Final F3100 User Manual Download Page 4

Lieferumfang

Technische Daten

Haupteinheit, Transportbox, 2 Arten von Ohrpassstücken (aus Silikon oder aus Schaumstoff), 

Ohrbügel, Safe-Fit-Ringe, selbstklebende Staubfilter

Anbringen der Ohrbügel

Verbinden Sie die Ohrbügel mit dem Kabel und führen Sie das Gehäuse in 

jedes Ohr ein. Haken Sie die Ohrbügel über die Ohren und prüfen Sie die 

Passform.

*Die Ohrbügel sorgen für einen verbesserten Sitz und dämmen  

 Umgebungsgeräusche.

Einsetzen des Staubfilters

Über die Ohrpassstücke

Einsetzen des Safe-Fit-Ringes und des Ohrpassstückes

Garantie und Kundendienst

Wartung

Wenn der Staubfilter gereinigt werden muss, entfernen Sie vorsichtig 

mit einem feuchten Wattestäbchen den Schmutz, der am Filter haftet. 

Achten Sie darauf, dass kein Schmutz während des Reinigens in das 

Innere des Maschenfilters gelangt. Falls eine Reinigung des Staubfilters 

nicht möglich ist, ersetzen sie den alten Filter mit einem neuen 

Staubfilter.

Hinweise zur Verwendung

V O R S I C H T

V O R S I C H T

W A R N U N G

VERBOTEN

VERBOTEN

VERBOTEN

VERBOTEN

VERBOTEN

F3100 besteht aus Metall. Bitte beachten Sie, dass Metallteile direkt 

mit der Haut in Kontakt kommen können. Falls Sie allergisch auf 

Metalle reagieren, sollten Sie dieses Produkt daher nicht verwenden. 

Falls Hautreizungen auftreten, das Produkt nicht mehr verwenden 

und einen Arzt aufsuchen. Bei Verwendung des Produkts bei 

Temperaturen unter 0 °C darf das Produkt nicht in engen Kontakt mit 

der Haut kommen. 

Die Nichtbeachtung des Inhalts dieses Hinweises kann zum Tod oder zu 

schweren Verletzungen führen.
Das Produkt darf nicht während des Fahrens eines Fahrrads, Autos oder 

Motorrads getragen werden. Andernfalls können Verkehrsunfälle und/oder 

schwere Verletzungen die Folge sein.
Dieses Produkt darf nicht beim Aufenthalt in Umgebungen verwendet 

werden, die die volle Aufmerksamkeit einfordern, z. B. in der Nähe von 

Bahnübergängen oder Kreuzungen, an denen beim Tragen des Produkts 

keine Geräusche von außen zu hören sind.
Die Nichtbeachtung des Inhalts dieses Hinweises kann zu Verletzungen oder 

zu Beschädigungen von in der Nähe befindlichen Haushaltsartikeln führen.
Bei Verwendung der Ohrhörer darf die Wiedergabe nicht zu laut erfolgen. 

Bei zu lauter Wiedergabe über einen längeren Zeitraum kann das 

Hörvermögen beeinträchtigt werden. Bei 80 dB(A) muss die Dauer der 

Beschallung auf 40 Stunden pro Woche beschränkt werden, bei 89 dB(A) 

auf 5 Stunden pro Woche.
Falls Hautreizungen auftreten, das Produkt nicht mehr verwenden und 

einen Arzt aufsuchen bzw. unseren Handelsvertreter konsultieren.
Wenn die Lautstärke zu hoch ist, können andere Personen mithören. 

Achten Sie darauf, andere Personen nicht zu stören.

Die Klangqualität wird durch die Positionierung des Ohrhörers im Ohr beeinflusst. Wir empfehlen, 

verschiedene Positionen durch Verschieben des Ohrhörers während der Wiedergabe von Musik 

auszuprobieren. So können Sie die Position finden, die den bevorzugten Klang ermöglicht. 

Nachdem Sie die günstigste Position gefunden haben, können Sie den Ohrhörer jedes Mal auf 

einfache Weise wieder dort platzieren. Bei einem Menschen unterscheidet sich die Form des 

rechten Ohres in der Regel von der des linken Ohres. Aus diesem Grund unterscheidet sich die 

beste Position für jedes Ohr ebenfalls.


Wenn Sie den Ohrhörer aus dem Ohr nehmen, ist immer zuerst das Gehäuse festzuhalten und 

danach der Ohrhörer zu entfernen. Wenn am Kabel gezogen wird, kann ein Kabelbruch auftreten.

Da das Gehäuse aus Metall besteht, kann im Gehäuse Kondenswasser entstehen, wenn der 

Ohrhörer von einer kalten Umgebung plötzlich in eine wärmere Umgebung gebracht wird. 

Lassen Sie den Ohrhörer in diesem Fall eine Weile liegen, bis das Kondenswasser im Gerät 

verdampft ist, und verwenden Sie ihn dann.

 Die Ohrhörer dürfen keinen starken Stößen ausgesetzt werden. Auch übermäßige 

Krafteinwirkungen auf das Kabel sind zu vermeiden. Falls es wegen nicht bestimmungsgemäßen 

Gebrauchs zu Schäden oder Funktionsstörungen am Produkt kommt oder ein Kabelbruch 

auftritt, erlischt die Produktgarantie.

 Wenn das Produkt dem direkten Sonnenlicht, hoher Luftfeuchtigkeit oder einer staubigen 

Umgebung ausgesetzt wird, kann es zu Schäden oder Funktionsstörungen kommen.
Falls es zu Funktionsstörungen kommt, darf das Produkt nicht auseinander genommen werden.

Der Ohrhöreranschluss ist nur für Stereowiedergabe vorgesehen. Wenn der Ohrhörer an eine 

Mono-Ausgangsbuchse angeschlossen wird, kann es sein, dass auf einer Seite nichts zu hören ist.

Bei der Verwendung der Ohrpassstücke aus Silikon ist darauf zu achten, dass die zum Lieferumfang 

gehörenden Safe-Fit-Ringe ebenfalls eingesetzt werden. Werden die Ohrpassstücke aus Silikon 

ohne die Safe-Fit-Ringe getragen, können sich diese verschieben. Die Gehäusevorderseite könnte 

aus den Ohrpassstücken herausragen und möglicherweise den Gehörgang verletzten. 

Führen Sie niemals gewaltsam das Gehäuse in den unteren Teil des Gehörgangs ein. Dies könnte zu 

Verletzungen des Gehörgangs führen. 

Produktbeschreibung

Gewicht / Kabellänge

Kontakt

Die Garantiezeit für dieses Produkt beträgt 2 Jahre ab dem Kaufdatum. Während der Garantiezeit 

werden wir das Produkt gemäß den unten stehenden Bedingungen reparieren. Die 

Gewährleistung gilt nur in dem Land, in dem das Produkt erworben wurde. Bei Fragen zur 

Reparatur wenden Sie sich bitte an das Geschäft, in welchem Sie das Produkt erworben haben. 

Für Produkte, die Sie außerhalb des Landes in welchem Sie Ihren Wohnsitz haben, gekauft haben 

und bei Kundendienst Anfragen nach Ablauf der Garantiezeit benutzen Sie bitte das 

Kontaktformular auf unserer Website.
1. Während der Garantiezeit wird das Produkt von uns kostenlos repariert, wenn es trotz der 

    Beachtung der Anweisungen in der Bedienungsanleitung und der Hinweise in den 

    Abschnitten „Warnung“ und „Vorsicht“ zu Mängeln kommt.
2. In nachfolgenden Fällen ist eine Reparatur selbst in der Garantiezeit kostenpflichtig:

(1) Die in der Garantiekarte aufgeführten Unterlagen sind unvollständig.

(2) Die Ohrhörer wurden einem starken Stoß ausgesetzt oder sind nass geworden. Falls es 

     aufgrund übermäßiger Krafteinwirkung auf die Kabel zum Produktmangel oder zum 

     Kabelbruch kommt.

(3) Produktmangel oder Produktschaden verursacht durch Feuer, Erdbeben, Sturm oder Flut, 

     durch Blitzeinschlag oder andere Naturkatastrophen.

(4) Reparatur von Kratzern auf der Gehäuseoberfläche oder Reparatur des Gehäuses selbst.

Bitte benutzen Sie für Anfragen das Kontaktformular auf unserer Website: 

www.snext-final.com

R

L

Ministecker

Gehäuse

Kabel

Ohrpassstück aus Silikon

Schieber

Stopper

1. Stecken Sie den Safe-Fit-Ring auf das 

    Gehäuse und schieben Sie diesen so lange 

    nach vorne bis er den "Stopper" erreicht.

2. Bringen Sie die Ohrpassstücke aus 

    Silikon an.

Produktcode

Treiber

Gehäuse

Empfindlichkeit

Impedanz

Aluminum

Balanced armature

10 g / 1,2 m

106 dB / mW

42 Ω

BLACK: FI-F3BAL 

SILVER: FI-F3BALS

Ohrpassstück

aus Schaumstoff

Ohrbügel

Safe-Fit-Ring

(für Ohrpassstücke 

 aus Silikon)

Safe-Fit-Ring

(für Ohrpassstücke 

 aus Schaumstoff)

*Zur sicheren Verwendung der Ohrpassstücke wurden zwei Arten von Safe-Fit-Ringen dem Produkt   

 beigefügt (zur Nutzung mit den Ohrpassstücken aus Silikon und den Ohrpassstücken aus 

 Schaumstoff). Bei der Verwendung dieses Produktes ist darauf zu achten, dass der Safe-Fit-Ring 

 eingesetzt wird. Geschieht dies nicht, könnte das Ohrpassstück aus seiner Position gleiten. Der 

 obere Gehäuseteil des Ohrpassstückes könnte sich lösen und möglicherweise den Gehörgang des 

 Nutzers beschädigen.

Dieses Produkt kommt mit zwei Arten von Ohrpassstücken: aus Silikon (in 5 Größen) und aus 

COMPLY Schaumstoff (in 3 Größen). Bitte schauen Sie sich das Video von COMPLY durch Anklicken 

des nachfolgenden Links an. Dieses Video beschreibt das Einsetzen der Ohrpassstücke aus 

COMPLY Schaumstoff.

https://www.dropbox.com/s/oz296k2jd3ciq9h/Comply%20Instruction%20Video.mov?dl=0

 

Bitte kaufen Sie einen Ersatz für Ihre Ohrpassstücke aus COMPLY Schaumstoff von der COMPLY 

Website unter: http://www.complyfoam.com/

Um zu vermeiden, dass Staub in den Bereich das Gehäuses gelangt, 

wo sich der Maschenfilter befindet, bringen Sie bitte dort den Staubfilter, 

welcher mit dem Produkt kommt, an.
1. Entnehmen Sie mit einer kleinen Pinzette oder einem ähnlichen 

    Werkzeug den Staubfilter vom Blatt.

2. Platzieren Sie den Staubfilter mit einer kleinen Pinzette oder einem 

    ähnlichen Werkzeug genau in die Mitte des Gehäuses und drücken 

    Sie den selbstklebenden Teil fest auf das Gehäuse, damit der Filter 

    dort haften bleibt.

 

Selbstklebender 

Bereich

Summary of Contents for F3100

Page 1: ...т е л ь 製造 81 44 789 5795 81 44 789 5770 S N EXT Co Ltd 3 12 7 Kitakase Saiwai ku Kawasaki shi Kanagawa 212 0057 Japan Te l Fax User s Manual Mode d emploi Benutzerhandbuch Instrucciones de empleo Gebruikershandleiding Р у к о в о д с т в оп о л ь з о в а т е л я 取扱説明書 使用说明书 ...

Page 2: ...em until they touch the stoppers at the backs of the housings 2 Attach the silicon earpieces Aluminum Balanced armature Mini plug Housing Cable Silicon earpiece Slider Weight Cable length Impedance Sensitivity C A U T I O N C A U T I O N W A R N I N G PROHIBITED PROHIBITED PROHIBITED PROHIBITED PROHIBITED F3100 is made of metal Please be aware that metal parts may come into direct contact with you...

Page 3: ...e humain a en règle générale une autre forme que l oreille gauche Ainsi la position optimale est également différente pour chaque oreille Le corps de vos écouteurs étant fait de métal si vous les amenez dans un environnement froid et que la température change rapidement de la condensation peut se créer à l intérieur du corps Dans ce cas attendez que la condensation se soit évaporée avant de les ut...

Page 4: ...kann es zu Schäden oder Funktionsstörungen kommen Falls es zu Funktionsstörungen kommt darf das Produkt nicht auseinander genommen werden Der Ohrhöreranschluss ist nur für Stereowiedergabe vorgesehen Wenn der Ohrhörer an eine Mono Ausgangsbuchse angeschlossen wird kann es sein dass auf einer Seite nichts zu hören ist Bei der Verwendung der Ohrpassstücke aus Silikon ist darauf zu achten dass die zu...

Page 5: ... auriculares de silicona sin los anillos de ajuste de seguridad entonces pueden desplazarse Entonces la parte delantera de la carcasa podría sobresalir de los auriculares y provocar daños en el canal auditivo Mantenimiento Cuando el filtro de polvo necesite limpieza use un bastoncillo de algodón húmedo para eliminar con cuidado la suciedad que se adhiere al filtro Asegúrese de que no entre nada de...

Page 6: ...g op de behuizing en duw deze zover naar voren totdat de stop wordt bereikt 2 Breng de silicone oordopjes aan Productcode Driver Behuizing Aluminum Balanced armature Gewicht Kabellengte 10 g 1 2 m 106 dB mW 42 Ω Impedantie Gevoeligheid L E T O P L E T O P WAARSCHUWING VERBODEN VERBODEN VERBODEN VERBODEN VERBODEN De F3100 bestaat uit metaal Denk eraan dat metalen delen direct in contact kunnen kome...

Page 7: ...о каждый раз просто помещать наушник в него Как правило у каждого человека форма правого уха отличается от формы левого Поэтому оптимальное положение для каждого уха также отличается Вынимая наушник из уха всегда необходимо сначала удерживать корпус а затем удалить наушник Если при этом потянуть за кабель то он может порваться Т к корпус выполнен из металла в корпусе может образоваться конденсат е...

Page 8: ...修理 ダストフィルター装着方法 メンテナンス 同梱品 本体 キャリーケース イヤーピース2 種 安全装着リング 2 種 イヤーフック 粘着剤付ダストフィルター 筐体のメッシュ部分の汚れを防ぐ為に 付属の粘着剤付ダストフィ ルターをメッシュ部分に装着してください 1 ピンセットなどを使い シートからダストフィルターをはがす 2 筐体と同心円状にダストフィルターを置き ピンセット等で粘着 部分を押さえつけて接着する ダストフィルターが汚れた場合は市販の綿棒を水で少し湿らせて やさしく取り除いてください 内部に汚れが入らないよう 注意し て作業してください 汚れが取れない場合は 新しいダストフィル ターと交換してください 安全装着リング イヤーピース装着方法 イヤーピースを安全にご使用頂くために 安全装着リング 2 種類 シリコン製イヤーピース用 フォーム型イヤーピース用 が同梱されています 本...

Page 9: ...硅胶耳塞 海绵耳塞 耳掛 分线处 安全适配环 硅胶耳塞用 安全适配环 海绵耳塞用 BLACK FI F3BAL SILVER FI F3BALS 保修以及售后服务 本公司产品的保修期自购买之日起两年内有效 保修期内将按照本公司的保修条款提供维修服务 保修对象仅对该产品的购买国家有效 有关商品的具体的维修事宜 请直接与授权经销商联系 凡是于居住国以外的国家购买的产品 请通过本公司官网的 CONTACT 页面咨询维修事宜 1 商品在保修期内 且遵守使用说明 仍产生故障 本公司将免费提供维修服务 2 商品在保修期内 但出现以下情况 本公司将酌情收取维修费用 1 无法出示保证书中记载之必要资料凭证时 2 商品在使用过程中受到外力压迫 进水等情况 线材因受到不合理外力而致使断裂的状况 3 火灾 地震 风水灾害 落雷等自然灾害而造成的故障 4 表面痕迹清除 单独腔体维修 粉尘过滤片的更换方法 配件 耳...

Reviews: