background image

Ferm

Evite o uso de cabos de prolongamento longos. 
Os cabos de prolongamento que utiliza devem ter ligação de terra.

O esmeril é uma peça de ferramenta frágil. Apedra esmeriladora não é resistente a
impactos. Esmerile sempre na frente do esmeril e nunca lateralmente no esmeril. Nunca
monte um esmeril estalado. Substitua imediatamente um esmeril estalado, porque a alta
velocidade rotativa pode fazer projectar parte da pedra esmeriladora e provocar acidentes
graves.

Use sempre óculos de protecção quando esmerilar.

Nunca esmerile sem a cobertura montada por cima do esmeril.

Quando monta a cobertura do esmeril e o apoio da ferramenta aperte-os bem e mantenha a
folga correcta.

Nunca permita uma abertura superior a 1 a 1,5 mm entre o apoio da ferramenta e o esmeril.

Apenas use o esmeril no trabalho para o qual foi desenhado para, por exemplo, afiar
ferramentas e NÃO em trabalho de construção pesado.

Ainformação seguinte deve estar disponível, antes de encaixar um esmeril novo:

Detalhes acerca do fabricante.

Material de união.

Dimensões.

Velocidade rotativa permitida.

Nunca abra o furo no esmeril para obter um diâmetro maior.

Avelocidade rotativa máxima do esmeril nunca poderá exceder a velocidade máxima
indicada para o esmeril.

Nunca use qualquer esmeril que esteja danificado ou deformado.

Para conseguir esmerilar em segurança, a máquina deve estar firmemente aparafusada à
banca de trabalho.

O apoio da ferramenta deve ser substituído sempre que a largura do apoio da ferramenta
seja inferior a 20 mm.

Aprofundidade recomendada do desbaste na flange (T) é 2 mm e o diâmetro do furo do
veio é 13 mm (veja a Fig. D).

Quando usar a máquina

Antes de ligar a máquina à tomada, verifique primeiro se o interruptor NÃO está na posição
de ligado ON/1.

Mantenha o cabo de alimentação sempre afastado das peças que movem.

Desligue imediatemente a máquina sempre que

Aficha ou cabo de alimentação tiverem defeito ou danos.

O interruptor tiver defeito.

Cheirar a fumo ou isolamento queimado.

Segurança eléctrica

Quando usar ferramentas eléctricas, respeite sempre as regras de segurança localmente em
vigor, referentes ao perigo de incêndio, choque eléctrico ou ferimentos. Além das instruções
seguintes leia também as instruções de segurança fornecidas em separado.

40

P

Ferm

45

RETTIFICATRICE A BANCO

I numeri contenuti nel testo sottostante si riferiscono alle illustrazioni a pagina 2

Per la vostra sicurezza e quella degli altri, per favore leggere attentamente queste
istruzioni prima di usare questo apparecchio. Vi aiuteranno a capire il
funzionamento del vostro prodotto più facilmente e ad evitare rischi. Conservare
questo manuale di istruzioni in un luogo sicuro per uso futuro.

Contenuti

1.  Dati della macchina
2.  Misure di sicurezza
3.

Installazione

4.

Funzionamento

5.

Servizio & manutenzione

1. DATI 

DELLA MACCHINA

Caratteristiche tecniche

Contenuto della confezione

1

Rettificatrice a banco

Kit staffa per schermo di protezione occhi + schermo di protezione occhi

1

Portautensile (destro)

1

Portautensile (sinistro)

1

Manuale utilizzati 

1

Scheda di garanzia

Verificare che la macchina, le singole parti e gli accessori non abbiano subito danni durante il
trasporto.

Tensão |

230 

V

Frequenza

|

50 Hz 

Potenza assorbita

|

370 W 

Velocità in assenza di carico

|

2950/min / S2 =30 min

Diametro della mola

|

Ø 150x20 mm

Diametro della mola, pietro

|

Ø 150x40 mm

Diametro foro mandrino  

|

Ø 12.7 mm

Peso

|

10 kg 

Lpa (pressione sonora)

|

76 dB(A) 

I

Summary of Contents for FSMW-150

Page 1: ...servadimodifiche S ndringarf rbeh lles SF Pid t mmeoikeudenmuutoksiin N Retttillendringerforbeholdes DK Rettil ndringerforbeholdes Art no BGM1005 FSMW 150 www ferm com UK D NL F E P I S SF N DK USERSM...

Page 2: ...ig C 1 2 3 4 5 6 7 8 Explodedview SparepartslistFSMW 150 Position Description Fermno 1 Switch 206403 2 Support right 206454 4 CoverGlassholderwide 206408 5 CoverGlass 206401 6 CoverGlassholdersmall 20...

Page 3: ...s 1 Machinedata 2 Safetyinstructions 3 Installation 4 Operation 5 Maintenance 1 MACHINEDATA Technicalspecification Contentsofpacking 1 BenchGrinder 2 Setseyeshieldbracket eyeshield 1 Toolrest right 1...

Page 4: ...elyunplugtheplugfromthemainselectricityinthecasethatthecordgets damagedandduringmaintenance Keepbystandersaway Wearearandeyeprotection Faultyand ordiscardedelectricalorelectronicapparatushavetobecolle...

Page 5: ...edgivenforthewheel Neveruseanygrindingwheelthatisdamagedordeformed Inordertobeabletogrindsafely themachinemustbefirmlyboltedtoaworkbench Thetoolrestshouldbereplacedwheneverthewidthofthetoolrestmeasure...

Page 6: ...tvibration Mountingandadjustmentofeyeshieldbracketandeyeshield Fig B Theeyeshieldbracketandeyeshieldshouldonlyeverbeassembled adjusted withthegrindingwheelstationary andthemachinedisconnectedfromthepo...

Page 7: ...utnottootightly Replacetheguardsandadjustthetoolrest Letthemotorrunforafewsecondsbeforeyou starttogrind 4 OPERATION Selectingthegrindingwheel Coarsegrindingwheelswillingeneralremovethemostmaterial and...

Page 8: ...OLDELSE S rgforatmaskinenikkest runderstr m n rderudf res vedligeholdelsesarbejderp mekanikken MaskinernefraFermerudviklettilatfungerel ngeudenproblemermedetminimumaf vedligeholdelse Vedatreng remaski...

Page 9: ...dningensidderp en tromle rullesledningenheltaf 3 BRUG Slibemaskinenskalfastboltesforsvarligttilenb nk Fastsp ndingsboltenesl ngde afh ngerafb nkenstykkelse Hvisb nkenerafst l tilr desdetatbrugeentr kl...

Page 10: ...edningenp afstandafv rkt jetsbev geligedele Slukstraksformaskinen hvis Stikproppenellernetledningenerdefektellerbeskadiget T nd sluk knappenerdefekt Dukanlugter gellerbr ndendeisoleringsmateriale Elek...

Page 11: ...abelundNetzsteckerinOrdnung robust ohneAusfransungenoder andereBesch digungen D Ferm Komponenter Fig A 1 T nd sluk knap 2 V rkt jssl de h jre 3 jensk rm 4 jensk rmsb jle 5 Skrue 6 V rkt jssl de venstr...

Page 12: ...fenSieniemalsohneSchutzabdeckung berderSchleifscheibe BefestigenSiedieSchutzabdeckungderSchleifscheibesowiedieSt tzholmsofestwie m glichundmitdemrichtigenSpiel LassenSieniemehrals1 1 5mmSpielzwischenS...

Page 13: ...chtandie Steckdoseangeschlossenist EinbauenderHalterungf rdieSchutzplatteausGlasunddemeingesetztenGlasaufder SchutzkappeanhanddermitgeliefertenSchraube A EinstellenderH hederHalterungf rdieGlasplatted...

Page 14: ...Holzmei elnunddergleichend rfennicht blau geschliffenwerden SorgenSiedaf r da das zuschleifendeWerkzeugw hrenddesSchleifensnichtausderHandf lltundzwischen St tzholmundSteineingeklemmtwird Hierdurchkan...

Page 15: ...nenrengj resregelmessigogbehandlesp riktigm te bidrardettetil gimaskinen enlanglevetid Feil Dersommaskinenikkefungerersomdenskal kandusegjennomoversiktenovermulige rsakerogl sningernedenfor 70 N Ferm...

Page 16: ...ss medmaksimalklaring C p 1 1 5mmmellom verkt yholderenogslipehjulet Bytteslipehjul Fig C N dvendigeverkt y 19mmskiften kkel 8mmskiften kkel Skrutrekker Slipehjuletm kunbyttesutn rmotorenst rstilleogs...

Page 17: ...dvedbrukavelektriskemaskineralltiddelokalesikkerhetsforskriftene Dettefor unng brannfare fareforelektriskst togpersonskade Lesitilleggtilnedenst endeinstrukser ogs sikkerhetsforskrifteneidetvedlagtese...

Page 18: ...annenskade Unng brukelangeskj teledninger Skj teledningenedubruker m alltidv rejordet N Ferm Kenmerken Fig A 1 Aan Uit schakelaar 2 Leunspaan rechts 3 Spatglas 4 Spatglashouder 5 Schroef 6 Leunspaan l...

Page 19: ...andstaatvoordatudenetstekkeropde netspanningaansluit Houdhetnetsnoeraltijduitdebuurtvanbewegendedelenvanhetgereedschap Hetapparaatonmiddellijkuitzettenbij Storingindenetstekker netsnoerofsnoerbeschadi...

Page 20: ...slijpsteenenmetdenetstekkeruithetstopcontact Monteerdespatglashouder ingeklemdspatglasd m v debijgeleverdeschroef A opde beschermkap Steldehoogtevandespatglashouderin Deruimtetussendesteenendespatglas...

Page 21: ...ieuwesteenopdeas Plaatsdetweedeklemschijfopdeas ook metdehollekantnaardeslijpsteengericht Draainudemoeropdeas Niettevast Nude beschermkapmonterenendeleunspaanweerafstellen Demotorevenlatendraaien zond...

Page 22: ...res 22 NL F Ferm 63 Poistasuojakuvutk ytt m ll yll mainittujaty kaluja Oikeanpuoleisessaakselissaon oikeakierre Vasemmanakselinkierreonvasen Muista t m kunvaihdattahkoja Kierr mutteriaukihaka avaimell...

Page 23: ...njas t minen KuvaB Ty kalutukeasaas t vainsilloin kunhiomalaikkaont ysinpaikoillaanjakone onirrotettunavirtal hteest pistorasiasta Kiinnit teroitustukimahdollisimmanhyvin Teroitustuenjatahkonv linenet...

Page 24: ...lutukiainatiukastioikealleet isyydelle l koskaanj t 1 1 5mm suurempaav li ty kalutuenjahiomalaikanv liin K yt hiomalaikkaavainsiihentarkoitukseen johonseonsuunniteltu esim ty kalujen teroittamiseen l...

Page 25: ...t taimuita vaurioita 60 S SF Ferm 25 Caract ristiques Fig A 1 InterrupteurOn off 2 Porte outil droit 3 Ecranprotecteur 4 Supportdel cranprotecteur 5 Vis 6 Porte outil gauche 2 CONSIGNESDES CURITE Dans...

Page 26: ...upteurn estPASsurlaposition ON 1 avantdeconnecterlamachinesur lesecteur Toujoursmaintenirlecordond alimentation loign despi cesenmouvement Toujourseteindrelamachinedanslescassuivants Lapriseoulecordon...

Page 27: ...ulezenti rementlec ble 3 INSTALLATION Lameuleusedoit trefermementboulonn e un tabli Lalongueurdesboulonsdefixation d pendradel paisseurdel tabli Sil tabliestenm tal ilestconseill d utiliserunblocde bo...

Page 28: ...ontr lezsil interrupteurder seauestenposition OFF ARR T ou 0 avantde brancherlamachinesurler seausecteur Mettezl interrupteurder seauenposition ON MARCHE ou 1 pourmettrevotre aff teused tablienmarche...

Page 29: ...nglivsl ngdf rdinmaskin Brister Ommaskineninteskullefungerakannedanst endem jligaorsakerochl mpligal sningar varatillhj lp 56 I S Ferm 29 Pannes Silamachinenefonctionnaitpascorrectement uncertainnombr...

Page 30: ...imalt Anv ndalltidskyddsglas gon Monteringochjusteringavf rs ttaren Fig B F rs ttarenf rendastjusterasn rslipskivan rheltmonteradochmaskineninte r anslutentilleln tet v gguttaget S ttfastst dets braso...

Page 31: ...tarestadigtochmedkorrektutrymme Utrymmetmellanf rs ttarenochslipskivanf raldrigvaramed n1 1 5mm Anv ndendastslipskivanf rs dantarbetedenutformatsf r t ex slipaverktyg ochINTE f rtungtbyggnadsarbete F...

Page 32: ...ade S Ferm Informaci ndelproducto Fig A 1 Interruptordeencendido 2 Soportedelaherramienta derecho 3 Protectordeojos 4 Abrazaderadelprotectordeojos 5 Tornillo 6 Soportedeherramienta izquierdo 2 NORMASD...

Page 33: ...adelrebajeenlabrida T esde2mmyeldi metrodelorificio delhusilloesde13mm consultelaFig D Cuandoutilicelamaquina CompruebequeelinterruptorNOest enlaposici n ON 1 antesdeconectarlam quina alafuentedealime...

Page 34: ...o Loshilosdebentenerundi metrode1 5mm2 Cuandoelcabledeextensi nest enuncarrete desenrolleelcablecompletamente 3 INSTALACI N Laamoladoradebeestarfirmementesujetaconpernosaunbancodetaller Lalongituddelo...

Page 35: ...sdeenchufarlaclavijaalaredel ctrica kontrolesielinterruptorest enlaposici n PARO Aprieteelinterruptorenlaposici n MARCHA paraponersumueladobleenmarcha Mantengasiempreelcablefueradelaspartesenmovimient...

Page 36: ...terruttoredeicircuitosu inmarcia o l permettere nfunzionelavostra affilatrice Assicuratevicheilfilodialimentazionenontocchilapartemobiledellamacchina I Ferm 5 MANTENIMIENTO Antesdecualquiertrabajodema...

Page 37: ...eallapotenzadellamacchina Inucleidevono avereunasezioneminimadi1 5mm2 Selaprolunga arrotolatasudiunabobina occorre srotolarlacompletamente 3 INSTALLAZIONE Larettificatricedeveesserefissatasaldamentead...

Page 38: ...a allacorrentedialimentazione Tenereilcavodialimentazionelontanodallepartimobilidell utensile Spegnereimmediatamentelamacchinaquando Laspinaoilcavodialimentazionesonodifettosiodanneggiati L interrutto...

Page 39: ...Ocabodealimenta oeafichaest oembomestado s lido semdesgasteououtro dano P Ferm Caratteristiche Fig A 1 Interruttoreaccensione spegnimento 2 Portautensile destro 3 Schermoprotettivopergliocchi 4 Staffa...

Page 40: ...uandousaram quina Antesdeligaram quina tomada verifiqueprimeiroseointerruptorN Oest naposi o deligadoON 1 Mantenhaocabodealimenta osempreafastadodaspe asquemovem Desligueimediatementeam quinasempreque...

Page 41: ...alturacorrecta Adist ncia B entreoesmeril eosuportedaprotec odosolhosdeveserde1a1 5mm Aseguir fixeoparafuso A firmemente Posicioneaprotec odosolhosdemodoadarumaprotec om ximaduranteotrabalho Usesempre...

Page 42: ...cimadescritas Aporcadoveiono ladodireitotemaroscaparaadireita Aporcadoveionoladoesquerdotemaroscaparaa esquerda Tenhaistoematen oquandosubstituiroesmeril Solteaporcacomachavecorrecta Retireoesmerilvel...

Reviews: