
FIAP profiwork Fischbetäubung
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
39
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
www.fiap.com
Idriftsættelse
1.. Tilslutning med den formonterede stik til at forbinde.
2.. Strømforsyningen 115/230 V kan fremstilles med stikket på en korrekt installeret stik.
3.. Beholderen skal være mindst halvdelen op til to tredjedele fyldt med vand.
4.. Før den egentlige narkotika operationen skal udføres en testkørsel (ledningsevne af vand, kontrolleres med“E“-
tilstand).
5.. Tryk på“-“-knappen, så længe“E“vises på displayet.
Tryk på“START“knappen for at kontrollere ledningsevnen.
Gul blinkende LED viser en for lav ledningsevne. Ledningsevnen skal øges ved at tilføje nogle bordsalt (NaCl). Tryk
på“START“knappen igen, hvis lysdioden blinker rødt, er en ordentlig narkotika drift mulig. Efterfølgende vælge en
tilstand fra 0 til 9.
6.. Læg fisken i en beholder fyldt med vand.
7.. Luk dækslet til akvarium, og tryk derefter på knappen“START“.
8.. Den stun tid er fastsat til 60 sekunder og kan udvides med k"
9.. Efter den fantastiske betjening, vender LED grønt.
10.. Fjern fisk til forarbejdning.
11.. Efter den fantastiske operation har enheden skal slukkes og rengøres.
Rengøring og vedligeholdelse
Ups! Før der udføres rengøring og vedligeholdelsesarbejde for at fjerne proppen!
Ved at bygge beholderen kan være denne rene.
Regelmæssig desinfektion bør følge ansøgningen med FIAP proficare B100. Efter afslutningen af arbejdsdagen,
dræbe vandet fra fisken i spildevandet bortskaffes.
Bortskaffelse
Apparatet skal bortskaffes i overensstemmelse med national lovgivning. Spørg din forhandler.
FIAP profiwork Fischbetäubung
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
40
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
www.fiap.com
PL
O tym podr
ę
czniku
Przed pierwszym u
ż
yciem nale
ż
y przeczyta
ć
instrukcj
ę
i zapozna
ć
si
ę
z urz
ą
dzeniem. Zawsze stosuj si
ę
do instrukcji
bezpiecze
ń
stwa dla w
ł
a
ś
ciwego i bezpiecznego.
Przeznaczenie
FIAP profiwork Fish Stunner, znany w innym urz
ą
dzeniu, zosta
ł
wyprodukowany wy
łą
cznie do og
ł
uszania i zabijania
wszystkich gatunków ryb i u
ż
ywa
ć
przy napi
ę
ciu 115/230 V.
Zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem
To nie mo
ż
e w normalnych warunkach u
ż
ytkowania i niebezpiecze
ń
stwa niew
ł
a
ś
ciwego pos
ł
ugiwania si
ę
tym
urz
ą
dzeniem, stworzony dla ludzi. Je
ś
li nie s
ą
wykorzystywane prawid
ł
owo,zobowi
ą
zanie wygasa, a nasze ogólne
zatwierdzenie.
Deklaracja CE
Zgodnie z dyrektyw
ą
WE dyrektywy EMC (2004/108/WE) i dyrektywy niskonapi
ę
ciowej (73/23/EWG), deklarujemy
zgodno
ść
. Nast
ę
puj
ą
ce zharmonizowane normy:
EN 61000-6-2:2006, EN 61000-6-4:2007
Wskazówki dotycz
ą
ce bezpiecze
ń
stwa
Ze wzgl
ę
dów bezpiecze
ń
stwa, dzieci poni
ż
ej 16 roku
ż
ycia oraz osoby, które rozpoznaj
ą
potencjalne
zagro
ż
enia nie mog
ą
lub nie s
ą
zaznajomieni z tych instrukcji nie nale
ż
y u
ż
ywa
ć
tego urz
ą
dzenia!
Prosz
ę
przechowywa
ć
te instrukcje uwa
ż
nie! Po zmianie w
ł
a
ś
cicieli, czy akcja z instrukcjami. Wszystkie prace na tym
urz
ą
dzeniu mog
ą
by
ć
dokonywane wy
łą
cznie zgodnie z tymi instrukcjami.
Mieszanina wody i energii elektrycznej mo
ż
e spowodowa
ć
nie pod
łą
czony lub niew
ł
a
ś
ciwe obchodzenie si
ę
z
powa
ż
nym zagro
ż
eniem dla zdrowia i
ż
ycia. Obs
ł
uguj urz
ą
dzenie tylko wtedy, gdy nie ma osoby w wodzie! Zanim
dojdziesz do wody, zawsze nale
ż
y od
łą
czy
ć
zasilanie od wszystkich urz
ą
dze
ń
w wodzie. Porównaj dane elektryczne
zasilacza do etykiety na opakowaniu lub na urz
ą
dzeniu. Upewnij si
ę
,
ż
eurz
ą
dzenie jest zabezpieczone urz
ą
dzenia
pr
ą
du szcz
ą
tkowego z winy znamionowym pr
ą
dzie 30 mA maksymalny. Obs
ł
uguj urz
ą
dzenie tylko do prawid
ł
owo
zainstalowanego gniazdka. Zachowaj suche wtyczk
ę
i wszystkie po
łą
czenia! Lay Chroni
ć
po
łą
czenia tak,
ż
e szkoda
wy
łą
czone. Stosowa
ć
tylko kable, sprz
ę
t, adaptery, rozbudowa lub przewody
łą
cz
ą
ce z bezpiecze
ń
stwem
zatwierdzonego do u
ż
ytku na zewn
ą
trz. Carry lub ci
ą
gn
ąć
urz
ą
dzenia za przewód! Z uszkodzonego kabla lub
obudowyurz
ą
dzenia nie musz
ą
by
ć
obs
ł
ugiwane! FIAP profiwork Fish Stunner: gdykabel zasilania urz
ą
dzenia jest
uszkodzony, musi zosta
ć
wymieniony przez producenta lub jego serwis w celu unikni
ę
cia zagro
ż
enia. Je
ś
li kabel jest
uszkodzonyurz
ą
dzenie nale
ż
y wyrzuci
ć
. Instalacje elektryczne musz
ą
by
ć
zgodne z przepisami mi
ę
dzynarodowymi i
krajowymi. Nie wolno otwiera
ć
obudowy urz
ą
dzenia lub zwi
ą
zanych z nim cz
ęś
ci, je
ś
li nie jest to wyra
ź
nie
zaznaczone w instrukcji na nim. Nie wolno dokonywa
ć
zmian technicznych w urz
ą
dzeniu. Tylko oryginalne cz
ęś
ci
zamienne i akcesoria. Naprawy wykonywane przez autoryzowane serwisy. Jest to konieczne, aby zapewni
ć
,
ż
e
wszystkie cz
ęś
ci Chief (
ś
ruby, zaciski itp.) s
ą
odizolowane i nie mo
ż
e by
ć
dotykana bezpo
ś
rednio! W przypadku
pyta
ń
lub problemów prosimy o kontakt z w
ł
asnego bezpiecze
ń
stwaelektryk!
Fish Stunner profiwork FIAP jestsolidna i niskie urz
ą
dzenie utrzymanie do og
ł
uszania i uboju ryb bitwy. Regulowane
urz
ą
dzenie steruj
ą
ce pozwala naustawienie pr
ą
du do odpowiednich potrzeb. Krwawienie w tkankach z powodu
nadmiernego przep
ł
ywu pr
ą
du s
ą
zabezpieczone w drodze rozporz
ą
dzenia w prawid
ł
owym ustawieniu. Zastosowanie
gwarancji elektrod p
ł
ytowych, w przeciwie
ń
stwie do innych modeli o jednorodnej strukturze elektrody siatkowej pola
elektrycznego.
Jest toszybkie i bezbolesne
ś
mier
ć
ryb, zgodnie z wymogami dobrostanu zwierz
ą
t i lekarza weterynarii.
Urz
ą
dzenie mo
ż
e by
ć
stosowane wy
łą
cznie do zabijania ryb. Po zako
ń
czeniu pracyurz
ą
dzenie jest wy
łą
czone. Nie
musi by
ć
w pracy
ż
adnego fizycznego kontaktu z
ż
ywym Polsce. Wadliwy sprz
ę
t nie musi by
ć
otwarty i musi by
ć
zwrócony do producenta w celu naprawy. Urz
ą
dzenie sk
ł
ada si
ę
z transformator bezpiecze
ń
stwa i izolacji.
Profiwork FIAP Fish Stunner MINI / MEDI MAXI
Napi
ę
cie pierwotne: 115 - 230 V / 50 - 60 Hz
Napi
ę
cie wtórne: 48 V / max. 4