background image

3

DEU

2.2 Zu Ihrer eigenen Sicherheit

Achtung! Bei Nichtbeachtung dieser Gefah-

 renhinweise besteht Gefahr von schweren

Ver bren nungen und anderen schweren Ver letzungen
für den Bediener sowie für Personen die sich in der
Nähe befinden! Lesen Sie diese Ge fahrenhinweise
genau durch bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
Bewahren Sie diese Ge 

brauchs 

anweisung leicht

zugänglich in der Nähe des Gerätes griffbereit auf.
Stellen Sie sicher das keine Kinder in die Reichweite
des Gerätes kommen. Der Benutzer ist verpflichtet
das Gerät eigenverantwortlich vor dem Ge brauch auf
Betriebs sicher heit  zu  überprüfen. 

Dazu gehört insbesondere die Überprüfung

• des Netzanschlusskabels auf Quetschungen,

Rissbildung oder Alterung,

• der Wasserablassschraube auf der 

Geräte rück  seite  auf  Dichtigkeit,

• des Wassereinfüllstutzens auf Unversertheit 

und festen Sitz,

• der Dampfpistole sowie der Dampfschalter 

auf Beschädigungen der Isolierung,

• des Dampfschlauchs auf Quetschungen,

Einschnitte oder andere Beschädigungen

• und die Überprüfung des allgemeinen 

äußeren Zustandes.

Sollten Sie Schäden dieser oder anderer Art
fest 

stellen, nehmen Sie das Gerät außer

Betrieb, stellen Sie sicher, dass das Gerät
nicht in Betrieb genommen werden kann und
lassen Sie das Gerät von einem autorisierten
Fachmann oder der FINO instandsetzen. 

Öffnen Sie niemals den Wassereinfüllstutzen oder
die Wasserablaufschraube wenn das Gerät in
Betrieb ist oder das Manometer nicht auf Null steht.
Stellen Sie sicher, dass der Wassereinfüllstutzen
immer fest verschlossen ist bevor Sie das Gerät in
Betrieb nehmen. Füllen Sie keine chemischen oder
sonstigen, außer die vom Hersteller erlaubten,
Zusätze in das Gerät ein. Verwenden Sie nur destil-
liertes Wasser. Ver 

wenden Sie immer die Befüll 

-

flasche, um den Wassertank aufzufüllen. Reinigen
Sie niemals unter Spannung stehende Geräte bzw.
Bereiche. Bedecken Sie niemals die Lüftungs 

-

schlitze des Gerätes. Richten Sie die Dampfpistole

1. Anwendungsbereiche

Das FINO JETSTEAM Dampfstrahlgerät eignet sich
zum Reinigen sämtlicher Objekte wie z.B. Modelle,
Metallgerüste, Stümpfe und Instrumente. Das Gerät
hat einen Edelstahl-Wassertank mit 3 Liter Fass 

-

ungs 

vermögen. Der Arbeitsdruck beträgt 4,5 bar.

Das hochwertige Edelstahlgehäuse ist schmutz 

-

unempfindlich und kann leicht gereinigt werden.
Durch die starke Heizung ist das Gerät bereits nach
20 Minuten betriebsbereit. Ein Signalton sowie eine
Warnleuchte weisen auf das  Er  rei chen des minima-
len Wasserstandes hin und das Gerät schaltet sich
automatisch ab. Das Nach 

füllen des Wassers

geschieht einfach und ohne abzumessen mit der im
Lieferumfang enthaltenen Befüll flasche. Der Dampf -
druck des FINO JETSTEAM kann äußerst einfach und
genau eingestellt werden.

2. Sicherheitshinweise
2.1 Kennzeichnung von Hinweisen

Bevor Sie das Gerät in Betrieb
nehmen, lesen Sie unbedingt die
Gebrauchs an weisung 

aufmerk-

sam durch und bewahren Sie
diese griffbereit auf.

Dieses Symbol kennzeichnet
Sicherheitshinweise, deren Nicht -
beachtung 

Ge fähr dun gen 

für 

Per sonen hervorrufen kann.

Dieses Symbol kennzeichnet
Sicher heitshinweise, deren Nicht -
 beachtung Gefahren für das Gerät
und dessen Funktion hervor rufen
kann.

Version 1/2013. Vor Beginn aller Arbeiten Betriebsanleitung lesen!

1. Anwendungsbereiche                                                          3

2. Sicherheitshinweise                                                           3

• Kennzeichnung von Hinweisen • Zu Ihrer eigenen Sicherheit 

3. Inbetriebnahme                                                                   4

• Vor der Inbetriebnahme • Standort

4. Handhabung                                                                         4

• Wassertank befüllen

5. Wartung und Pflege                                                            5

• Entkalken • Austausch der Gerätesicherung

6. Lagerung                                                                               5

7. Technische Daten                                                               5

8. Lieferformen                                                                         6

• Zubehör

9. Gewährleistung                                                                   6

10. Was tun wenn                                                                     6

11. Entsorgung                                                                           6

Wichtig!                                                                                      6

INHALTSVERZEICHNIS

2

Summary of Contents for JETSTEAM

Page 1: ...atrice Parn isti ka Parownica G zborotva Gebrauchsinformation User Information Mode d emploi Informaci n sobre el uso Informazioni d uso G e b r u i k s a a n w i j z i n g I n s t r u k c j a s t o s...

Page 2: ...er Verwenden Sie immer die Bef ll flasche um den Wassertank aufzuf llen Reinigen Sie niemals unter Spannung stehende Ger te bzw Bereiche Bedecken Sie niemals die L ftungs schlitze des Ger tes Richten...

Page 3: ...ortsch den Sollten Transport sch den aufgetreten sein m ssen diese unverz g lich reklamiert werden 4 berpr fen Sie die Spannungsangaben auf dem Typenschild des Ger tes und deren berein stimmung mit de...

Page 4: ...mit Bef llflasche Gebrauchsanweisung und 8 mm Gabelschl ssel zum Austausch der Dampfd se 8 1 Zubeh r FINO KALK EX Art Nr 46093 9 Gew hrleistung Unsere anwendungstechnischen Empfehlungen beruhen auf u...

Page 5: ...The unit can heat up after longer use Caution risk of scalding Never touch the nozzle of the steam gun when the unit is ready to operate Do not operate the unit with moist or wet hands Always place t...

Page 6: ...ectrician repair the power cable The power cable may only be replaced by a type that is stated in the user information Do not damage power cables by e g tearing jamming or driving over Always unplug t...

Page 7: ...operation of the unit The FINO GmbH is not responsible for damages that are attributed to an incorrect application or alterations of the unit An application for purposes other than the described lead...

Page 8: ...l appareil lorsque celui ci est sous tension Veiller que les fentes d a ration soient toujours bien d gag es Ne jamais orienter le pistolet de vapeur 1 Domaines d application L appareil jet de vapeur...

Page 9: ...pport pour le pistolet de vapeur est mont en standard du c t gauche Il peut toutefois aussi tre mont du c t droit Les trous pour cela sont d j pr vus 3 2 Site Attention Danger de br lure Ne pas monter...

Page 10: ...c FINO KALK EX Si les mesures mentionn es ne devaient pas tre couronn es de succ s ou s il devait surgir des pro bl mes qui ne sont pas d crits ici prendre contact avec le service technique 11 Elimina...

Page 11: ...de agua No limpie nunca aparatos o zonas en tensi n No cubra nunca las rejillas de ventilaci n del aparato No dirija nunca la pistola de vapor hacia personas o animales Tras el uso prolongado se pued...

Page 12: ...oloque la pistola de vapor siempre en el soporte previsto para ella Los trabajos de mantenimiento o reparaci n deben ser realizados nicamente por un especialista formado o por un distribuidor autori z...

Page 13: ...G Este aparato no debe ser eliminado junto con la basura dom stica Por favor dir jase al fabricante o distribuidor 11 1 N mero de registro 3092617 Importante FINO GmbH ha desarrollado las presentes in...

Page 14: ...essure di ventilazione Non rivolgere mai la pistola della vaporizzatrice verso persone o animali L utilizzo prolungato pu provocare il surris 1 Campi d utilizzo La vaporizzatrice FINO JETSTEAM pu esse...

Page 15: ...e o bagnate Dopo l uso riporre sempre la pistola nell apposito soste gno Per le riparazioni o gli interventi di manutenzio ne rivolgersi esclusivamente a personale qualificato o a un rivenditore autor...

Page 16: ...96 CE Questo apparecchio non deve essere smaltito con i rifiuti domestici Si prega di contattare il produttore o il fornitore 11 1 Numero di registrazione 3092617 Importante FINO GmbH ha messo a punt...

Page 17: ...oblasti kter jsou pod nap t m Nikdy nezakr vejte v trac t rbinu p stroje Nikdy nesm ujte parn pistoli na osoby nebo zv ata P stroj se m e po del m pou v n oh t Je zde nebezpe opa en U p stroje p ipra...

Page 18: ...je s ov p vod po ko zen nesm b t p stroj uveden do provozu Nechejte si s ov p vod nahradit technickou z kaz nickou slu bou nebo odborn mi elektrik i aby se zamezilo ohro en S ov p vod m e b t nahrazen...

Page 19: ...it m nebo vlastn mi zm nami p stroje neponese FINO GmbH dnou odpov dnost Pou it p stroje k jin mu elu vede ke ztr t z ruky FINO GmbH v robky st le vyv j dle sv politiky FINO si vyhrazuje pr vo prov s...

Page 20: ...d napi ciem Nigdy nie zakrywaj szczelin wentylacyjnych urz dzenia Pistoletu parowego nie kieruj nigdy w stron os b i zwierz t Po d u szym u ytkowaniu urz dzenie mo e si nagrza Powstaje 1 Zakres stosow...

Page 21: ...z przeszkolony personel lub autoryzowany serwis Za szkody powsta e w wyniku niezgodnego zastoso wania lub niew a ciwej obs ugi FINO nie ponosi odpowiedzialno ci 3 Uruchomienie 3 1 Przed uruchomieniem...

Page 22: ...skontaktuj si z doradc technicznym Wa ne FINO GmbH opracowa o niniejsz instrukcj aby wesprze u ytkownika podczas obs ugi niniejszego urz dzenia oraz aby u atwi jego uruchomienie i obs ug Za szkody pow...

Page 23: ...r an tilos a k sz l k szell z ny l sait lez rni Szigor an tilos a g zpiszto lyt emberek llatok fel ir ny tani A k sz l k hoss zabb haszn lat k zben felmelegedhet Forr zott s r l s vesz lye ll fenn zem...

Page 24: ...el tilos haszn lni A g zpisz tolyt mindig az e c lra kialak tott tart ba helyezze vissza Ellen rizze hogy a k sz l k v ztart ly ban elegend v z tal lhat e A f kapcsol val kapcsolja be a k sz l ket A z...

Page 25: ...k a k sz l knek a m dos t sai rt a FINO GmbH nem v llal felel ss get A k sz l k nem rendeltet sszer haszn lata a garancia elveszt s t eredm nyezi A FINO GmbH politik ja szerint folyamatosan tov bbfejl...

Page 26: ...8...

Page 27: ...FINO GmbH Mangelsfeld 18 D 97708 Bad Bocklet Tel 49 97 08 90 94 20 Fax 49 97 08 90 94 21 info fino com www fino com...

Reviews: