FILLON TECHNOLOGIES JetClean Manual Download Page 23

- 22  -

E10660C

Nettoyage et entretien :
Pour assurer 

le

bon fonctionnement de votre Jetclean, des entretiens réguliers doivent être réalisés :

Eviter toute accumulation de poussières et ou de peintures. Nettoyer la machine Jetclean avec un chiffon humide 
imbibé du produit nettoyant adéquat (hydro ou solvanté)
Respecter le niveau « maxi » du bidon collecteur. Si nécessaire, éliminer le contenu selon la réglementation en vigueur
Afin d’éviter toute fuite du bidon collecteur, remplacer le bidon lorsqu’il est très encrassé ou endommagé ou à défaut 
une fois par an
Vérifier régulièrement que le bac de rétention situé sous le bidon collecteur est vide et sec

Vérifier périodiquement l’état d’usure du cône de séparation. Pour un nettoyage optimal des pistolets à godets 

jetables, le cône de séparation doit être changé deux fois par an.

Démantèlement :
En fin de vie leJetclean doit être démantelé et évacué selon la réglementation en vigueur.

FR

NETTOYAGE , ENTRETIEN & DEMANTELEMENT  / CLEANING, 

MAINTENANCE  and DISMANTLING / REININUNG, WARTUNG und

ABBAU / PULIZIA, MANUTENZIONE e SMANTELLAMENTO

LIMPIEZA, MANTENIMIENTO y DESMONTAJE

DE

Reinigung und Instandhaltung:
Damit Ihr Jetclean gut funktioniert, muss er regelmäßig gewartet werden:
Staub- oder Lackansammlungen sind zu vermeiden. Die Jetclean Maschine mit einem feuchten, mit geeignetem 
Reinigungsmittel (auf Wasser- oder Lösungsmittelbasis) getränkten Lappen reinigen.
Den maximalen Füllstand des Sammelbehälters nicht überschreiten. Falls erforderlich, den Inhalt entsprechend den 
geltenden Vorschriften entsorgen.
Um Lecks des Sammelbehälters zu vermeiden, den Sammelbehälter austauschen, wenn er stark verschmutzt oder 
beschädigt ist. Den Behälter spätestens einmal im Jahr austauschen.
Regelmäßig prüfen, dass die Rückhaltewanne unter dem Sammelbehälter leer und trocken ist.

Den Trennkonus regelmäßig auf Abnutzung überprüfen. Zur optimalen Reinigung von Trennpistolen mit Einmalbechern

sollte der Trennkonus zweimal im Jahr ausgetauscht werden.

Abbau :
Am Ende der Lebensdauer ist der Jetclean zu demontieren und entsprechend den geltenden Vorschriften zu entsorgen

GB

Cleaning and maintenance:
To ensure that your Jetclean works properly, regular maintenance must be carried out:
Avoid build-up of dust and paint. Clean the Jetclean machine with a damp cloth soaked in suitable cleaning product 
(water or solvent-based)
Do not exceed the maximum collection tank level. If necessary, dispose of the contents in accordance with regulations 
in force.
To avoid leaks from the collection tank, replace the tank whenever it gets clogged up or is damaged and at least once a 
year
Check regularly that the holding tank under the collection tank is empty and dry
Check the condition of the separation cone regularly. For optimum cleaning of spray guns with disposable cups, the 
separation cone must be changed twice a year.

Dismantling:
At the end of the Jetclean’s life, it must be dismantled and disposed of in accordance with regulations in force

Summary of Contents for JetClean

Page 1: ...E10660C...

Page 2: ...is machine is made for the rapid cleaning and drying of paint conduits and spray heads for disposable cup spray guns DE Dieses Ger t ist gedacht f r die schnelle Reinigung von Lackierpistolen mit Einw...

Page 3: ...parts Pages DE 3 6 Montage und Inbetriebnahme 7 11 Bedienung 12 16 Sicherheitsvorschriften und Risikoanalyse 17 21 M gliche Funktionsst rungen und Abhilfe 22 25 Reininung Wartung und Abbau 26 EU Konfo...

Page 4: ...bitte Montage Inbetriebnahme Sicherheitsvorschriften und Risikoanalyse eingehend lesen und beachten Notwendige Werkzeuge nicht geliefert 1 Ma stab 1 Stift 1 Bohrmaschine 1 Nivellier 4 Schrauben Durchm...

Page 5: ...Maximum weight 12 kg 27lbs DE Gewicht wenn leer 9kg Maximales Gewicht 12kg IT Peso a vuoto 9kg Peso massimo 12kg ES Peso en vac o 9kg Peso m ximo 12kg INSTALLATION et MISE EN SERVICE INSTALLATION and...

Page 6: ...de lavage The Wall should be sufficiantly solid to support the weight and use of the machine Die Wand muss widerstandsf hig und steif genug sein um das Gewicht des Ger ts und die Reinigungsbehandlung...

Page 7: ...matica ES Conexi n a la red de aire comprimido con producto de estanquida neum tico ES Ensamblaje de la pantalla protectora IT Assemblaggio berretto ES Ensamblaje del babero y conectar el equipo a la...

Page 8: ...gun and Cup adaptors GB A rosol insertion GB Use only JetClean aerosols DE Beispiele von Lackierpistolen und Adaptern DE Aerosol anbringen DE Nur JETCLEAN Aerosolen verwenden IT Esempio di Pistole a s...

Page 9: ...uf den Empfangsring des Trennerkonus st tzen UTILISATION MACHINE USE BEDIENUNG UTILIZZAZIONE UTILIZACI N IT Svuotamento del condotto della pistola a spruzzo ES Vaciar el conducto de la pistola ES Cone...

Page 10: ...DE Abzugb gel 3 bet tigen um die Lackierpistole zu entleeren UTILISATION MACHINE USE BEDIENUNG UTILIZZAZIONE UTILIZACI N ES Bajar el soporte aerosol con ayuda de la manija y ajustar la contera de dis...

Page 11: ...sition GB Wet the cleaning brush DE Zum Trocknen Luft starten und Abzugb gel 5 bet tigen DE Aerosolhalter einziehen DE B rste bespr hen UTILISATION MACHINE USE BEDIENUNG UTILIZZAZIONE UTILIZACI N IT E...

Page 12: ...bbing against the brush DE Luftd se b rsten UTILISATION MACHINE USE BEDIENUNG UTILIZZAZIONE UTILIZACI N IT Spazzolata del cappello della pistola a spruzzo ES Cepillar la boquilla de la pistola Spray g...

Page 13: ...don collecteur des d chets de produits de nettoyage Hydrodiluables et Slovant s Ne pas utiliser la machine Jetclean dans un local insuffisamment ventil Ne pas utiliser la machine Jetclean sans lunette...

Page 14: ...nt based waste in the same collector jug Do not use a the Jetclean machine in poorly ventilated areas Do not use the Jetclean machine without wearing safety goggles and gloves Do not connect the spray...

Page 15: ...demselben Kanister nicht mischen Die Jetclean Maschine nur in ausreichend bel fteten R umen verwenden Die Jetclean Maschine nicht ohne Schutzbrille und handschuhe verwenden Die Reinigungspistole nich...

Page 16: ...olventi Non utilizzare la macchina Jetclean in un locale non aerato a sufficienza Non utilizzare la macchina Jetclean senza gli occhiali di protezione ed i guanti Non collegare la pistola per la puliz...

Page 17: ...mo bid n colector residuos de productos de limpieza base agua y base disolvente No utilice la m quina Jetclean en un local cuya ventilaci n sea insuficiente No utilice la m quina Jetclean sin gafas de...

Page 18: ...le c ne de s paration n est pas absent 3c V rifier que le support d a rosol soit en position haute 3d V rifier que la bague de centrage ne soit pas encrass e 3 L installation du pistolet est impossibl...

Page 19: ...the air system restricted to 2 5 bar 2c Check the position of the gun on the separation cone 2d Check that the cleaning product distribution tip is properly centred inside the gun 2 The spray gun is n...

Page 20: ...dass die Pistole an das auf 2 5 bar beschr nkte Druckluftnetz angeschlossen ist 2c Position der Pistole auf dem Trennkonus berpr fen 2d Zentrierung der Spritzt lle zur Verteilung des Reinigungsproduk...

Page 21: ...e sia limitata a 2 5 bar 2c Controllare il posizionamento della pistola sul cono di separazione 2d Controllare la centratura della ghiera di distribuzione del prodotto per la pulizia nel corpo della p...

Page 22: ...5 bares 2c Compruebe la posici n de la pistola en el cono de separaci n 2d Compruebe el centrado de la boquilla de distribuci n de producto de limpieza en el cuerpo de la pistola 2 La pistola no se h...

Page 23: ...inigen Den maximalen F llstand des Sammelbeh lters nicht berschreiten Falls erforderlich den Inhalt entsprechend den geltenden Vorschriften entsorgen Um Lecks des Sammelbeh lters zu vermeiden den Samm...

Page 24: ...as con recipientes desechables el cono de separaci n debe sustituirse dos veces al a o Desmantelamiento Al final de su vida til la m quina Jetclean debe desmantelarse y desecharse seg n la reglamentac...

Page 25: ...GB Remove tube GB Unscrew cap GB Remove jugby tipping backwards and sliding forwards Dispose product according to local regulations NETTOYAGE et ENTRETIEN CLEANING and MAINTENANCE REINIGUNG WARTUNG PU...

Page 26: ...p must be fully tightened without cross threading GB Check the fill level regularly Empty the retention drawer with every maintenance or collector jug change DE Kanister ersetzen wenn sehr schmutzig o...

Page 27: ...E Der unterzeichnende Hersteller FILLON TECHNOLOGIES 28210 FAVEROLLES Frankreich erkl rt dass der explosionsgef hrdeter Umgebung verwendete Jetclean mir der Kennzeichnung folgenden europ ischen Richtl...

Page 28: ...il punto di riferimento del pezzo indicato nel manuale e la quantit FR GB DE IT ES FR Interrupteur air complet GB Air button assembly DE Kompletter Luftschalter IT Interruttore aria completa ES Contac...

Reviews: