background image

Ferm

Eviter d'utiliser des cordons de rallonge trop longs. 
Les cordons de rallonge doivent toujours être connectés à la terre.

Une meuleuse est un outil fragile. La pierre ne résiste pas aux coups. Toujours meuler sur la
face avant de la meule, et jamais sur le côté de la meule. Ne jamais installer une meule
fissurée. La remplacer immédiatement, car la vitesse de rotation élevée pourrait éjecter la
pierre, en entraînant de graves dommages.

Toujours porter des lunettes de sécurité pour meuler.

Ne jamais meuler sans que le couvercle ne soit installé au-dessus de la meuleuse.

Toujours fixer fermement le couvercle de la meule et du porte-outil, et avec un dégagement
correct.

Ne jamais laisser un dégagement de plus de 1-1,5 mm entre le porte-outil et la meule.

N'utiliser la meule que pour le travail pour lequel elle a été prévue (par exemple affuter des
outils), et NON PAS pour d'importants travaux de construction. 
Les informations suivantes doivent être disponibles, avant de fixer toute nouvelle meule :

Renseignements sur le fabricant.

Matériel de fixation.

Dimensions.

Vitesse de rotation autorisée.

Ne jamais augmenter le diamètre du trou de la meule.

La vitesse de rotation maximale de la meule ne doit jamais dépasser la vitesse maximale
donnée pour la roue.

Ne jamais utiliser une meule endommagée ou déformée.

Pour pouvoir meuler en toute sécurité, la machine doit être fermement boulonnée à l'établi.

Le porte-outil doit être remplacé dès que la largeur du porte-outil mesure moins de  20 mm.

La profondeur recommandée de la niche de la bride (T) est de 2 mm et le diamètre du trou
de l'axe est de 13 mm (voir Fig. D).

Lors de chaque utilisation de la machine

Vérifier que l'interrupteur n'est PAS sur la position ‘ON/1’ avant de connecter la machine sur
le secteur.

Toujours maintenir le cordon d'alimentation éloigné des pièces en mouvement.

Toujours eteindre la machine dans les cas suivants:

La prise ou le cordon d'alimentation sont défectueux ou endommagés.

L'interrupteur est défectueux.

Vous sentez de la fumée ou une odeur d'isolant brûlé.

Sécurité électrique

Lors d’utilisation de machines électriques, observez les consignes de sécurité locales en
vigueur en matière de risque d’incendie, de chocs électriques et de lésion corporelle. En plus
des instructions ci-dessous, lisez entièrement les consignes de sécurité contenues dans le
cahier de sécurité fourni à part. 
Conservez soigneusement ces instructions! 

Vérifiez toujours si la tension de votre réseau correspond à la valeur mentionnée
sur la plaque signalétique.

26

F

Ferm

59

PENKKIHIOMAKONE

Numerot seuraavassa tekstissä vastaavat kuvia sivulla 2

Oman turvallisuutesi ja lähistöllä olevien henkilöiden turvallisuuden takia lue nämä
ohjeet huolellisesti, ennen kuin ryhdyt käyttämään laitetta. Ohjeiden avulla
ymmärrät laitteen toiminnan paremmin ja osaat välttää tarpeettomia riskejä. Pane
ohjekirja huolellisesti talteen vastaisen varalle.

Sisällys:

1.

Laitetiedot

2. Turvaohjeet
3. Asennus
4.

Käyttö

5. Kunnossapito 

jakorjaukset

1. LAITETIEDOT

Tekniset tiedot

Pakkauksen sisältö

1

Penkkihiomakone

Silmäsuojuksen ki silmäsuojus -sarjaa

1

Työkalutuki (oikea)

1

Työkalutaso (vasen)

1

Käyttäjän opas

1

Takuukortti

Tarkista, että kone, irto-osat ja varusteet eivät ole vaurioituneet kuljetuksen aikana.

Jännite

|

230 V~ 

Taajuus

|

50 Hz 

Kulutettu teho

|

370 W 

Kierrosnopeus, kuormittamaton

|

2950/min / S2 =30 min

Tahkon kapasiteetti

|

Ø 150x20 mm

Tahkon kapasiteetti, märällä 

|

Ø 150x40 mm

Karan reiän halkaisija

Ø 12.7 mm

Paino

|

10 kg 

Lpa (äänenpaine)

|

76 dB(A) 

SF

Summary of Contents for FSMW-150

Page 1: ...servadimodifiche S ndringarf rbeh lles SF Pid t mmeoikeudenmuutoksiin N Retttillendringerforbeholdes DK Rettil ndringerforbeholdes Art no BGM1005 FSMW 150 www ferm com UK D NL F E P I S SF N DK USERSM...

Page 2: ...ig C 1 2 3 4 5 6 7 8 Explodedview SparepartslistFSMW 150 Position Description Fermno 1 Switch 206403 2 Support right 206454 4 CoverGlassholderwide 206408 5 CoverGlass 206401 6 CoverGlassholdersmall 20...

Page 3: ...s 1 Machinedata 2 Safetyinstructions 3 Installation 4 Operation 5 Maintenance 1 MACHINEDATA Technicalspecification Contentsofpacking 1 BenchGrinder 2 Setseyeshieldbracket eyeshield 1 Toolrest right 1...

Page 4: ...elyunplugtheplugfromthemainselectricityinthecasethatthecordgets damagedandduringmaintenance Keepbystandersaway Wearearandeyeprotection Faultyand ordiscardedelectricalorelectronicapparatushavetobecolle...

Page 5: ...edgivenforthewheel Neveruseanygrindingwheelthatisdamagedordeformed Inordertobeabletogrindsafely themachinemustbefirmlyboltedtoaworkbench Thetoolrestshouldbereplacedwheneverthewidthofthetoolrestmeasure...

Page 6: ...tvibration Mountingandadjustmentofeyeshieldbracketandeyeshield Fig B Theeyeshieldbracketandeyeshieldshouldonlyeverbeassembled adjusted withthegrindingwheelstationary andthemachinedisconnectedfromthepo...

Page 7: ...utnottootightly Replacetheguardsandadjustthetoolrest Letthemotorrunforafewsecondsbeforeyou starttogrind 4 OPERATION Selectingthegrindingwheel Coarsegrindingwheelswillingeneralremovethemostmaterial and...

Page 8: ...OLDELSE S rgforatmaskinenikkest runderstr m n rderudf res vedligeholdelsesarbejderp mekanikken MaskinernefraFermerudviklettilatfungerel ngeudenproblemermedetminimumaf vedligeholdelse Vedatreng remaski...

Page 9: ...dningensidderp en tromle rullesledningenheltaf 3 BRUG Slibemaskinenskalfastboltesforsvarligttilenb nk Fastsp ndingsboltenesl ngde afh ngerafb nkenstykkelse Hvisb nkenerafst l tilr desdetatbrugeentr kl...

Page 10: ...edningenp afstandafv rkt jetsbev geligedele Slukstraksformaskinen hvis Stikproppenellernetledningenerdefektellerbeskadiget T nd sluk knappenerdefekt Dukanlugter gellerbr ndendeisoleringsmateriale Elek...

Page 11: ...abelundNetzsteckerinOrdnung robust ohneAusfransungenoder andereBesch digungen D Ferm Komponenter Fig A 1 T nd sluk knap 2 V rkt jssl de h jre 3 jensk rm 4 jensk rmsb jle 5 Skrue 6 V rkt jssl de venstr...

Page 12: ...fenSieniemalsohneSchutzabdeckung berderSchleifscheibe BefestigenSiedieSchutzabdeckungderSchleifscheibesowiedieSt tzholmsofestwie m glichundmitdemrichtigenSpiel LassenSieniemehrals1 1 5mmSpielzwischenS...

Page 13: ...chtandie Steckdoseangeschlossenist EinbauenderHalterungf rdieSchutzplatteausGlasunddemeingesetztenGlasaufder SchutzkappeanhanddermitgeliefertenSchraube A EinstellenderH hederHalterungf rdieGlasplatted...

Page 14: ...Holzmei elnunddergleichend rfennicht blau geschliffenwerden SorgenSiedaf r da das zuschleifendeWerkzeugw hrenddesSchleifensnichtausderHandf lltundzwischen St tzholmundSteineingeklemmtwird Hierdurchkan...

Page 15: ...nenrengj resregelmessigogbehandlesp riktigm te bidrardettetil gimaskinen enlanglevetid Feil Dersommaskinenikkefungerersomdenskal kandusegjennomoversiktenovermulige rsakerogl sningernedenfor 70 N Ferm...

Page 16: ...ss medmaksimalklaring C p 1 1 5mmmellom verkt yholderenogslipehjulet Bytteslipehjul Fig C N dvendigeverkt y 19mmskiften kkel 8mmskiften kkel Skrutrekker Slipehjuletm kunbyttesutn rmotorenst rstilleogs...

Page 17: ...dvedbrukavelektriskemaskineralltiddelokalesikkerhetsforskriftene Dettefor unng brannfare fareforelektriskst togpersonskade Lesitilleggtilnedenst endeinstrukser ogs sikkerhetsforskrifteneidetvedlagtese...

Page 18: ...annenskade Unng brukelangeskj teledninger Skj teledningenedubruker m alltidv rejordet N Ferm Kenmerken Fig A 1 Aan Uit schakelaar 2 Leunspaan rechts 3 Spatglas 4 Spatglashouder 5 Schroef 6 Leunspaan l...

Page 19: ...andstaatvoordatudenetstekkeropde netspanningaansluit Houdhetnetsnoeraltijduitdebuurtvanbewegendedelenvanhetgereedschap Hetapparaatonmiddellijkuitzettenbij Storingindenetstekker netsnoerofsnoerbeschadi...

Page 20: ...slijpsteenenmetdenetstekkeruithetstopcontact Monteerdespatglashouder ingeklemdspatglasd m v debijgeleverdeschroef A opde beschermkap Steldehoogtevandespatglashouderin Deruimtetussendesteenendespatglas...

Page 21: ...ieuwesteenopdeas Plaatsdetweedeklemschijfopdeas ook metdehollekantnaardeslijpsteengericht Draainudemoeropdeas Niettevast Nude beschermkapmonterenendeleunspaanweerafstellen Demotorevenlatendraaien zond...

Page 22: ...res 22 NL F Ferm 63 Poistasuojakuvutk ytt m ll yll mainittujaty kaluja Oikeanpuoleisessaakselissaon oikeakierre Vasemmanakselinkierreonvasen Muista t m kunvaihdattahkoja Kierr mutteriaukihaka avaimell...

Page 23: ...njas t minen KuvaB Ty kalutukeasaas t vainsilloin kunhiomalaikkaont ysinpaikoillaanjakone onirrotettunavirtal hteest pistorasiasta Kiinnit teroitustukimahdollisimmanhyvin Teroitustuenjatahkonv linenet...

Page 24: ...lutukiainatiukastioikealleet isyydelle l koskaanj t 1 1 5mm suurempaav li ty kalutuenjahiomalaikanv liin K yt hiomalaikkaavainsiihentarkoitukseen johonseonsuunniteltu esim ty kalujen teroittamiseen l...

Page 25: ...t taimuita vaurioita 60 S SF Ferm 25 Caract ristiques Fig A 1 InterrupteurOn off 2 Porte outil droit 3 Ecranprotecteur 4 Supportdel cranprotecteur 5 Vis 6 Porte outil gauche 2 CONSIGNESDES CURITE Dans...

Page 26: ...upteurn estPASsurlaposition ON 1 avantdeconnecterlamachinesur lesecteur Toujoursmaintenirlecordond alimentation loign despi cesenmouvement Toujourseteindrelamachinedanslescassuivants Lapriseoulecordon...

Page 27: ...ulezenti rementlec ble 3 INSTALLATION Lameuleusedoit trefermementboulonn e un tabli Lalongueurdesboulonsdefixation d pendradel paisseurdel tabli Sil tabliestenm tal ilestconseill d utiliserunblocde bo...

Page 28: ...ontr lezsil interrupteurder seauestenposition OFF ARR T ou 0 avantde brancherlamachinesurler seausecteur Mettezl interrupteurder seauenposition ON MARCHE ou 1 pourmettrevotre aff teused tablienmarche...

Page 29: ...nglivsl ngdf rdinmaskin Brister Ommaskineninteskullefungerakannedanst endem jligaorsakerochl mpligal sningar varatillhj lp 56 I S Ferm 29 Pannes Silamachinenefonctionnaitpascorrectement uncertainnombr...

Page 30: ...imalt Anv ndalltidskyddsglas gon Monteringochjusteringavf rs ttaren Fig B F rs ttarenf rendastjusterasn rslipskivan rheltmonteradochmaskineninte r anslutentilleln tet v gguttaget S ttfastst dets braso...

Page 31: ...tarestadigtochmedkorrektutrymme Utrymmetmellanf rs ttarenochslipskivanf raldrigvaramed n1 1 5mm Anv ndendastslipskivanf rs dantarbetedenutformatsf r t ex slipaverktyg ochINTE f rtungtbyggnadsarbete F...

Page 32: ...ade S Ferm Informaci ndelproducto Fig A 1 Interruptordeencendido 2 Soportedelaherramienta derecho 3 Protectordeojos 4 Abrazaderadelprotectordeojos 5 Tornillo 6 Soportedeherramienta izquierdo 2 NORMASD...

Page 33: ...adelrebajeenlabrida T esde2mmyeldi metrodelorificio delhusilloesde13mm consultelaFig D Cuandoutilicelamaquina CompruebequeelinterruptorNOest enlaposici n ON 1 antesdeconectarlam quina alafuentedealime...

Page 34: ...o Loshilosdebentenerundi metrode1 5mm2 Cuandoelcabledeextensi nest enuncarrete desenrolleelcablecompletamente 3 INSTALACI N Laamoladoradebeestarfirmementesujetaconpernosaunbancodetaller Lalongituddelo...

Page 35: ...sdeenchufarlaclavijaalaredel ctrica kontrolesielinterruptorest enlaposici n PARO Aprieteelinterruptorenlaposici n MARCHA paraponersumueladobleenmarcha Mantengasiempreelcablefueradelaspartesenmovimient...

Page 36: ...terruttoredeicircuitosu inmarcia o l permettere nfunzionelavostra affilatrice Assicuratevicheilfilodialimentazionenontocchilapartemobiledellamacchina I Ferm 5 MANTENIMIENTO Antesdecualquiertrabajodema...

Page 37: ...eallapotenzadellamacchina Inucleidevono avereunasezioneminimadi1 5mm2 Selaprolunga arrotolatasudiunabobina occorre srotolarlacompletamente 3 INSTALLAZIONE Larettificatricedeveesserefissatasaldamentead...

Page 38: ...a allacorrentedialimentazione Tenereilcavodialimentazionelontanodallepartimobilidell utensile Spegnereimmediatamentelamacchinaquando Laspinaoilcavodialimentazionesonodifettosiodanneggiati L interrutto...

Page 39: ...Ocabodealimenta oeafichaest oembomestado s lido semdesgasteououtro dano P Ferm Caratteristiche Fig A 1 Interruttoreaccensione spegnimento 2 Portautensile destro 3 Schermoprotettivopergliocchi 4 Staffa...

Page 40: ...uandousaram quina Antesdeligaram quina tomada verifiqueprimeiroseointerruptorN Oest naposi o deligadoON 1 Mantenhaocabodealimenta osempreafastadodaspe asquemovem Desligueimediatementeam quinasempreque...

Page 41: ...alturacorrecta Adist ncia B entreoesmeril eosuportedaprotec odosolhosdeveserde1a1 5mm Aseguir fixeoparafuso A firmemente Posicioneaprotec odosolhosdemodoadarumaprotec om ximaduranteotrabalho Usesempre...

Page 42: ...cimadescritas Aporcadoveiono ladodireitotemaroscaparaadireita Aporcadoveionoladoesquerdotemaroscaparaa esquerda Tenhaistoematen oquandosubstituiroesmeril Solteaporcacomachavecorrecta Retireoesmerilvel...

Reviews: