background image

66

LRS 93

P

O sistema de tubagens deve possuir uma secção
suficientemente dimensionada (no mínimo 9 mm).

5.2

Ligação de tubo flexível IAS 3

A lixadora é uma ferramenta pneumática para ser
ligada ao sistema Festool IAS 3. Este sistema de tu-
bos flexíveis reune três funções num tubo flexível:
• alimentação de ar comprimido 

[1-1]

• recondução do ar evacuado 

[1-2]

• aspiração de pó 

[1-3]

Ligar e desligar - ver a ilustração 

[5]

.

5.3

Ligar/desligar

Pressionando a alavanca  

[2-1]

 a ferramenta pneu-

mática é ligada. Ao soltar-se a alavanca, a máquina
volta a desligar.

6

Ajustes

6.1

Sistema electrónico

Regulação do número de rotações

Através da roda de ajuste 

[2-2]

, é possível ajustar

progressivamente o número de rotações entre 4000
- 7000 rpm.
Pode deste modo ajustar-se adequadamente a ve-
locidade de corte ao respectivo material a traba-
lhar.

6.2

Fixar os acessórios de lixagem 

No caso das lixadeiras pneumáticas LRS 93 M e
LRS 93 G V.Sa. pode secolher entre dois tipos de
instalação do papel:

Instalar papel abrasivo por tensão

Inicie a instalação pelo lado traseiro.

Abra o dispositivo de fixação 

[4-1]

 griando a ala-

vanca tensora para fora.

Introduza o papel abrasivo até o encosto 

[4-2]

 e

gire a alavance tensora de volta à posição ini-
cial.

Coloque o papel abrasivo sobre a planca abrasi-
va, puxe-o para a frente, e fixe-o  bem no lado
dianteiro.

Instalar papel abrasivo com StickFix

No prato de lixar StickFix e na sapata, as lixas Sti-
ckFix e os velos de lixamento StickFix adequados
podem ser fixados de modo rápido e simples. 

Pressione os acessórios de lixagem autocolan-
tes no prato de lixar 

 

.

6.3

Aspiração

Para garantir uma aspiração de pó perfeita, reco-
mendamos a utilização de aspiradores móveis Fes-
tool com sistema automático de ligar/desligar para
ferramentas pneumáticas.

Para evitar danos no motor do ar comprimi-
do não se deve aspirar nunca a ferramenta
pneumática quando parada.

7

Manutenção e conservação

Serviço Após-venda e Reparação

 ape-

nas através do fabricante ou das ofici-
nas de serviço: endereço mais próximo
em: www.festool.com/service

Utilizar apenas peças sobresselentes
originais da Festool! Referência em:
www.festool.com/service

7.1Lamelas

Após aprox. 500 horas de funcionamento recomen-
damos que mande substituir as lamelas do motor.

7.2

Lubrificação

Depois de uma paragem mais prolongada, p. ex.
após um fim-de-semana, devem introduzir-se 1 a 2
gotas de óleo lubrificante na entrada do ar compri-
mido 

[5-1]

 da máquina, antes de a colocar em fun-

cionamento. 

CUIDADO

Perigo de ferimentos

Antes de efectuar qualquer trabalho na máquina
deverá separar-se sempre a máquina da ali-
mentação de ar comprimido.

ATENÇÃO

Perigo para a saúde devido a pós

Os pós podem ser prejudiciais à saúde. Por isso,
nunca trabalhe sem aspiração.

Ao aspirar os pós prejudiciais à saúde, observe
sempre as regulamentações nacionais.

ATENÇÃO

Perigo de ferimentos

Antes de efectuar qualquer trabalho na máquina
deverá separar-se sempre a máquina da ali-
mentação de ar comprimido!

Todos os trabalhos de manutenção e reparação
que exigem uma abertura da carcaça do motor
apenas podem ser efectuados por uma oficina
autorizada de serviço após venda.

EKAT

1

2

3

5

4

Summary of Contents for LRS 93 M

Page 1: ...ca 24 Istruzioni per l uso originali Levigatrici pneumatiche 30 Originele gebruiksaanwijzing Perslucht vlakschuurmachine 36 Originalbruksanvisning Tryckluftsplanslip 42 Alkuper iset k ytt ohjeet Paine...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...1 2 2 2 2 1 1 1 1 2 1 3...

Page 5: ...4 1 4 2 3 4 5 1 5 Clic...

Page 6: ...f rklarar i eget ansvar att denna produkt st mmer verens med f ljande normer och normativa dokument EY standardinmukaisuusvakuutus Va kuutamme yksinvastuullisina etta tuote on seu raavien standardien...

Page 7: ...n weiter Niemals besch digtes Druckluftwerkzeug be nutzen Druckluftwerkzeug regelm ig einer Inspektion unterziehen Dazu muss diese mit deutlich les baren Bemessungswerten und Kennzeichnun gen gekennze...

Page 8: ...nsatzwerkzeug w hrend und nach der Verwendung vermeiden Nur Original Zubeh r verwenden Schleifk rper oder Trennschleifscheiben sind nicht zul ssig Die zul ssige Drehzahl des Zubeh rs muss min destens...

Page 9: ...icherheitshinweise f r pneumati sche Maschinen Druckluft kann ernsthafte Verletzungen verursa chen Trennen Sie den Druckluftschlauch von der Druckluftversorgung Bei Nichtge brauch des Druckluftwerkzeu...

Page 10: ...e r usch dienen dem Maschinenvergleich eignen sich auch f r eine vorl ufige Einsch t zung der Vibrations und Ger uschbelastung beim Einsatz repr sentieren die haupts chlichen Anwendun gen des Elektrow...

Page 11: ...dazu passenden StickFix Schleifpa piere und StickFix Schleifvliese schnell und einfach befestigen Dr cken Sie das selbsthaftende Schleif Zube h r auf den Schleifteller auf 6 3 Absaugung Um eine optima...

Page 12: ...an derer Anbieter ist eine qualitative Beeintr chtigung der Arbeitsergebnisse und Einschr nkung der Ga rantieanspr che wahrscheinlich Je nach Anwen dung kann sich der Verschlei der Maschine oder Ihre...

Page 13: ...Regularly inspect compressed air tool The com pressed air tool must be marked with clearly leg ible rated values and markings Replacement signs can be ordered from the manufacturer Danger from ejected...

Page 14: ...k station Slipping and tripping hazard Pay attention to slippery surfaces and tripping hazards as a result of air pressure hoses Not intended for use in explosive atmospheres and not insulated against...

Page 15: ...can cause accidents Take into consideration environmental influ ences Do not leave compressed air tools out in the rain Keep away from children Do not allow others to touch the compressed air tool or...

Page 16: ...tool pneumatic tools are used A compressor that supplies at 500 l min and at an operating pressure of 6 bar should be used to sup ply compressed air The diameter of the piping system must be suffi cie...

Page 17: ...intervals 7 4 Cleaning the extraction channels We recommend that the extraction channels in the tool 3 be cleaned using a small pipe cleaner brush or a cloth once a week especially when sanding resin...

Page 18: ...s documents fournis En cas de cession de l outil transmet tez les au nouveau propri taire N utilisez jamais d outil pneumatique endomma g Inspectez r guli rement l outil pneumatique Les valeurs relev...

Page 19: ...omprim de l alimenta tion en air comprim En cas de non utilisation de l outil pneumatique avant la maintenance et lors du changement de l accessoire de travail vitez le contact direct avec l accessoir...

Page 20: ...vec trop de force mais veillez bien le tenir de fa on ma triser les mouvements brusques des mains Le risque de vibrations augmente en fonction de la force appliqu e sur l outil Consignes de s curit su...

Page 21: ...d mission indiqu es vibration bruit sont destin es des fins de comparaisons entre les outils Elles permettent galement une estimation pro visoire de la charge de vibrations et de la nui sance sonore...

Page 22: ...emelle de pon age serrez le en le tirant vers l avant puis fixez le papier l avant Fixer l abrasif par StickFix Le plateau et le patin de pon age StickFix per mettent de fixer des abrasifs et des feut...

Page 23: ...Festool et consommables Festool d origine pr vus pour cette machine car ces composants syst mes sont par faitement adapt s les uns par rapport aux autres Si vous utilisez des accessoires et consommabl...

Page 24: ...a herramienta neum tica da a da Someta la herramienta neum tica a inspeccio nes regulares Para ello debe estar identificada con valores de medici n y etiquetas claramente legibles Los letreros de reca...

Page 25: ...itido el empleo de muelas abrasi vas ni discos tronzadores El n mero de revoluciones admisible del acceso rio debe ser como m nimo 1 000 rpm mayor que el n mero de revoluciones m ximo indicado en la m...

Page 26: ...rovocar lesiones gra ves Separe el tubo flexible neum tico de la alimentaci n de aire comprimido Si no se utiliza la herramienta neum tica antes del mantenimiento y al cambiar las herra mientas No dir...

Page 27: ...n y ruido en funciona miento y representan las aplicaciones principales de la herramienta el ctrica Ampliaci n posible con otras aplicaciones median te otras herramientas o con un mantenimiento in ade...

Page 28: ...jador y la zapata StickFix el abrasivo StickFix y el vell n de lijar StickFix correspondien tes se pueden fijar de forma r pida y sencilla Presione el accesorio de lijado autoadhesivo so bre el plato...

Page 29: ...para esta m quina puesto que los componentes de este sistema est n ptimamente adaptados entre s La utilizaci n de accesorios y material de consu mo de otros fabricantes puede afectar a la calidad de...

Page 30: ...i altres in maniera leggibile i ri sultati delle misurazioni Targhette sostitutive sono reperibili presso il costruttore Pericolo a causa di corpi proiettati La rottura del pezzo sottoposto a lavorazi...

Page 31: ...oro Evitare il contatto con gli utensili di lavoro duran te e dopo il loro impiego Utilizzare esclusivamente accessori originali Fe stool Non consentito l uso di corpi abrasivi o mole di troncatura e...

Page 32: ...alle dita o alle mani o nel caso in cui dita o mani as sumano un colore biancastro interrompere i la vori informare il datore di lavoro e consultare un medico Usare l attrezzo pneumatico e sottoporlo...

Page 33: ...reparata L uso dell unit di alimentazio ne VE Festool garantisce il corretto trattamento dell aria compressa 4 2 Rischi residui Nonostante siano state rispettate tutte le principali prescrizioni costr...

Page 34: ...G si possono scegliere 2 tipi di fissaggio della carta abrasiva Bloccaggio della carta abrasiva Cominciate dal lato posteriore Aprite il dispositivo di bloccaggio 4 1 aprendo la leva di bloccaggio Ins...

Page 35: ...panno A tale scopo si deve svitare la basetta con le 4 viti 8 Accessori Utilizzate esclusivamente gli accessori originali Fe stool e il materiale di consumo Festool previsti per questa macchina perch...

Page 36: ...tregelen verminderen en de risico s voor de bediener ver hogen Bewaar zorgvuldig alle bijgevoegde documenten en geef de machine alleen samen met deze do cumenten door Nooit beschadigd persluchtgereeds...

Page 37: ...lucht toevoer Wanneer het persluchtgereedschap niet wordt gebruikt v r het onderhoud en bij het wisselen van het inzetgereedschap Contact met het inzetgereedschap tijdens en na het gebruik vermijden A...

Page 38: ...eactiekrachten in acht worden genomen Het trillingsrisico wordt groter naarmate de kracht van de greep toeneemt Extra veiligheidsvoorschriften voor pneumatische machines Perslucht kan tot ernstig lets...

Page 39: ...e vergelijken om tijdens het gebruik een voorlopige inschat ting van de trillings en geluidsbelasting te ma ken en gelden voor de belangrijkste toepassingen van het persluchtgereedschap Hogere waarden...

Page 40: ...bevestigd wor den Druk de zelfklevende schuur accessoires op de steunschijf 6 3 Afzuiging Om een optimale stofafzuiging te garanderen advi seren wij gebruik te maken van Festool mobiele stofafzuigers...

Page 41: ...uiksmate riaal van andere leveranciers is een kwalitatieve be nvloeding van de werkresultaten en een beper king van de garantieaanspraken waarschijnlijk Al naar gelang de toepassing kan de slijtage va...

Page 42: ...et regelbundet ge nom en inspektion D rtill m ste verktyget vara m rkt med tydligt l sbara m tv rden och identi fieringar Reservm rkskyltar kan best llas fr n tillverkaren Risker p grund av delar som...

Page 43: ...nubbelf llor Inte avsedd f r anv ndning i explosiva atmosf rer och inte isolerad mot kontakt med elektriska str mk llor Var f rsiktig i ok nda milj er Det kan finnas dol da risker i form av elkablar e...

Page 44: ...ara dina tryckluftsverktyg p ett s kert s tt Oanv nda tryckluftsverktyg ska bevaras p ett torrt h gt bel get eller inl st st lle absolut o tkomligt f r barn Anv nd inte tryckluftsslangen f r ndam l so...

Page 45: ...g Tryckluftsf rs rjning 1 1 Fr nlufts terf ring 1 2 Dammutsugning 1 3 Anslutning och l stagning se bild 5 5 3 Start avst ngning N r man trycker p armen 2 1 kopplas tryck luftsverktyget till N r armen...

Page 46: ...v nd endast Festools originaltillbeh r och Festools f rbrukningsmaterial som r avsedda f r den h r maskinen eftersom dessa systemkompo nenter r optimalt anpassade f r varandra Om man anv nder tillbeh...

Page 47: ...lua Tarkasta paineilmaty kalu s nn llisin v lein Sit varten se t ytyy olla merkitty selv sti luetta villa nimellisarvoilla ja tunnuksilla Kilpi voi tila ta vaihtoa varten valmistajalta Ulossinkoutuvat...

Page 48: ...tua nopeammin voivat rikkoutua Tarrakiinnitteiset hiomatarvikkeet t ytyy kiinnit t hiomalautaselle samankeskisesti Vaarat ty pisteess Liukastumis ja kompastumisvaara Varo liuk kaita pintoja ja paineil...

Page 49: ...id ty skentelyalue hyv ss j rjestyksess Ty pisteen ep j rjestys voi aiheuttaa onnetto muuksia Huomioi ymp rist n aiheuttamat vaikutukset l laita paineilmaty kaluja sateelle alttiiksi Pid lapset et ll...

Page 50: ...pressori joka sy tt v hint n 500 l min 6 barin k ytt paineella Letkuj rjestelm ll t ytyy olla tarpeeksi suuri hal kaisija v h 9 mm 5 2 Liit nt IAS 3 letku Tasohiomakone on paineilmaty kalu joka voidaa...

Page 51: ...ruuvia on ruuvattava irti 8 Tarvikkeet K yt vain t lle koneelle tarkoitettuja alkuper isi Festool tarvikkeita ja Festool kulutusmateriaaleja koska n m j rjestelm komponentit on sovitettu parhaalla ma...

Page 52: ...re dimensionsv rdier og m rkninger Ekstraskilte kan bestilles hos producenten Fare p grund af udslyngede dele Ved brud af emner af tilbeh rs og maskindele kan dele blive slynget ud med h j hastighed B...

Page 53: ...as p glatte over flader og steder hvor der ligger trykluftslanger man kan falde over Ikke beregnet til anvendelse i eksplosionsfarlige atmosf rer og ikke isoleret mod kontakt med elektriske str mkilde...

Page 54: ...Undg at uds tte trykluftv rkt j for regn Hold b rn p afstand Lad ikke andre personer r re ved trykluftv rkt jet eller trykluftslangen Hold andre personer p afstand af Deres ar bejdsomr de Opbevar Dere...

Page 55: ...vudsugning 1 3 Tilslutning og frakobling se figur 5 5 3 Til frakobling Ved at trykke p armen 2 1 t nder man for try kluftv rkt jet Hvis armen slippes slukkes maski nen igen 6 Indstillinger 6 1 Elektro...

Page 56: ...ugen s rligt ved slibning af kunsthar piksspartel 3 Til dette form l l snes de 4 skruer i slibepladen 8 Tilbeh r Anvend udelukkende det originale Festool tilbeh r og Festool forbrugsmateriale som er...

Page 57: ...g inspeksjon av trykkluft verkt yet Det m ha tydelig lesbare m leverdier og merking Nye skilt kan bestilles hos produ senten Risiko p grunn av deler som slynges ut Hvis verkt yet g r i stykker kan det...

Page 58: ...elek triske str mkilder V r forsiktig ved arbeid i ukjente omgivelser Det kan finnes skjulte farer som f eks str mlednin ger og andre forsyningsledninger Forsikre deg om at det ikke finnes noen elektr...

Page 59: ...ller avl st sted slik at det er utilgjengelig for barn Bruk aldri trykkluftslangen til form l den ikke er laget for Beskytt trykkluftslangen mot varme olje og skarpe kanter Kontroller trykkluftslan ge...

Page 60: ...ge Trykkluftforsyning 1 1 Tilbakef ring av avluft 1 2 St vavsugning 1 3 Tilslutte og frakople se Fig 5 5 3 Sl p og av Ved trykke spaken 2 1 sl s trykkluftverkt yet p N r spaken slippes sl s maskinen a...

Page 61: ...alt Festool tilbeh r og Festool for bruksmateriale som er laget til denne maskinen siden disse systemkomponentene er optimalt til passet til hverandre Ved bruk av tilbeh r og for bruksmateriale fra an...

Page 62: ...amentas pneum ticas danificadas Submeta as ferramentas pneum ticas regular mente a uma inspec o Para o efeito estas t m de estar claramente identificadas com valores atribu dos e identifica es bem leg...

Page 63: ...ginais N o s o permitidos discos abrasivos nem discos de corte O n mero de rota es m ximo do acess rio deve ser no m nimo 1000 rpm maior que o n mero de rota es m ximo indicado na ferramenta Aces s ri...

Page 64: ...e ar comprimido da alimenta o de ar comprimido Se n o utilizar a ferramenta pneum tica antes da manuten o e ao mudar ferramentas de trabalho Nunca oriente o fluxo de ar contra si mes mo ou outras pess...

Page 65: ...u do durante a aplica o representam as aplica es principais da ferra menta el ctrica Aumento poss vel no caso de outras aplica es com outras ferramentas de trabalho ou manuten o insuficiente Observar...

Page 66: ...ser fixados de modo r pido e simples Pressione os acess rios de lixagem autocolan tes no prato de lixar 6 3 Aspira o Para garantir uma aspira o de p perfeita reco mendamos a utiliza o de aspiradores...

Page 67: ...iza o de aces s rios e material de desgaste de outros fabrican tes prov vel que a qualidade dos resultados dos trabalhos fique afectada sendo de esperar uma li mita o dos direitos garantia Em fun o da...

Page 68: ...68 LRS 93 RUS 1 2 3 4 4 1 Rutscher LRS 93 M 6 4000 7000 4000 14000 5 310 93 x 175 1 5 TR066...

Page 69: ...LRS 93 69 RUS 1000...

Page 70: ...70 LRS 93 RUS Festool 6 2...

Page 71: ...LRS 93 71 RUS 7000 VE Festool 4 2 4 3 EN ISO 15744 ISO 28927 LPFA 70 A LWA 81 A K 3 ah K 3 7 3 m c2 3 0 m c2 6 5 m c2 3 0 m c2 1 EN ISO 8662 2 7 m c2 1 5 m c2 2 5 m c2 1 5 m c2...

Page 72: ...72 LRS 93 RUS 5 5 1 Festool VE 7 10 Festool 3 8 500 6 9 5 2 IAS 3 IAS 3 Festool 1 1 1 2 1 3 5 5 3 2 1 6 6 1 2 2 4000 7000 6 2 LRS 93 M LRS 93 G 2 4 1 4 2 StickFix StickFix StickFix...

Page 73: ...73 RUS 6 3 Festool 7 www festool com service Festool www festool com service 7 1 500 7 2 5 1 1 2 7 3 IAS 7 4 3 4 8 Festool Festool Festool Festool www festool com 9 REACh www festool com reach EKAT 1...

Page 74: ...ad U pneumatick ho n ad prov d jte pravideln technick kontroly Kontrola mus b t vyzna en s dob e iteln mi jmenovit mi hodnotami a ozna en mi N hradn t tky lze objednat u v robce Nebezpe zp soben odl t...

Page 75: ...ebezpe uklouznut a zakopnut D vejte pozor na kluzk povrchy a zakopnut o pneumatick ha dice N ad nen ur en pro pou it ve v bu n m pro st ed a nen izolovan proti kontaktu se zdroji elektrick ho proudu V...

Page 76: ...dot kaly pneuma tick ho n ad nebo pneumatick hadice Jin osoby se mus zdr ovat v dostate n vzd lenosti od va eho pracovi t Pneumatick n ad m jte bezpe n ulo en Nepou van pneumatick n ad mus b t ulo en...

Page 77: ...od tlakov ho vzduchu 1 1 zp tn veden odpadn ho vzduchu 1 2 ods v n prachu 1 3 P ipojen a odpojen viz obr 5 5 3 Zapnut vypnut Stisknut m p ky 2 1 se p stroj na tlakov vzduch uvede do innosti P i uvoln...

Page 78: ...na brusn desce a tuto uvolnit 8 P slu enstv Pou vejte pouze origin ln p slu enstv a spot ebn materi l Festool kter je ur en pro toto n ad proto e tyto syst mov komponenty jsou navz jem optim ln slad...

Page 79: ...zacho wa i przekaza urz dzenie nast pnemu u yt kownikowi wy cznie z tymi dokumentami Nigdy nie u ywa uszkodzonego narz dzia pneu matycznego Poddawa narz dzie pneumatyczne regularnym przegl dom W tym...

Page 80: ...aburzenie czucia og uszenie pieczenie lub sztywno po wiadomi pracodawc i skonsultowa si z leka rzem Zagro enie powodowane przez elementy wyposa enia Od czy przew d pneumatyczny od uk adu zasi lania sp...

Page 81: ...czas prac w zimnym otoczeniu nosi ciep odzie i zadba aby d onie by y ogrzane i suche W przypadku wra enia og uszenia zaburze czu cia lub b l w w palcach lub w d oniach lub te bia ego zabarwienia palc...

Page 82: ...w przypadku stosowania jednostki zasilaj cej VE firmy Festool 4 2 Pozosta e zagro enia Pomimo spe nienia wymog w wszystkich obowi zuj cych przepis w konstrukcyjnych w czasie eks ploatacji maszyny mog...

Page 83: ...Nale y rozpocz od tylnej strony urz dzenia Otworzy zahaczenie 4 1 poprzez podniesie nie d wingi napinaj cej Wsun papier szlifierski do oporu 4 2 i opu ci d wigni do pozycji wyj ciowej Na o y pepier sz...

Page 84: ...U ywa tylko oryginalnego wyposa enia i materia w eksploatacyjnych Festool przewidzianych dla tego urz dzenia poniewa powy sze komponenty systemowe s do siebie optymalnie dostosowane W przypadku stosow...

Reviews: