background image

DP

A

...

−CRVZS

Fes

t

DP

A

...

−CRVZS

 

0806NH

  I

t

alia

n

o

66

I

n

 

qu

es

t

m

o

d

o  si  ri

duc

e  la 

p

o

t

e

nz

a  assor

b

i

t

n

e

c

essaria.

Avvertenza

Le 

tub

a

z

io

n

pn

e

um

a

t

i

c

he  so

tt

p

ressio

n

p

osso

n

o  effe

ttu

are 

d

ei 

m

ovi

m

e

nt

i

si

m

ili  a 

c

ol

p

d

i  fr

u

s

t

a.  I 

c

o

nn

e

tt

ori  a  i

nn

es

t

m

e

t

alli

c

i  all’es

t

re

m

i

t

à 

d

elle 

tub

a

z

io

n

p

osso

n

p

rovo

c

are  gravi  lesio

n

i.

S

Me

nt

re  si  alle

nt

a  il 

m

a

n

i

c

o

tt

d

i  a

cc

o

pp

ia

m

e

nt

t

e

n

ere  fer

m

a  la 

tub

a

z

io

n

e.

Regolazione  della  pressione  d’uscita

S

olo 

DP

A

−63

(

100

)

−10−

Ū

: b

lo

cc

aggio 

d

ella  regola

z

io

n

e.

P

re

m

ere

:

Ma

n

o

p

ola 

d

el  regola

t

ore 

b

lo

cc

a

t

a

T

irare

:

Ma

n

o

p

ola 

d

el  regola

t

ore  s

b

lo

cc

a

t

a

1

.

S

olo 

DP

A

−63

(

100

)

−10−

Ū

:

  allo

nt

a

n

are  la 

m

a

n

o

p

ola 

d

el  regola

t

ore 

d

al 

c

or

p

o.

Ora  la 

m

a

n

o

p

ola 

d

el  regola

t

ore  è  s

b

lo

cc

a

t

a.

2

. Girare  la 

m

a

n

o

p

ola  i

n

  se

n

so  a

nt

iorario  fi

n

o  all’arres

t

m

e

cc

a

n

i

c

o  (s

t

a

t

d

i

for

n

i

tu

ra).

3

. Ali

m

e

nt

are  la 

p

ressio

n

d

i  ali

m

e

nt

a

z

io

n

n

ell’a

tt

a

cc

pn

e

um

a

t

i

c

P1

.

Nota

P

er 

c

o

nt

rollare  la 

p

ressio

n

ut

ili

zz

are  i 

m

a

n

o

m

e

t

ri.

S

La 

p

ressio

n

d

i  ali

m

e

nt

a

z

io

n

P1

  s

u

DP

A

Ū

−CRVZS

 

d

eve  essere 

d

m

a

x

8

 

b

ar.

S

La 

p

ressio

n

d

iffere

nz

iale 

t

ra 

P1

  e 

P2

 

d

eve  essere 

d

m

i

n

2

 

b

ar.

4

. Girare  la 

m

a

n

o

p

ola 

d

el  regola

t

ore  i

n

  se

n

so  orario  fi

nc

hé  s

u

m

a

n

o

m

e

t

ro 

n

o

n

a

pp

are  la 

p

ressio

n

d

u

s

c

i

t

a  ri

c

hies

t

a  (

è

  Fig.

1

).

 Ma

n

o

m

e

t

ro 

P1:

P

ressio

n

d

i  ali

m

e

nt

a

z

io

n

e

 Ma

n

o

m

e

t

ro 

P2:

P

ressio

n

d

u

s

c

i

t

a

5

.

S

olo 

DP

A

−63

(

100

)

−10−

Ū

:

 

p

re

m

ere  la 

m

a

n

o

p

ola  i

n

 

d

ire

z

io

n

d

el 

c

or

p

o.

Ora  la 

m

a

n

o

p

ola 

d

el  regola

t

ore  è 

b

lo

cc

a

t

a.

Summary of Contents for 552928

Page 1: ...anleitung en Operating instructions es Instrucciones de utilizaci n fr Notice d utilisation it Istruzioni per l uso sv Bruksanvisning Druckbooster Kombination Pressure booster combination DPA CRVZS 7...

Page 2: ...o be carried out by qualified personnel only in accordance with the operating instructions El montaje y la puesta en funcionamiento debe ser realizado exclusivamente por perso nal cualificado y siguie...

Page 3: ...ZS 2 VerbindungsleitungCRVZS zum Anschluss 2 Druckbooster DPA 3 Druckbooster DPA 4 PneumatikventilmitHandhilfsbet tigung 5 Adapterplatte mit Schalld mpfern 6 Profilplatte 7 Manometerset P1 Eingangsdru...

Page 4: ...em Bypass mit R ckschlagventil zur st ndigen Bef llung des Druckluftspeichers mit dem Netzdruck zwei Manometern f r Ein und Ausgangsdruck sowie Schalld mpfer Pneumatikventil Verschraubungen und Schnel...

Page 5: ...nalzustand ohne jegliche eigenm chtige Ver nderung Hinweis Druckbooster Kombinationen sind kein Ersatz f r Kompressoren Bei Betrieb der Druckbooster ohne Taktpausen nimmt der Verschlei an Dichtungen u...

Page 6: ...Basis Ausnahme lpapier Restm ll 5 Transport und Lagerung Warnung Herunterfallende Lasten k nnen Personen verletzen S Ber cksichtigen Sie das Gewicht des Produkts Je nach Ausf hrung wiegt der DPA CRVZ...

Page 7: ...Ihres Maschinengestells Befestigungselemente aus Profilbaukasten System 5 f r Maschinengestelle Nutensteine IPM VN 05 15 M5 ST Kantenabdeckung f r Profilplatte IPM AN 05 20X40 PA Zylinderschrauben M5...

Page 8: ...hlie en Sie an der Ausgangsseite nach P2 ein 3 Wege Einschaltventil HE D oder HEE D an Die Entl ftung erfolgt ber den Regler Bild 4 P2 P1 Bei Druckbooster Kombinationen DPA CRVZS10 20 Bild 5 1 Schlie...

Page 9: ...hen Schwingungen Einschalten Bei Verwendung der Druckbooster Kombination ohne zus tzliche 3 Wege Ein schaltventile Bild 3 S Beaufschlagen Sie den Eingang P1 mit Druckluft Bei Verwendung der Druckboost...

Page 10: ...ehen Sie den Reglerknopf vom Geh use weg Der Reglerknopf ist nun entriegelt 2 Drehen Sie den Reglerknopf bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn Auslieferungszustand 3 Beaufschlagen Sie den pneumatis...

Page 11: ...0 CRVZS typ 10 bar max 10 bar Der max Ausgangsdruck kann bis zu 40 berschritten werden 14 bar DPA 16 CRVZS typ 15 5 bar max 16 bar Ausschalten Bei Druckbooster Kombinationen DPA CRVZS2 5 ohne zus tzli...

Page 12: ...es Bei Besch digungen oder Leckagen S Tauschen Sie das Produkt aus Funktionspr fung 1 Bef llen Sie den Druckluftspeicher bis zum Maximaldruck 10 oder 16 bar Der Druckbooster muss selbstst ndig abschal...

Page 13: ...ffnen Sie den Kondensatablass SW 8 9 Ausbau Bei DPA CRVZS10 20 1 Schlie en Sie das 3 Wege Einschaltventil an der Ausgangsseite P2 2 Schlie en Sie das 3 Wege Einschaltventil an der Eingangsseite P1 3 S...

Page 14: ...ooster l uft nicht an Fehler bei Inbetriebnahme oder Ventil in Mittelstellung Handhilfsbet tigung am Pneu matikventildr cken Entl ftungsbohrungenoder Sinterfilter verschlossen Bel ftungsbohrungenund S...

Page 15: ...m Einbaulage beliebig Kondensatablass Druckluftspeicher nach unten max Anziehdreh moment Kondensat ablass Nm 27 Qy Umgebungs temperatur C 5 60 Pneumatischer Anschluss P1 P2 P3 QS 10 KD4 Schalld mpfer...

Page 16: ...DPA CRVZS Festo DPA CRVZS 0806NH Deutsch 16...

Page 17: ...Connecting tubing CRVZS to connection 2 of pressure booster DPA 3 Pressure booster DPA 4 Pneumatic valve with manual override 5 Adapter plate with silencers 6 Profile plate 7 Pressure gauge set P1 sup...

Page 18: ...gauges for input and output pressures as well as silencers a pneumatic valve screw connectors and fast coup lings This combination is screwed onto a profile plate 1 The pressure booster type DPA has b...

Page 19: ...tate without undertaking any unauthorised modifications Note Pressure booster combinations are no replacement for compressors If the pres sure boosters are operated without regular rest intervals wear...

Page 20: ...he basis of its constituent materials exception oiled paper other waste 5 Transport and storage Warning Work loads which suddenly fall down may cause injury to people S Take into account the weight of...

Page 21: ...machine stand mounting attachments from the profile kit system 5 for machine stands slot nuts IPM VN 05 15 M5 ST edge cover for profile plate IPM AN 05 20X40 PA socket head screws M5 strength min 8 8...

Page 22: ...ster 2 Connect a 3 way start up valve type HE D or HEE D to the output side after P2 The exhaust procedure is performed using the regulator Fig 4 P2 P1 Pressure booster combinations DPA CRVZS10 20 Fig...

Page 23: ...ng on When using a pressure booster combination without additional 3 way start up valves Fig 3 S Pressurize input P1 with compressed air When using a pressure booster combination with additional 3 way...

Page 24: ...on is now unlocked 2 Then turn the regulator button in an anti clockwise direction as far as possible delivery status 3 Pressurize the pneumatic connection P1 with the supply pressure Note Use the pre...

Page 25: ...bar max 10 bar The max output pressure can be exceeded by up to 40 14 bar DPA 16 CRVZS typ 15 5 bar max 16 bar Switching off With pressure booster combinations DPA CRVZS2 5 without additional soft sta...

Page 26: ...Observe here the regulations of the country in which the air reservoir is to be used In the event of damage or leakage S Replace the device Functional test 1 Fill the air reservoir up to the maximum p...

Page 27: ...20 1 Switch off the pressure booster combination 2 Open the condensate drain SW 8 9 Dismantling With DPA CRVZS10 20 1 Close the 3 way start up valve on the output side P2 2 Close the 3 way start up v...

Page 28: ...ger compressor Use short tubing Pressure booster does not start Fault in commissioning or valve in mid position Press manual override on pneumatic valve Exhaust holes or sintered filter closed Keep ai...

Page 29: ...ration 40 m Mounting position as desired Condensate drain underneath air reservoir max tightening torque for conden sate drain Nm 27 Qy Ambient temperature C 5 60 Pneumatic connection P1 P2 P3 QS 10 K...

Page 30: ...DPA CRVZS Festo DPA CRVZS 0806NH English 30...

Page 31: ...S para conectar 2 intensificadores de presi n DPA 3 Intensificador de presi n DPA 4 V lvula de accionamiento neum tico con accionamiento manual auxiliar 5 Placa adaptadora con silenciadores 6 Placa pe...

Page 32: ...lador de aire comprimido CRVZS un bypass con v lvula de antirretorno para el llenado continuo del acumulador de aire comprimido con la presi n de la red dos man metros para la presi n de entrada y sal...

Page 33: ...aci n de oscilaciones de la presi n Para la alimentaci n de actuadores que funcionan ejecutando ciclos r pidos Para compensar puntas de consumo En su estado original sin modificaciones no autorizadas...

Page 34: ...los materiales utilizados excepci n papel aceitado desechos residuales 5 Transporte y almacenamiento Advertencia La ca da de cargas puede causar lesiones personales S Tenga en cuenta el peso del prod...

Page 35: ...a perfilada a su instalaci n o a su bastidor Elementos de fijaci n del sistema modular perfilado 5 para bastidores Tuercas deslizantes IPM VN 05 15 M5 ST Cubierta de bordes para la placa perfilada IPM...

Page 36: ...necte en el lado de salida tras P2 una v lvula de cierre de 3 v as HE D o HEE D El escape de aire se efect a a trav s del regulador Fig 4 P2 P1 En el caso de conjuntos intensificadores y acumuladores...

Page 37: ...tilizar el conjunto intensificador y acumulador sin v lvulas de cierre de 3 v as adicionales Fig 3 S Aplique aire comprimido en la entrada P1 En caso de utilizar el conjunto intensificador y acumulado...

Page 38: ...ga el bot n regulador del cuerpo Ahora el bot n regulador est desbloqueado 2 Haga girar el bot n regulador hasta el tope en sentido contrario de las agujas del reloj estado de entrega 3 Aplique presi...

Page 39: ...de salida m xima puede sobrepasarse hasta un 40 14 bar DPA 16 CRVZS tipo 15 5 bar m x 16 bar Desconexi n En el caso del conjunto intensificador y acumulador DPA CRVZS2 5 sin v lvula de arranque progre...

Page 40: ...o Observe las directivas del pa s de aplicaci n En caso de da os o fugas S Cambie el producto Control de funcionamiento 1 Llene el acumulador de aire comprimido hasta la presi n m xima 10 16 bar El in...

Page 41: ...DPA CRVZS5 10 20 1 Desconecte el conjunto intensificador y acumulador 2 Abra la purga del condensado SW 8 9 Desmontaje En caso de DPA CRVZS10 20 1 Cierre la v lvula de 3 v as en el lado de salida P2 2...

Page 42: ...El intensificador de presi n no arranca Error durante la puesta en funcionamiento o v lvula en la posici n central Presione el accionamiento manual auxiliar de la v lvula neum tica Orificios de escap...

Page 43: ...rga de condensado acumulador de aire compri mido hacia debajo M x par de apriete purga del condensado Nm 27 Qy Temperatura ambiente C 5 60 Conexionado neum tico P1 P2 P3 QS 10 KD4 Silenciador QS 12 KD...

Page 44: ...DPA CRVZS Festo DPA CRVZS 0806NH Espa ol 44...

Page 45: ...rdement entre le CRVZS et le surpresseur DPA 3 Surpresseur DPA 4 Distributeur pneumatique commande manuelleauxiliaire 5 Plaque d adaptation insonoris e 6 Plaque profil e 7 Kit de manom tres P1 pressio...

Page 46: ...entiler l accumulateur pneumatique en continu avec la pression du r seau deux manom tres indiquant la pression d alimentation et de sortie ainsi que par un silencieux un distributeur pneumatique des r...

Page 47: ...e la consommation d air intervient par coups dans son tat d origine sans y apporter aucune modification personnelle Nota Les groupes surpresseurs ne remplacent pas les compresseurs Lorsque les surpres...

Page 48: ...aux puissent tre recycl s exception papier huileux d chet r siduel 5 Transport et stockage Avertissement Les chutes de charges risquent de blesser des personnes S Veuillez tenir compte du poids du pro...

Page 49: ...la machine El ments de fixation du syst me de profil s modulaire 5 pour b tis de machines Ecrous pour rainures IPM VN 05 15 M5 ST Recouvrement d ar tes pour plaque profil e IPM AN 05 20X40 PA Vis t te...

Page 50: ...resseur 2 Raccordez un distributeur de mise en circuit trois voies HE D ou HEE D sur le c t sortie apr s P2 L chappement s effectue par le r gulateur Fig 4 P2 P1 Groupes surpresseurs DPA CRVZS10 20 Fi...

Page 51: ...resseurs sans distributeur de mise en circuit 3 voies addi tionnel Fig 3 S Mettez l entr e P1 sous pression en utilisant de l air comprim Utilisation de groupes surpresseurs avec distributeurs de mise...

Page 52: ...Tirez le bouton de r glage dans le sens oppos au bo tier Le bouton de r glage est alors d verrouill 2 Faites tourner le bouton de r glage dans le sens antihoraire jusqu en but e tat la livraison 3 App...

Page 53: ...atteinte R glage maximal du r gulateur de pression de sortie DPA 10 CRVZS typ 10 bars max 10 bars Il est possible de d passer la pression de sortie maximale jusqu 40 14 bars DPA 16 CRVZS typ 15 5 bars...

Page 54: ...fectuez un contr le visuel et auditif une fois par an Pour ce faire respectez les prescriptions en vigueur sur le site d installation En cas de d t riorations ou de fuites S Remplacez le produit Contr...

Page 55: ...rs circuit 2 Ouvrez le purgeur de condensats cl de 8 9 D montage DPA CRVZS10 20 1 Fermez le distributeur de mise en circuit 3 voies du c t sortie P2 2 Fermez le distributeur de mise en circuit 3 voies...

Page 56: ...seur ne d marre pas Erreur la mise en service ou distributeur en position m diane Actionner la commande manuelle auxiliaire sur le distributeurpneumatique Orifices d chappement ou cartouche filtrante...

Page 57: ...ndensats de l accumulateur pneu matique vers le bas Couple de serrage max du purgeur de condensats Nm 27 Qy Temp rature ambiante C 5 60 Raccord pneumatique P1 P2 P3 QS 10 KD4 Silencieux QS 12 KD4 Sile...

Page 58: ...DPA CRVZS Festo DPA CRVZS 0806NH Fran ais 58...

Page 59: ...er il collega mento 2 del moltiplicatore di pressione DPA 3 Moltiplicatore di pressione DPA 4 Valvola pneumatica con azionatore manuale 5 Piastra d adattamento con silenziatori 6 Piastra profilata 7 K...

Page 60: ...tore di pressione DPA serbatoio per aria compressa CRVZS bypass con valvola antiritorno per il riempi mento costante del serbatoio per aria compressa alla pressione di rete due mano metri per la press...

Page 61: ...tuatori a ciclo rapido in caso di consumo d aria che si manifesta all improvviso nello stato originale senza apportare modifiche arbitrarie Nota I moltiplicatori di pressione combinati non sostituisco...

Page 62: ...clabili 5 Trasporto e magazzinaggio Avvertenza La caduta improvvisa e violenta di carichi pu causare il ferimento di persone S Tenere presente il peso del prodotto Il DPA CRVZS pesa fino a 30 kg a sec...

Page 63: ...ta sul vostro impianto o sul telaio della macchina Elementi di fissaggio del sistema modulare di elementi 5 per telai della macchina Tasselli scorrevoli IPM VN 05 15 M5 ST Coprispigoli per piastra pro...

Page 64: ...ul lato di uscita a valle di P2 collegare una valvola di inserimento a 3 vie HE D o HEE D Lo scarico avviene tramite regolatore Fig 4 P2 P1 Per moltiplicatori di pressione combinati DPA CRVZS10 20 Fig...

Page 65: ...moltiplicatore di pressione combinato senza valvole di inse rimento a 3 vie supplementari Fig 3 S applicare aria compressa all ingresso P1 In caso di impiego del moltiplicatore di pressione combinato...

Page 66: ...DPA 63 100 10 allontanare la manopola del regolatore dal corpo Ora la manopola del regolatore sbloccata 2 Girare la manopola in senso antiorario fino all arresto meccanico stato di fornitura 3 Alimen...

Page 67: ...uscita DPA 10 CRVZS tip 10 bar max 10 bar La pressione d uscita max pu essere superata fino al 40 14 bar DPA 16 CRVZS tip 15 5 bar max 16 bar Disinserimento Con i moltiplicatori di pressione combinat...

Page 68: ...paese in cui viene impiegata l unit In caso di danneggiamenti o perdite S Sostituire il prodotto Controllo del funzionamento 1 Riempire il serbatoio per aria compressa fino alla pressione massima 10 o...

Page 69: ...20 1 Disinserire il moltiplicatore di pressione combinato 2 Aprire lo scarico della condensa chiave mis 8 9 Smontaggio Con DPA CRVZS10 20 1 Chiudere la valvola di inserimento a 3 vie sul lato di usci...

Page 70: ...ezze del tubo corte Il moltiplicatore di pressione non si avvia Errore alla messa in servizio oppure valvola in posizione in termedia Premere l azionatore manuale sulla valvola pneumatica Fori di scar...

Page 71: ...ndensa del serbatoio per aria compressa verso il basso Max coppia di serraggio scarico della condensa Nm 27 Qy Temperatura am biente C 5 60 Attacco pneumatico P1 P2 P3 QS 10 KD4 silenziatore QS 12 KD4...

Page 72: ...DPA CRVZS Festo DPA CRVZS 0806NH Italiano 72...

Page 73: ...are CRVZS 2 AnslutningmellanCRVZS och anslutning 2 p tryckstegrare DPA 3 Tryckstegrare DPA 4 Pneumatikventilmedmanuellman vrering 5 Adapterplatta med ljudd mpare 6 Profilplatta 7 Manometerset P1 ing n...

Page 74: ...fyllning av trycklufts beh llaren med n ttrycket tv manometrar f r ing ngs och utg ngstryck samt ljudd mpare pneumatikventil skruvkopplingar och snabbkoppling Denna kombination r fastskruvad p en prof...

Page 75: ...rukningen i originalskick utan egna modifieringar Information Tryckstegrarkombinationer ers tter inte kompressorer N r tryckstegrare k rs utan taktpauser kar slitaget kraftigt p t tningar och drivkolv...

Page 76: ...undantag oljepapper restavfall 5 Transport och lagring Varning Laster som faller ned kan f rorsaka personskador S Ta h nsyn till produktens vikt Beroende p utf rande v ger DPA CRVZS upp till 30 kg S...

Page 77: ...gen eller maskinstativet med hj lp av profilplattans sp r monteringsdelar ur profilbyggastasen System 5 f r maskinstativ sp rmuttrar IPM VN 05 15 M5 ST kantskydd f r profilplatta IPM AN 05 20X40 PA cy...

Page 78: ...e 2 Anslut en 3 v gs avst ngningsventil HE D eller HEE D p utg ngssidan efter P2 Avluftningen sker via regulatorn Bild 4 P2 P1 Vid tryckstegrarkombinationer DPA CRVZS10 20 Bild 5 1 Anslut en 3 v gs av...

Page 79: ...erna mot mekaniska vibrationer P luftning Om tryckstegrarkombinationen anv nds utan extra 3 v gs avst ngningsventiler Bild 3 S Trycks tt ing ngen P1 Om tryckstegrarkombinationen anv nds med extra 3 v...

Page 80: ...sp rrad 1 Endast DPA 63 100 10 Dra regulatorknappen bort fr n huset Regulatorknappen r nu osp rrad 2 Vrid regulatorratten moturs till anslag inst llning vid leverans 3 Trycks tt den pneumatiska anslut...

Page 81: ...k DPA 10 CRVZS typ 10 bar max 10 bar Max utg ngstryck kan verskridas upp till 40 14 bar DPA 16 CRVZS typ 15 5 bar max 16 bar Avluftning Vid tryckstegrarkombinationer DPA CRVZS2 5 utan extra mjukstarts...

Page 82: ...ch lyssna en g ng per r Beakta i samband med detta f reskrifterna i det aktuella landet Vid skador eller l ckage S Byt ut produkten Funktionskontroll 1 Fyll tryckluftsbeh llaren till det maximala tryc...

Page 83: ...tionen p tv ren P DPA CRVZS5 10 20 1 St ng av tryckstegrarkombinationen 2 ppna kondensatavtappningen NV 8 9 Demontering P DPA CRVZS10 20 1 St ng 3 v gs avst ngningsventilen p utg ngssidan P2 2 St ng 3...

Page 84: ...sor Anv ndkorta slangar Tryckstegraren startar inte Fel vid idrifttagningen eller ventil i mittl ge Tryck p den manuella man vreringenp pneumatikventilen Avluftningsh lellersinterfilter tillt ppta H l...

Page 85: ...gsgrad 40 m Monteringsl ge Valfritt Kondensavtappningtryckluftsbeh llarened t max tdragnings momentkondensat avtappning Nm 27 Qy Omgivnings temperatur C 5 60 Pneumatiskanslutning P1 P2 P3 QS 10 KD4 Lj...

Page 86: ...DPA CRVZS Festo DPA CRVZS 0806NH Svenska 86...

Page 87: ...DPA CRVZS Festo DPA CRVZS 0806NH 87...

Page 88: ...tion ou reproduction de ce document sous quelque forme que ce soit et toute exploitation ou communication de son contenu sont interdites sauf autorisation crite expresse Tout manquement cette r gle es...

Reviews: