetro exterior de enchufe de 5 5 mm diámetro interior de enchufe de 1 5 mm P IMPORTANTE Teste a recepção de som do monitor antes da primeira utilização e sempre que modificar a localiza ção do transmissor ver página 8 1 Ajuste o canal de tran...

Page 8: ...lampe témoin s allume Changer la position du récepteur au besoin S Colocar el receptor en el cuarto donde lo vaya a usar Activar el receptor Se iluminará el indicador de encendido Ajustar la ubicación del receptor para una óptima recepción P Coloque o transmissor no aposento desejado Ligue o botão liga volume Indicador de força acende Ajuste a localização do receptor e Power Indicator f Voyant de ...

Page 9: ...anal é um ajuste único eHint All five dots in receiver variable light display light If you turn receiver power on before transmitter power You will also hear static noise Turn volume down on receiver and turn transmitter power on If the receiver is too far away from the transmitter Move the receiver closer to the transmitter If loud sounds are transmitting f Remarque Les cinq barres de l affichage...

Page 10: ...isjoncteur S Cortacircuito P Disjuntor e Ma Ma Da Da f Ma ma ma Pa pa pa S Ma Ma Da Da P Ma Ma Da Da 10 e That doesn t sound right Maybe we should check the transmitter f Le son est bizarre Il faudrait peut être vérifier le transmetteur S Éso no se oye bien Voy a revisar el transmisor P Isto não está soando bem Talvez devamos checar o transmissor 2 ...

Page 11: ...e 2 S assurer que le transmetteur et le récepteur sont réglés sur le même canal 3 S assurer que l interrupteur qui alimente la prise murale est allumé 4 Vérifier le branchement de l adaptateur c a à la prise murale 5 Il n y a pas d alimentation car le disjoncteur de la chambre du bébé est hors tension S assurer que les fusibles et les disjoncteurs de la maison sont sous tension 6 Essayer les cinq ...

Page 12: ...cos Cambiar los interruptores de canal tanto en el transmisor como en el receptor para eliminar la fuente de interferencia P Há uma interferência de sinal causada por outras babás eletrônicas no mesmo canal ou por telefones sem fio Mude o canal tanto no transmissor como no receptor para eliminar a fonte de interferência e Wah Wah Wah f Ouin ouin ouin S Wah Wah Wah P Wah Wah Wah 12 e Did you read a...

Page 13: ...les No usar más de un transmisor y un receptor al mismo tiempo en una casa No olvide que al usar el monitor está utilizando ondas de radio públicas Las conversaciones incluso de cuartos cerca del transmisor se pueden llegar a transmitir en otros monitores infantiles radios teléfonos inalámbricos o escáners fuera de su casa Para proteger la privaci dad de su hogar siempre apague el transmisor cuand...

Page 14: ...ouillée S Se oye estática o ruido del receptor P Você ouve zumbidos ou ruídos estáticos e SOLUTION f SOLUTION S SOLUCIÓNE P SOLUÇÕE 14 e STATIC f BROUILLAGE S ESTÁTICA P ESTÁTICA e Receiver is out of range of transmitter Move receiver closer to transmitter Note Range varies depending on surrounding conditions such as noise levels physical obstructions and signal interference f Le récepteur est hor...

Page 15: ...vant varier d une province à l autre La présente garantie ne couvre pas les dommages occasionnés par un accident un usage abusif ou inapproprié Valable pour les produits vendus au Canada seulement only S Mattel de México S A de C V garantiza sus productos por un periodo de 1 año en todas sus partes y mano de obra a partir de la fecha de entrega Condiciones 1 El consumidor presen tará el producto e...

Page 16: ...conforme à la norme NMB 003 du Canada e RS 210 f CNR 210 e This device complies with RSS 210 of Industry Canada Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation f Ce dispositif est conforme au CNR 210 d Industrie Canada L utilisation...

Reviews: