FIAP SurfSkim Active
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
35
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
www.fiap.com
RO
Indica
ţ
ii referitoare la acest manual de instruc
ţ
iuni
Înainte de prima utilizare persoana în cauz
ă
va citi aceasta instruc
ţ
iune de utilizare
ş
i se va familiariza
cu dispozitivul. Se va acorda o aten
ţ
ie deosebit
ă
instruc
ţ
iunilor de siguran
ţă
în vederea unei utiliz
ă
ri
corecte
ş
i sigure.
Utilizare conform dispozi
ţ
iilor
Seria de fabrica
ţ
ie FIAP SurfSkim Active, dispozitivul numit în continuare, este utlizat exclusiv pentru
cur
ăţ
area mecanic
ă
a suprafe
ţ
ei iazurilor sau a bazinelor, prev
ă
zute sau nu cu pe
ş
te,
ş
i a bazinelor de
înot la o temperatur
ă
a apei de cel pu
ţ
in + 8° C.
Dispozitivul este ideal pentru utilizarea în
bazine de înot
ş
i îmb
ă
iere
cu condi
ţ
ia men
ţ
inerii normelor
na
ţ
ionale ale constructorului.
Utilizare necorespunz
ă
toare
În caz de utilizare necorespunz
ă
toare
ş
i tratament incorect, acest dispozitiv poate fi considerat
periculos pentru persoane. În caz de utilizare necorespunz
ă
toare r
ă
spunderea noastr
ă
înceteaz
ă
iar
permisiunea general
ă
de utilizare va fi anulat
ă
.
Instruc
ţ
iuni de siguran
ţă
Din motive de siguran
ţă
copiii
ş
i tinerii sub 16 ani precum
ş
i persoanele, care nu pot
recunoa
ş
te eventualele pericole sau care nu sunt familiarizate cu aceast
ă
indica
ţ
ie de utilizare
nu au voie sa utilizeze acest dispozitiv!
V
ă
rug
ă
m s
ă
p
ă
stra
ţ
i aceast
ă
instruc
ţ
iune de utilizare la loc sigur! În cazul schimb
ă
rii proprietarului
aceast
ă
instruc
ţ
iune de siguran
ţă
va fi dat
ă
acestuia. Toate lucr
ă
rile cu acest dispozitiv pot fi efectuate
doar în conformitate cu prezenta instruc
ţ
iune.
Indica
ţ
ie!
Combina
ţ
ia de ap
ă
ş
i electricitate poate duce în cazul unei conexiuni necorespunz
ă
toare sau a unei
mânuiri incorecte la un pericol serios pentru corp
ş
i via
ţă
.
Aten
ţ
ie!
Pericol de electrocutare. Racordul pentru cablu se va pozi
ţ
iona într-o zon
ă
uscat
ă
.
Persoana în cauz
ă
se va asigura, c
ă
conductorul de siguran
ţă
este dus neîntrerupt pân
ă
la dispozitiv.
Se vor utiliza instala
ţ
ii, adaptoare, prelungitoare
ş
i conducte de leg
ă
tur
ă
cu protec
ţ
ie, care sunt
permise pentru utilizarea exterioar
ă
! Conductele de leg
ă
tur
ă
din re
ţ
ea nu au voie s
ă
aib
ă
o sec
ţ
iune
mai redus
ă
decât tuburile de cauciuc cu însemnul scurt H05 RNF. Prelungitoarele trebuie s
ă
corespund
ă
DIN VDE 0620. Conductele se vor utiliza doar derulate. Persoana în cauz
ă
trebuie s
ă
se
asigure c
ă
dispozitivul este asigurat cu un dispozitiv de protec
ţ
ie contra întreruperii de curent (FI
respectiv RCD) cu o dimensionare a întreruperii de curent nu mai mare de 30 mA. Instala
ţ
iile electrice
din iazuri
ş
i piscine trebuie s
ă
corespund
ă
dispozi
ţ
iilor interna
ţ
ionale
ş
i na
ţ
ionale ale constructorului.
Transformatorul de siguran
ţă
trebuie s
ă
aib
ă
o distan
ţă
minim
ă
pân
ă
la marginea iazului de 2 m în
Germania
ş
i 2,5 m în Elve
ţ
ia. Dispozitivul este potrivit pentru utilizarea în
iazuri
ş
i piscine
cu condi
ţ
ia
respect
ă
rii dispozi
ţ
iilor na
ţ
ionale ale constructorului.
Nu se vor efectua niciodat
ă
modific
ă
ri tehnice la dispozitiv. Se vor folosi doar componente
ş
i accesorii
originale. Repara
ţ
iile vor fi efectuate doar de c
ă
tre personalul autorizat. Nu se vor filtra alte fluide în
afar
ă
de ap
ă
! În cazul apari
ţ
iei unor întreb
ă
ri sau probleme adresa
ţ
i-v
ă
pentru propria dumneavoastr
ă
siguran
ţă
unui electrician calificat!
FIAP SurfSkim Active
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
36
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
www.fiap.com
Descriere
FIAP SurfSkim Active este perfect pentru a cur
ă
ț
a suprafe
ț
ele iazurilor de frunze, polen si particule de
praf. O pelicul
ă
sub
ț
ire de ap
ă
va fi extras
ă
printr-o pomp
ă
de leg
ă
tur
ă
(FIAP Aqua Active Profi) astfel
încât s
ă
produc
ă
un curent în direc
ț
ia FIAP SurfSkim Active instalat
ă
. Particulele de p
ă
mânt mai mari
de aproximativ 10 mm sunt re
ț
inute în filtru si trebuiesc îndep
ă
rtate periodic pentru a nu afecta
performan
ț
a skimmer-ului. Particulele mai mici de p
ă
mânt sunt purtate prin pomp
ă
spre instala
ț
ia de
filtrare. Astfel, apa de suprafa
ț
ă
va fi întotdeauna curat
ă
ș
i se va diminua înc
ă
rc
ă
tura de nutrien
ț
i
ș
i
formarea de alge.
Montaj
Pentru a ob
ţ
ine un randament optim, aspiratorul suprafe
ţ
ei apei (FIAP SurfSkim Active) trebuie montat
contra direc
ţ
iei principale a vântului. Direc
ţ
ia principal
ă
a vântului este cel mai adesea în partea estic
ă
a malului. Particulele de murd
ă
rie sunt astfel purtate perfect de c
ă
tre vânt în direc
ţ
ia deschiderii de
aspirare. Pentru a ajuta la acest proces, pot fi crea
ţ
i curen
ţ
i de ap
ă
. Suplimentar se va acorda aten
ţ
ie
ca la montare s
ă
nu se pun
ă
plante sau pietre în fa
ţ
a deschiderii de aspirare. Acestea pot diminua
randamentul aspiratorului suprafe
ţ
ei apei (FIAP SurfSkim Active).
Evacuare
Dispozitivul trebuie îndep
ă
rtat/ evacuat conform dispozi
ţ
iilor na
ţ
ionale în vigoare. Se va întreba
furnizorul de specialitate.