background image

e

Important!   

f

Important !   

S

Importante!  

P

Importante!

e

This product cannot replace responsible adult supervision.

f

Ce produit ne peut remplacer la supervision de l’enfant par un adulte. 

S

Este producto no está diseñado para reemplazar la supervisión responsable de un adulto.

P

Este produto não substitui a supervisão responsável de um adulto.

e

CAUTION

f

MISE EN GARDE   

S

PRECAUCIÓN

P

ATENÇÃO

e

• This product is not intended to be used as a medical monitor

and its use should 

not

replace adult supervision.

• Test sound reception of receiver before first-time use and 

whenever you change location of transmitter.

• To prevent entanglement:

- Never place transmitter in a crib or playpen. Keep trans-

mitter and receiver out of baby’s reach.

- Never use extension cords with the AC adaptors.

• Never use transmitter or receiver near water (ie.: bathtub, sink,

laundry tub or wet basement, etc.).

• Always use transmitter and receiver where there is adequate 

ventilation. To prevent overheating, keep transmitter and
receiver away from heat sources such as radiators, heat 
registers, direct sunlight, stoves, amplifiers, or other appliances
which produce heat.

f

• Ce produit n’est pas conçu pour être utilisé comme moniteur

médical et 

ne

peut remplacer la supervision de l’enfant par

un adulte.

• Vérifier la réception des sons par le récepteur avant le pre-

mier emploi et chaque fois que le transmetteur est déplacé.

• Pour prévenir l’enchevêtrement :

- Ne jamais mettre le transmetteur dans un lit ou un parc.

Garder le transmetteur et le récepteur hors de portée 
de l’enfant.

- Ne jamais utiliser de rallonge avec les adaptateurs c.a.

• Ne jamais utiliser le transmetteur ou le récepteur à proximité

d’eau (par exemple, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’une
cuve à lessive ou dans un sous-sol où il pourrait y avoir 
de l’eau).

• Toujours utiliser le transmetteur et le récepteur dans un

endroit bien aéré. Pour éviter la surchauffe, garder le trans-
metteur et le récepteur loin des sources de chaleur comme
les radiateurs, les registres de chaleur, les rayons directs du
soleil, les cuisinières, les amplificateurs et les autres appareils
qui produisent de la chaleur.

S

• Este producto no está diseñado para usarse como un monitor

médico, y su uso 

no

debe reemplazar la supervisión de 

un adulto.

• Probar la recepción del sonido del receptor antes de usar el

monitor por primera vez, y cada vez que cambie la ubicación
del transmisor.

• Para evitar accidentes:

- No colocar el transmisor en una cuna o corralito. Mantener

el transmisor y receptor fuera del alcance del bebé.

- No usar cables de extensión con adaptadores de 

corriente alterna.

• No usar el transmisor ni el receptor cerca de agua (por 

ejemplo, en la bañera, lavabo, fregadero o cualquier 
superficie mojada).

• Siempre usar el transmisor y receptor donde haya suficiente

ventilación. Para evitar sobrecalentamiento, mantener el
transmisor y receptor lejos de fuentes de calor, tales como
radiadores, registradoras de calor, contacto directo solar,
estufas, amplificadores u otros aparatos que generen calor.

P

• Este produto não deve ser utilizado como monitor médico e

sua utilização 

não

deve substituir a supervisão de um adulto.

• Teste a recepção de som antes da primeira utilização 

e sempre que modificar a localização do transmissor.

• Para evitar estrangulamento:

- Nunca deixe o transmissor no berço ou no quadrado.

Mantenha o transmissor e o receptor longe do alcance 
do bebê.

- Nunca utilize extensões com os adaptadores AC.

• Nunca use transmissor ou receptor próximo à água 

(ex: banheira, pia, tanque de roupa, porão úmido, etc.)

• Sempre utilize o transmissor e o receptor em locais bem 

ventilados. Para evitar o superaquecimento, mantenha 
o transmissor e o receptor longe de fontes de calor como 
aquecedores, registros de calefação, luz solar direta, fogão,
amplificadores ou outros utensílios que produzem calor.

2

Summary of Contents for 71638

Page 1: ...ambém funciona com bateria bateria alcalina de 9V não incluída É necessária a ajuda de um adulto para instalar a bateria caso seja necessária Ferramenta necessária para a instalação da bateria Chave Phillips não inclusa e For proper setup and use please read these instructions Please keep this instruction sheet for future reference as it contains important information Includes two AC adaptors to p...

Page 2: ...iser le transmetteur et le récepteur dans un endroit bien aéré Pour éviter la surchauffe garder le trans metteur et le récepteur loin des sources de chaleur comme les radiateurs les registres de chaleur les rayons directs du soleil les cuisinières les amplificateurs et les autres appareils qui produisent de la chaleur S Este producto no está diseñado para usarse como un monitor médico y su uso no ...

Page 3: ...ón limpiadora suave No sumergir el transmisor receptor o adaptadores eléctricos en agua P O excesso de sujeira no microfone do transmissor prejudica a transmissão do som Limpe a superfície externa do transmissor e o receptor com um pano levemente umedecido em uma solução de limpeza suave Nunca mergulhe o transmissor receptor ou adaptadores AC em água 3 CANADA Questions 1 800 567 7724 Mattel Canada...

Page 4: ...ptor opcional P Instalação da Bateria do Receptor Opcional S Localice la tapa del compartimento de la pila en la parte inferior del receptor Desenrosque el tornillo de la tapa del compartimento de la pila con un desarmador de cruz Retire la tapa del compartimento Ajuste las terminales de una nueva pila alcalina de 9V en los conectores del receptor Cierre la tapa del compartimento de la pila Ajuste...

Page 5: ...rectement réparé S Sacar las pilas durante periodos largos de inoperabilidad Siempre sacar las pilas gastadas del producto El derrame y corrosión de las pilas puede dañar el producto Desechar la pila gastada en la basura No desechar la pila en fuego La pila puede explotar o puede derramarse el líquido contenido en ella Nunca provocar un cortocircuito con los polos de las pilas No recargar pilas no...

Page 6: ...éception sonore du moniteur avant le premier emploi et chaque fois que le transmetteur est déplacé se référer à la page 8 1 Choisir le même canal pour le transmetteur et pour le récepteur 2 Placer le transmetteur dans la pièce où se trouve l enfant Diriger le microphone directement vers le lit ou l aire de jeu 3 Pour une meilleure transmission déballer et étendre complètement le cordon de l adapta...

Page 7: ...do volumen para ajustar el volumen Nota El adaptador de corriente alterna es de 120 V 60 Hz 3W de entrada 9 Vcc 100mA de salida polaridad central positiva diámetro exterior de enchufe de 5 5 mm diámetro interior de enchufe de 1 5 mm P IMPORTANTE Teste a recepção de som do monitor antes da primeira utilização e sempre que modificar a localiza ção do transmissor ver página 8 1 Ajuste o canal de tran...

Page 8: ...lampe témoin s allume Changer la position du récepteur au besoin S Colocar el receptor en el cuarto donde lo vaya a usar Activar el receptor Se iluminará el indicador de encendido Ajustar la ubicación del receptor para una óptima recepción P Coloque o transmissor no aposento desejado Ligue o botão liga volume Indicador de força acende Ajuste a localização do receptor e Power Indicator f Voyant de ...

Page 9: ...anal é um ajuste único eHint All five dots in receiver variable light display light If you turn receiver power on before transmitter power You will also hear static noise Turn volume down on receiver and turn transmitter power on If the receiver is too far away from the transmitter Move the receiver closer to the transmitter If loud sounds are transmitting f Remarque Les cinq barres de l affichage...

Page 10: ...isjoncteur S Cortacircuito P Disjuntor e Ma Ma Da Da f Ma ma ma Pa pa pa S Ma Ma Da Da P Ma Ma Da Da 10 e That doesn t sound right Maybe we should check the transmitter f Le son est bizarre Il faudrait peut être vérifier le transmetteur S Éso no se oye bien Voy a revisar el transmisor P Isto não está soando bem Talvez devamos checar o transmissor 2 ...

Page 11: ...e 2 S assurer que le transmetteur et le récepteur sont réglés sur le même canal 3 S assurer que l interrupteur qui alimente la prise murale est allumé 4 Vérifier le branchement de l adaptateur c a à la prise murale 5 Il n y a pas d alimentation car le disjoncteur de la chambre du bébé est hors tension S assurer que les fusibles et les disjoncteurs de la maison sont sous tension 6 Essayer les cinq ...

Page 12: ...cos Cambiar los interruptores de canal tanto en el transmisor como en el receptor para eliminar la fuente de interferencia P Há uma interferência de sinal causada por outras babás eletrônicas no mesmo canal ou por telefones sem fio Mude o canal tanto no transmissor como no receptor para eliminar a fonte de interferência e Wah Wah Wah f Ouin ouin ouin S Wah Wah Wah P Wah Wah Wah 12 e Did you read a...

Page 13: ...les No usar más de un transmisor y un receptor al mismo tiempo en una casa No olvide que al usar el monitor está utilizando ondas de radio públicas Las conversaciones incluso de cuartos cerca del transmisor se pueden llegar a transmitir en otros monitores infantiles radios teléfonos inalámbricos o escáners fuera de su casa Para proteger la privaci dad de su hogar siempre apague el transmisor cuand...

Page 14: ...ouillée S Se oye estática o ruido del receptor P Você ouve zumbidos ou ruídos estáticos e SOLUTION f SOLUTION S SOLUCIÓNE P SOLUÇÕE 14 e STATIC f BROUILLAGE S ESTÁTICA P ESTÁTICA e Receiver is out of range of transmitter Move receiver closer to transmitter Note Range varies depending on surrounding conditions such as noise levels physical obstructions and signal interference f Le récepteur est hor...

Page 15: ...vant varier d une province à l autre La présente garantie ne couvre pas les dommages occasionnés par un accident un usage abusif ou inapproprié Valable pour les produits vendus au Canada seulement only S Mattel de México S A de C V garantiza sus productos por un periodo de 1 año en todas sus partes y mano de obra a partir de la fecha de entrega Condiciones 1 El consumidor presen tará el producto e...

Page 16: ...conforme à la norme NMB 003 du Canada e RS 210 f CNR 210 e This device complies with RSS 210 of Industry Canada Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation f Ce dispositif est conforme au CNR 210 d Industrie Canada L utilisation...

Reviews: