background image

IFMOS60

PORTUGUÊS

   

I

    MANUAL DE INSTRUÇÕES

A) MOSTRADOR E BOTÕES

B) DEFINIÇÃO DA HORA

1.  Puxe a coroa para a 2a posição.

2.  Gire a coroa para ajustar os ponteiros das horas e minutos.

3.  Quando a coroa for empurrada de volta para sua posição normal, o ponteiro pequeno dos segundos começará a funcionar.

C) DEFINIÇÃO DA DATA

1.  Puxe a coroa para a 1ª posição.

2.  Gire a coroa no sentido anti-horário para definir a data.

* Se a data for definida entre as horas ao redor das 9:00 PM e 1:00 AM, a data poderá não mudar no dia seguinte

3.  Depois de definir a data, empurre a coroa de volta à sua posição normal

D) UTILIZAÇÃO DO CRONÓGRAFO

Este cronógrafo é capaz de medir e exibir o tempo em unidades de 1/20 de segundo até um máximo de 11 horas, 59 minutos 

e 59.95 segundos.

Medição do tempo com o cronógrafo

1.  O cronógrafo será iniciado e interrompido cada vez que o botão “A” for pressionado
2.  O cronógrafo será iniciado e interrompido cada vez que o botão “A” for pressionado.

O ponteiro de 1/20 de segundo do cronógrafo pára na posição zero 30 segundos após o início. Quando o botão “A” for 

pressionado para parar o cronógrafo, o ponteiro de 1/20 de segundo do cronógrafo avança rapidamente para exibir o 

tempo medido.

3.  Pressionar o botão “B” reposiciona o cronômetro e retorna todos os ponteiros do cronógrafo à posição zero.

E) REPOSIÇÃO DO CRONÓGRAFO (INCLUSIVE APÓS A TROCA DA PILHA)

Este procedimento deve ser realizado quando o ponteiro dos segundos e o ponteiro de 1/20 de segundo do cronógrafo não 

retornarem à posição zero após a reposição do cronógrafo, inclusive depois que a pilha for trocada.
1.  Puxe a coroa para a 2ª posição.
2.  Pressione o botão “A” para ajustar o ponteiro dos segundos do cronógrafo à posição zero.
3.  Pressione o botão “B” para ajustar o ponteiro de 1/20 de segundo do cronógrafo à posição zero.

Os ponteiros do cronógrafo podem ser avançados rapidamente pela pressão contínua do botão “A” ou “B”.

4.  Uma vez que os ponteiros tenham sido zerados, retorne a coroa à sua posição normal.
5.  Pressione o botão “B” para verificar se os ponteiros do cronógrafo foram reposicionados à posição zero. 
* Não empurre a coroa para a posição normal enquanto o ponteiro dos segundos e o ponteiro de 1/20 de segundo do 

cronógrafo estiverem retornando à posição zero. Os ponteiros pararão no meio quando a coroa for retornada à posição 

normal e suas posições serão reconhecidas como a posição zero.

"A"

REPOSIÇÃO

"A"

MEDIÇÃO DO TEMP

"B "

"A"

"B"

PARADA

o

Ponteiro das horas

Ponteiro pequeno dos segundos ou ponteiro de 1/20 de segundo do cronógraf

Botão B

Botão A

Ponteiro dos minutos

2ª posiçã

Posição normal da coroa

Calendário

Ponteiro das horas 

do cronógrafo

Ponteiro dos minutos do
cronógrafo

Ponteiro dos segundos do

cronógrafo

1ª posição

Em cumprimento das regras sobre resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos, os produtos de relojoaria de quartzo que tenham atingido o final da sua 

vida útil devem ser recolhidos seletivamente para seu processamento posterior. Os nossos produtos de quartzo podem também ser depositados em um dos 

nossos pontos de venda autorizados bem como em qualquer local autorizado para esse fim. La collheita separada,  o tratamento,  a avaliaçāo e a reciclagem 

contribuem para a proteção do nosso ambiente e da nossa saúde.

Summary of Contents for IFMOS60

Page 1: ...IFMOS60 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTION BETRIEBSANLEITUNG MANUALE DI FUNZIONAMENTO ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ MANUAL DE INSTRUÇÕES ...

Page 2: ...nógrafo y la manecilla de 1 20 de segundo del cronógrafo no vuelven a la posición cero después de haber reposicionado el cronógrafo e incluso después de haber reemplazado la pila 1 Tire de la corona hacia afuera hasta la segunda posición 2 Presione el botón A para poner la manecilla de los segundos del cronógrafo en la posición cero 3 Presione el botón B para poner la manecilla de 1 20 de segundo ...

Page 3: ...and the chronograph 1 20 second hand do not return to zero position after the chronograph has been reset and including after the battery has been replaced 1 Pull the crown out to the 2nd position 2 Press button A to set the chronograph second hand to zero position 3 Press button B to set the chronograph 1 20 second hand to zero position The chronograph hand can be advanced rapidly by continuously ...

Page 4: ...tteuse du chronographe et la trotteuse des 20es de seconde du chronographe ne reviennent pas à la position zéro après la remise à zéro du chronographe ou bien lorsque la pile a été remplacée 1 Tirez sur la couronne jusqu à la 2e position 2 Appuyez sur le bouton A pour mettre la trotteuse du chronographe à la position zéro 3 Appuyez sur le bouton B pour mettre la trotteuse des 20es de seconde du ch...

Page 5: ...ren wenn der Sekundenzeiger des Chronographen und der 1 20 Sekundenzeiger des Chronographen nicht an die Nullposition zurückkehren nachdem der Chronograph zurückgestellt bzw die Batterie ausgetauscht wurde 1 Ziehen Sie die Krone in die zweite Position heraus 2 Drücken Sie den Knopf A um den Sekundenzeiger des Chronographen auf die Nullposition zu stellen 3 Drücken Sie den Knopf B um den 1 20 Sekun...

Page 6: ...e zero dopo l azzeramento del cronografo e includendo dopo la sostituzione della pila 1 Estrarre la corona alla 2a posizione 2 Premere il pulsante A per impostare la lancetta dei secondi del cronografo alla posizione zero 3 Premere il pulsante B per impostare la lancetta di 1 20 di secondo del cronografo alla posizione zero Le lancette del cronografo possono essere fatte avanzare rapidamente preme...

Page 7: ... происходит при каждом нажатии на кнопку A 1 20 секундная стрелка хронографа останавливается в нулевом положении через 30 секунд после пуска При нажатии на кнопку A для остановки хронографа 1 20 секундная стрелка хронографа быстро перемещается в положение соответствующее измеренному времени 3 При нажатии на кнопку B происходит сброс показаний хронографа при котором все стрелки хронографа возвращаю...

Page 8: ...s a reposição do cronógrafo inclusive depois que a pilha for trocada 1 Puxe a coroa para a 2ª posição 2 Pressione o botão A para ajustar o ponteiro dos segundos do cronógrafo à posição zero 3 Pressione o botão B para ajustar o ponteiro de 1 20 de segundo do cronógrafo à posição zero Os ponteiros do cronógrafo podem ser avançados rapidamente pela pressão contínua do botão A ou B 4 Uma vez que os po...

Reviews: