Fillikid 4032 Manual Download Page 8

Fillikid GesmbH | Tiefentalweg 1, A-5303 Thalgau, Austria | fillikid.at

Fillikid GesmbH | Tiefentalweg 1, A-5303 Thalgau, Austria | fillikid.at

HR

HR

PAŽNJA!

ČIŠĆENJE PITAJTE OVIH UPUTA PRIJE NADLEŽNOSTI ILI UPORABU 

TRAVEL COT-a.

SPREMITE RUČAK U SIGURNO MJESTO. ČITO ČVRSTO POMOĆI 

IZBJEGAVATI OZLJEDE.

1) Redovito provjeravajte ima li nepropusnosti pričvršćenja.

2) Nikada ne ostavljajte svoje dijete bez nadzora, uvijek pazite na dijete.

3) Nakon odmora, provjerite je li kolijevka sigurna i da su sve strane zvučno 

uključene ili zaključane.

4) Nemojte rastavljati igračnicu dok je dijete u igralištu.

5) Nemojte dopustiti da dijete uskoči iz ležaja.

6) Ne koristite ležaj za putovanja bez isporučenog madraca.

7) Nemojte ostavljati ništa u ležaju, što može uzrokovati gušenja ili gušenja.

8) Obratite pažnju na opasnost od otvorene vatre i drugih jakih izvora 

topline - kao što su električni štednjaci, plinski štednjaci itd. U blizini 

igrališta.

9) Izbjegavajte preopterećenje kapaciteta nosivosti do 18 kg.

10) Ako otvaranje ili zatvaranje nije lako, pažljivo provjerite kolijevku i 

slijedite upute kako biste izbjegli oštećenja.

ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE:

1) Koristite samo sapun za kućanstvo ili deterdžent s toplom vodom.

2) Koristite mlaku vodu za pranje i pustite da se temeljito isušuje i osuši. NE 
IZBJELJIVATI.

3) Nemojte čuvati ili upotrebljavati ležaj za putovanja na mjestima pod 

visokim ili niskim temperaturama ili vlažnosti, te uvijek osigurati 

odgovarajuću ventilaciju.

Dječja igraonica pogodna je za djecu od 0 do 4 godine. (Maksimalna težina: 

18 kg)

1) Izvadite ležaj iz vreće za prijevoz.

3) Otvorite obje suprotne strane, povlačeći ih 

dok ih ne čujete da kliknu na mjesto.

4) Pritisnite poda prema dolje, sve dok je potpuno 
ravna i stabilna. Stavite madrac u posudu.

1) Izvadite madrac i 
povucite remen u sredini 
sve do gore dok ne bude 
iznad okvira.

2) Otpustite pričvršćivanje strana pritiskom na gumb u sredini i ispustite 

stranice prema dolje da biste stvorili "V". Ako se jedna strana ne sruši u 

potpunosti, pomoću remena povucite središte poda do vrha prema gore i 

ponovno pustite srednje gumbe. Pomaknite sve 4 uglove i noge zajedno 
kako biste stvorili mali kvadrat.

2) Otvorite madrac i položite ga na stranu.

Skupština

Rasklapanje

3) Zamotajte prtljažnik u madrac i zatvorite čičke.

4) Stavite ležaj u torbu za transport.

1

3

4

2

1

2

3

4

Summary of Contents for 4032

Page 1: ...vel cot SL potovanja otro ka posteljica HR putovanja kreveti HU utaz gy IT lettino da viaggio DE Bedienungsanleitung EN manual SL Navodila za uporabo HR Priru nik HU Haszn lati utas t s IT Istruzioni...

Page 2: ...ltig und halten Sie sich an die Beschreibung um Sch den zu vermeiden REINIGUNG WARTUNG 1 Verwenden Sie nur Haushalts Seife oder Waschmittel mit warmen Wasser 2 Verwenden Sie zum Waschen lauwarmes Was...

Page 3: ...legen Sie die Matratze auf die Liegefl che siehe Bild 9 10 Bild 1 Bild 2 Bild 6 Bild 8 Bild 7 Bild 3 Bild 5 Bild 4 So stellen Sie das Bettgitter ein Achtung Es gibt zwei Einstellpositionen Warnung We...

Page 4: ...efully and follow the instructions to avoid damage CLEANING MAINTENANCE 1 Use only household soap or detergent with warm water 2 Use lukewarm water for washing and let it drain and dry thoroughly DO N...

Page 5: ...y the mattress on the lying surface see picture 9 10 picture 1 picture 2 picture 6 picture 8 picture 7 picture 9 picture 10 picture 3 picture 5 picture 4 EN How to adjust the bedrail Warning there are...

Page 6: ...osteljico in sledite navodilom da se izognete po kodbam I ENJE IN VZDR EVANJE 1 Uporabljajte samo gospodinjsko milo ali detergent s toplo vodo 2 Za pranje uporabljajte mla no vodo in pustite da se tem...

Page 7: ...rug v drugega glej sliko 6 7 8 6 Na le i u polo ite imnico glej sliko 9 10 slika 1 slika 2 slika 6 slika 8 slika 7 slika 9 slika 10 slika 3 slika 5 slika 4 Kako prilagoditi ploskev Opozorilo za nastav...

Page 8: ...slijedite upute kako biste izbjegli o te enja I ENJE I ODR AVANJE 1 Koristite samo sapun za ku anstvo ili deterd ent s toplom vodom 2 Koristite mlaku vodu za pranje i pustite da se temeljito isu uje...

Page 9: ...idi sliku 6 7 8 6 Kona no postavite madrac na le i te vidi sliku 9 10 slika 1 slika 2 slika 6 slika 8 slika 7 slika 9 slika 10 slika 3 slika 5 slika 4 Kako podesiti podlogu Upozorenje postoje dva polo...

Page 10: ...as t sokat a k rosod s elker l se rdek ben TISZT T S S KARBANTART S 1 Csak h ztart si szappant vagy mos szert haszn ljon meleg v zzel 2 Mossa le a langyos vizet s hagyja alaposan kisz radni s kisz rad...

Page 11: ...matracot a fekv fel letre l sd 9 10 k p k p 1 k p 2 k p 6 k p 8 k p 7 k p 9 k p10 k p 3 k p 5 k p 4 Az gynem be ll t sa Figyelmeztet s k t be ll t s van a be ll t shoz Figyelmeztet s Ha u meg kell ha...

Page 12: ...ttino da viaggio e seguire le istruzioni per evitare danni PULIZIA E MANUTENZIONE 1 Usare solo sapone domestico o detergente con acqua calda 2 Utilizzare acqua tiepida per il lavaggio e lasciarlo scol...

Page 13: ...ine 9 10 immagine 1 immagine 2 immagine 6 immagine 8 immagine 7 immagine 9 immagine 10 immagine 3 immagine 5 immagine 4 Come aggiustare il bedrail Attenzione ci sono due posizioni per la regolazione A...

Reviews: