background image

Fillikid GesmbH | Tiefentalweg 1, A-5303 Thalgau, Austria | fillikid.at

Fillikid GesmbH | Tiefentalweg 1, A-5303 Thalgau, Austria | fillikid.at

SL

SL

NAVODILA ZA MONTAŽO V LETALNEM OBMOČJU

1. 1. Vzemite zadrgo na roko.

2. Snap the zipper into place 
(see picture 1,2)

3. Zaprite celotno zadrgo okoli otroške posteljice. (glej sliko 3,4)
4. Zdaj pritrdite pokrov na Velcro sponko. (glej sliko 5)

5. Nato vzemite dve kovinski palici z različnimi konci in jih postavite v žepe, ki so 

predvideni, in drug v drugega. (glej sliko 6, 7, 8)

6. Na ležišču položite žimnico. (glej sliko 9,10)

slika 1

slika 2

slika 6

slika 8

slika 7

slika 9

slika 10

slika 3

slika 5

slika 4

Kako prilagoditi ploskev:

Opozorilo: za nastavitev sta dva položaja.

Opozorilo: Če morate uokviriti iglo, morate 

uvrstiti železniški položaj nazaj. Pls ne postavi 

tirnice v prvi višinski položaj ali drugi višinski 

položaj.

Potisnite gumb na dve strani in potisnite navzdol 

navzdol do prvega višinskega položaja

Potisnite gumb na dve strani in hkrati potisnite 

navzdol navzdol do drugega višinskega položaja

Pozor: če uporabljate prvi višinski položaj ali 

drugi višinski položaj, pls uporabite zadrgo za 

pritrditev pokrova.

Summary of Contents for 4032

Page 1: ...vel cot SL potovanja otro ka posteljica HR putovanja kreveti HU utaz gy IT lettino da viaggio DE Bedienungsanleitung EN manual SL Navodila za uporabo HR Priru nik HU Haszn lati utas t s IT Istruzioni...

Page 2: ...ltig und halten Sie sich an die Beschreibung um Sch den zu vermeiden REINIGUNG WARTUNG 1 Verwenden Sie nur Haushalts Seife oder Waschmittel mit warmen Wasser 2 Verwenden Sie zum Waschen lauwarmes Was...

Page 3: ...legen Sie die Matratze auf die Liegefl che siehe Bild 9 10 Bild 1 Bild 2 Bild 6 Bild 8 Bild 7 Bild 3 Bild 5 Bild 4 So stellen Sie das Bettgitter ein Achtung Es gibt zwei Einstellpositionen Warnung We...

Page 4: ...efully and follow the instructions to avoid damage CLEANING MAINTENANCE 1 Use only household soap or detergent with warm water 2 Use lukewarm water for washing and let it drain and dry thoroughly DO N...

Page 5: ...y the mattress on the lying surface see picture 9 10 picture 1 picture 2 picture 6 picture 8 picture 7 picture 9 picture 10 picture 3 picture 5 picture 4 EN How to adjust the bedrail Warning there are...

Page 6: ...osteljico in sledite navodilom da se izognete po kodbam I ENJE IN VZDR EVANJE 1 Uporabljajte samo gospodinjsko milo ali detergent s toplo vodo 2 Za pranje uporabljajte mla no vodo in pustite da se tem...

Page 7: ...rug v drugega glej sliko 6 7 8 6 Na le i u polo ite imnico glej sliko 9 10 slika 1 slika 2 slika 6 slika 8 slika 7 slika 9 slika 10 slika 3 slika 5 slika 4 Kako prilagoditi ploskev Opozorilo za nastav...

Page 8: ...slijedite upute kako biste izbjegli o te enja I ENJE I ODR AVANJE 1 Koristite samo sapun za ku anstvo ili deterd ent s toplom vodom 2 Koristite mlaku vodu za pranje i pustite da se temeljito isu uje...

Page 9: ...idi sliku 6 7 8 6 Kona no postavite madrac na le i te vidi sliku 9 10 slika 1 slika 2 slika 6 slika 8 slika 7 slika 9 slika 10 slika 3 slika 5 slika 4 Kako podesiti podlogu Upozorenje postoje dva polo...

Page 10: ...as t sokat a k rosod s elker l se rdek ben TISZT T S S KARBANTART S 1 Csak h ztart si szappant vagy mos szert haszn ljon meleg v zzel 2 Mossa le a langyos vizet s hagyja alaposan kisz radni s kisz rad...

Page 11: ...matracot a fekv fel letre l sd 9 10 k p k p 1 k p 2 k p 6 k p 8 k p 7 k p 9 k p10 k p 3 k p 5 k p 4 Az gynem be ll t sa Figyelmeztet s k t be ll t s van a be ll t shoz Figyelmeztet s Ha u meg kell ha...

Page 12: ...ttino da viaggio e seguire le istruzioni per evitare danni PULIZIA E MANUTENZIONE 1 Usare solo sapone domestico o detergente con acqua calda 2 Utilizzare acqua tiepida per il lavaggio e lasciarlo scol...

Page 13: ...ine 9 10 immagine 1 immagine 2 immagine 6 immagine 8 immagine 7 immagine 9 immagine 10 immagine 3 immagine 5 immagine 4 Come aggiustare il bedrail Attenzione ci sono due posizioni per la regolazione A...

Reviews: