FIAP SurfSkim Active
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
27
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
www.fiap.com
PL
Wskazówki do niniejszej instrukcji u
ż
ytkowania
Przed pierwszym u
ż
yciem nale
ż
y przeczyta
ć
instrukcj
ę
obs
ł
ugi i zapozna
ć
si
ę
z urz
ą
dzeniem. W celu
zapewnienia prawid
ł
owego i bezpiecznego u
ż
ytkowania nale
ż
y bezwzgl
ę
dnie przestrzega
ć
zalece
ń
bezpiecze
ń
stwa.
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Seria FIAP SurfSkim Active, w dalszej cz
ęś
ci jako urz
ą
dzenie, przeznaczona jest wy
łą
cznie do
mechanicznego oczyszczania powierzchni ogrodowych oczek wodnych i stawów do p
ł
ywania
zarybionych lub nie i basenów p
ł
ywackich przy temperaturze wody wynosz
ą
cej co na8 °C.
Urz
ą
dzenie jest odpowiednie do pracy w
stawach do p
ł
ywania i k
ą
pielowych
przy przestrzeganiu krajowych
przepisów wykonawczych..
Zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem
W przypadku stosowania urz
ą
dzenia w sposób niezgodny z przeznaczeniem oraz nieprawid
ł
owego
obchodzenia si
ę
z nim, niniejsze urz
ą
dzenie mo
ż
e stanowi
ć
niebezpiecze
ń
stwo dla ludzi. W przypadku
stosowania niezgodnego z przeznaczeniem wygasa nasza odpowiedzialno
ść
oraz ogólne zezwolenie
na eksploatacj
ę
.
Zalecenia bezpiecze
ń
stwa
Ze wzgl
ę
dów bezpiecze
ń
stwa urz
ą
dzenia tego nie mog
ą
u
ż
ytkowa
ć
dzieci i m
ł
odzie
ż
do 16 roku
ż
ycia oraz osoby, które nie s
ą
w stanie rozpozna
ć
ewentualnych zagro
ż
e
ń
lub te
ż
nie s
ą
zapoznane z niniejsz
ą
instrukcj
ą
u
ż
ytkowania!
Niniejsz
ą
instrukcj
ę
u
ż
ytkowania nale
ż
y starannie przechowywa
ć
! W przypadku zmiany w
ł
a
ś
ciciela
wraz z urz
ą
dzeniem nale
ż
y przekaza
ć
instrukcj
ę
u
ż
ytkowania. Wszystkie prace wykonywane na tym
urz
ą
dzeniu mog
ą
by
ć
wykonywane wy
łą
cznie zgodnie z niniejsz
ą
instrukcj
ą
.
Wskazówka!
Kombinacja wody i pr
ą
du elektrycznego mo
ż
e w przypadku nieprzepisowego pod
łą
czenia lub
niew
ł
a
ś
ciwego obchodzenia si
ę
, spowodowa
ć
powa
ż
ne szkody na zdrowiu a nawet
ż
yciu osób.
Uwaga!
Niebezpiecze
ń
stwo pora
ż
enia pr
ą
dem elektrycznym. Zadba
ć
o suche otoczenie miejsc pod
łą
czenia
kabli. Nale
ż
y si
ę
upewni
ć
,
ż
e przewód ochronny nieprzerwanie prowadzi do samego urz
ą
dzenia.
Instalacje, przed
ł
u
ż
acze, kable pod
łą
czeniowe lub adaptery musz
ą
by
ć
koniecznie wyposa
ż
one w
zestyk ochronny. Sieciowe przewody pod
łą
czeniowe nie mog
ą
mie
ć
mniejszego przekroju ni
ż
przewody oponowe o oznaczeniu H05 RN-F. Przed
ł
u
ż
acze musz
ą
by
ć
zgodne z norm
ą
DIN VDE
0620. Nale
ż
y si
ę
upewni
ć
,
ż
e urz
ą
dzenie zabezpieczone jest wy
łą
cznikiem ró
ż
nicowopr
ą
dowym (FI
lub RCD) o nat
ęż
eniu znamionowym nie wi
ę
kszym ni
ż
30 mA. Instalacje elektryczne przy stawach
ogrodowych musz
ą
by
ć
zgodne z mi
ę
dzynarodowymi i krajowymi przepisami wykonawczymi.
Transformator bezpiecze
ń
stwa musi znajdowa
ć
si
ę
w odleg
ł
o
ś
ci co najmniej 2 m (w Niemczech) i 2,5
m (w Szwajcarii) od brzegu stawu.
Urz
ą
dzenie jest odpowiednie do pracy w
stawach do p
ł
ywania i k
ą
pielowych
przy przestrzeganiu krajowych
przepisów wykonawców.
Nigdy nie wolno wprowadza
ć
zmian technicznych na urz
ą
dzeniu. Stosowa
ć
tylko oryginalne cz
ęś
ci
zamienne i osprz
ę
t. Naprawy powinny by
ć
wykonywane tylko przez autoryzowane placówki
serwisowe. Nigdy nie nale
ż
y filtrowa
ć
innych cieczy ni
ż
woda! W przypadku pyta
ń
i problemów, nale
ż
y
dla w
ł
asnego bezpiecze
ń
stwa zg
ł
osi
ć
si
ę
do wykwalifikowanego elektryka!
FIAP SurfSkim Active
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
28
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
www.fiap.com
Opis
FIAP SurfSkim Active jest idealny dla wyzwolenia staw powierzchni py
ł
ku, li
ś
cie i zanieczyszczenia.
Przez po
łą
czone pompy (FIAP serii Active Aqua, FIAP Aqua Active Eco FIAP Aqua Active Profi),
cienka warstwa wody jest zasysane z powierzchni wody, tak
ż
e przep
ł
yw odbywa si
ę
w kierunku
instalacji FIAP SurfSkim Active. Dirt cz
ą
stek wi
ę
kszych ni
ż
10 mm z
ł
owionych w p
ł
ywaj
ą
cych klatkach i
musz
ą
by
ć
regularnie usuwane z pe
ł
nego wykonania skimmer nie jest uporz
ą
dkowane. Brud i ma
ł
e
cz
ą
stki s
ą
transportowane przez pomp
ę
do pod
łą
czonego systemu filtracyjnego. W ten sposób na
powierzchni wody jest zawsze czyste i sk
ł
adników od
ż
ywczych, za
ł
adunku i glonów jest zmniejszona.
Monta
ż
W celu uzyskanie optymalnej sprawno
ś
ci, urz
ą
dzenie do odsysania zanieczyszcze
ń
z powierzchni
wody (FIAP SurfSkim Active) nale
ż
y zamontowa
ć
jako zwrócone ku kierunkowi, z którego g
ł
ównie
wiej
ą
wiatry. Wiatry wiej
ą
przewa
ż
nie z zachodu ku brzegowi po stronie wschodniej. Dzi
ę
ki temu
cz
ą
steczki zanieczyszcze
ń
b
ę
d
ą
na skutek tego kierowane przez wiatr idealnie w kierunku otworu
ss
ą
cego. Pomocniczo mo
ż
na wytworzy
ć
pr
ą
dy wodne. Przy monta
ż
u nale
ż
y dodatkowo zwróci
ć
uwag
ę
, aby przez otworem ss
ą
cym nie umiejscawia
ć
ż
adnych ro
ś
lin lub kamieni. Poniewa
ż
spowoduj
ą
one obni
ż
enie stopnia sprawno
ś
ci urz
ą
dzenia odsysaj
ą
cego (FIAP SurfSkim Active).
Usuwanie odpadów
Urz
ą
dzenie nale
ż
y zutylizowa
ć
zgodnie z przepisami ustaw krajowych. Zapytaj swojego sprzedawc
ę
.