background image

IT

38

Ferm

1  Manico del tubo + viti 

1  Prolungamento di lancia 

1  Bocchetta regolabile della lancia

1  Polverizzatore di detergente  

1   Manuale d’uso

1   Norme disicurezza

1   Cartolina di garanzia

Controllare che l’utensile, i pezzi sfusi e gli 

accessori non riportino danni dovuti al trasporto.

informazioni sul prodotto

Fig. 1

1.  Uscita acqua (OUTLET)

2.  Entrata acqua con filtro (INLET)

3.  Tasto principale

4.  BB BBocchetta regolabile della lancia

5.  Prolungamento di lancia 

6.  Grilletto con sicura 

7.  Tubo alta pressione 

8.  Polverizzatore di detergente  

9.  Portalancia 

10. Manico del tubo 

2. istruzioni di sicurezza

legenda dei simboli

 Segnala il rischio di lesioni personali, di 

morte o di danni all’apparecchio in caso 

di non osservanza delle istruzioni di 

questo manuale.

Indica il rischio di scossa elettrica.

 NON dirigere il getto dell’acqua 

contro persone o animali.   

NON dirigere il getto dell’acqua 

verso il pulitore stesso, parti 

elettriche o verso altre 

apparecchiature elettriche. 

istruzioni di sicurezza 

Si prega di leggere e di rispettare i regolamenti 

• 

di sicurezza applicabili nel Suo paese per 

ridurre il rischio di incendio, scosse o lesioni.  

Legga le istruzioni seguenti e le istruzioni di 

sicurezza allegate. 

Conservi questo manuale d’istruzioni in un 

• 

posto sicuro.

Sicurezza elettrica 

• 

Si accerti sempre che il voltaggio elettrico 

• 

corrisponda con il valore riportato sulla 

targhetta delle caratteristiche tecniche. 

Sostituzione di cavi e spine: 

• 

Getti cavi e spine vecchi non appena sostituiti.  

• 

È pericoloso inserire la spina di un cavo di 

alimentazione staccato nella presa di corrente. 

Impiego di prolunghe: 

• 

Utilizzi esclusivamente prolunghe omologate e 

• 

adeguate alla potenza dell’apparecchio.  I 

cavetti conduttori devono avere un diametro 

minimo di 1,5mm

2

.  Qualora il cavo venga 

avvolto, si assicuri di srotolare il cavo per la sua 

intera lunghezza. 

Tutti i collegamenti elettrici, ad esempio una 

• 

prolunga, devono essere di tipo impermeabile 

approvato per uso esterno e indicati come tali.  

Le prolunghe devono essere a tre anime, una 

delle quali deve essere TERRA. 

Arresto immediato del `apparecchio in caso di:

Corto circuito della presa o del filo di 

• 

alimentazione o danneggiamento del filo di 

alimentazione.

Interruttore difettoso.

• 

Fumo ed odore di isolante bruciato.

• 

prescrizioni di sicurezza specifiche 

Il manuale USO – MANUTENZIONE è da 

• 

considerare come parte del pulitore ad alta 

pressione e da conservare con cura per ogni 

ulteriore consultazione. Se Lei vende il pulitore, 

il manuale deve essere trasmesso al nuovo 

proprietario. 

Prima di mettere in funzione l’apparecchio, si 

• 

assicuri che sia correttamente alimentata 

dall’acqua.  L’utilizzo a secco provoca danni al 

sistema di tenuta. 

Non staccare la spina tirando il cavo elettrico. 

• 

Se Lei è troppo lontano da ciò che intende 

• 

lavare, non avvicinare il pulitore tirando dal 

tubo alta pressione, usi il manico previsto. 

A pistola chiusa, nelle versioni non equipaggi-

• 

ate con il dispositivo TSS, eviti di far funzionare 

l’apparecchio per più di 1 + 2 minuto, per non 

danneggiare il sistema di tenuta del pulitore.  

Durante il periodo invernale protegga il pulitore 

• 

dal gelo.  

Durante il funzionamento lasci libere le griglie 

• 

di ventilazione. 

La sezione dei cavi della prolunga deve essere 

• 

proporzionata alla sua lunghezza, cioè più 

lunga la prolunga, più maggiore deve essere la 

sezione, inoltre si deve utilizzare cavi con 

grado di protezione IPXS.   

Il pulitore deve essere sistemato il più possibile 

• 

VICINO al serbatoio idraulico.  

Summary of Contents for FHPW-200

Page 1: ...4 DE bersetzung der Originalbetriebsanleitung 09 NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 15 FR Traduction de la notice originale 20 ES Traducci n del manual original 26 PT Tradu o do ma...

Page 2: ...2 Ferm Fig C 7 3 2 8 4 9 9 1 6 10 5 Fig B Fig A...

Page 3: ...3 Ferm Fig F Fig E Fig D...

Page 4: ...ce extension 1 Lance adjustable nozzle 1 Detergent spray attachment 1 Safety and operating instructions 1 Warranty card Check the appliance any loose parts and accessories for damage caused during tra...

Page 5: ...sily recyclable and must be disposed of in compliance with the regulations in force in the country of installation Use the cleaner only with accessories and replacement parts authorized by the manufac...

Page 6: ...ot corrode the coating materials of the high pressure hose electrical cable INJURY HAZARD ENSURE that all people or animals keep a minimum distance of 16 yd 15m away Safety valve The safety valve also...

Page 7: ...ve dirt by applying detergent with the fan jet to the dry surface On vertical surfaces work from the bottom upwards Leave the detergent to act for 1 to 2 minutes but do not allow to dry out Apply the...

Page 8: ...w Check and or replace Repairs and servicing should only be carried out by a qualified technician or service firm Cleaning Keep the ventilation slots of the machine clean to prevent overheating of the...

Page 9: ...ngen 83x31x41 cm Lpa Schalldruckpegel 83 5 dB A Schwingungspegel 1 0 m s2 Verpackungsinhalt 1 Hochdruckreiniger 1 Schlauch 1 Ausl seschalter 1 Lanzenhalter 2 St ck 1 Schlauchgriff Schrauben 1 Lanzenve...

Page 10: ...Griff Bei nicht mit TSS Vorrichtung ausger steten Versionen darf der Reiniger nicht l nger als 1 2 Minuten bei geschlossener Pistole bet tigt werden da die Dichtungen besch digt werden k nnten Sch tz...

Page 11: ...tzbrille OBLIGATORISCH GEFAHR DURCH UNBEABSICHTIGTES EINSCHALTEN ZIEHEN Sie den Netzstecker bevor Sie Arbeiten am Reiniger vornehmen VERLETZUNGSGEFAHR Halten Sie die Pistole vor Bet tigung des Ausl se...

Page 12: ...Druckreiniger in die Steckdose ein und schalten Sie das Ger t mit dem Hauptschalter 3 ein 4 Benutzung VORSICHT Der Reiniger darf nur mit sauberem Wasser benutzt werden bei Benutzung von unfiltriertem...

Page 13: ...g sicherzustellen sind die Saug und Reinigungsmittelfilter jeweils nach 50 Betriebsstunden zu berpr fen und zu reinigen Lange Stillstandszeiten k nnen zur Bildung von Kalkablagerungen f hren Motor mit...

Page 14: ...Alkohol Ammoniak usw da solche Substanzen die Kunststoffteile besch digen k nnen Schmierung Das Ger t erfordert keine zus tzliche Schmierung Lagerung und Transport Lagern Sie den Hochdruckreiniger in...

Page 15: ...1x41 cm Lpa geluidsdruk 83 5 dB A Vibratie 1 0 m s2 Inhoud van de verpakking 1 Hogedrukreiniger 1 Slang 1 Pistool 1 Lanshouder 2x 1 Slanghandgreep schroeven 1 Lansverlenging 1 Instelbare lanskop 1 Rei...

Page 16: ...niger niet langer dan 1 2 minuten met gesloten pistool gebruiken omdat anders het afdichtingssysteem van de hogedrukreiniger beschadigd kan raken Bescherm de hogedrukreiniger in de winter tegen bevrie...

Page 17: ...s met grote snelheid worden rondge slingerd draag daarom TE ALLEN TIJDE beschermende kleding en een veiligheidsbril GEVAAR VOOR ONBEDOELD STARTEN Voordat u reparaties of onderhoudswerkzaamheden uitvoe...

Page 18: ...ilterd water of bijtende chemicali n zijn schadelijk voor de hogedrukreiniger Zet de motorschakelaar in de stand 0 Controleer of de elektrische spanning en frequentie Volt Hz overeenkomen met de waard...

Page 19: ...behoren funktioneert geven wij onderstaand een aantal mogelijke oorzaken en de bijbehorende oplossingen 1 Wanneer de machine wordt ingeschakeld gebeurt er niets De stekker zit niet in het stopcontact...

Page 20: ...trische of elektronische gereedschappen dienen ter verwerking te worden aangeboden aan een daarvoor verantwoordelijke instantie Garantie Lees voor de garantievoorwaarden de apart bijgevoegde garantiek...

Page 21: ...Quand vous remplacez les vieux c bles et les prises Jetez imm diatement les vieux c bles et les fiches d s qu ils sont remplac s par de nouveaux exemplaires Il est dangereux de brancher un c ble d fa...

Page 22: ...toyeur les parties lectriques ou tout autre appareil lectrique DANGER DE COURT CIRCUIT N utilisez jamais le nettoyeur en plein air en cas de pluie DANGER DE LESIONS Ne laissez jamais les enfants ou le...

Page 23: ...r les tuyaux ou l assemblage lance g chette afin d viter tout blocage Vissez le tuyau pression de sortie 7 sur la machine et veillez bien le serrer la main Connectez la lance 5 avec la g chette 6 l ai...

Page 24: ...ssion en utilisant l inter rupteur de la machine 2 D branchez l appareil de l alimentation lectrique 3 Fermez le robinet de l eau 4 Appuyez sur la g chette du pistolet pour d pressuriser la machine 5...

Page 25: ...i ou une entreprise sp cialis e dans l entretien Nettoyage Gardez les conduits de ventilation de la machine propres afin d viter une surchauffe du moteur Nettoyez r guli rement la paroi l aide d un ch...

Page 26: ...18 kg Dimensiones 83x31x41 cm Lpa Presi n ac stica 83 5 dB A Valor de vibraci n 1 0 m s2 Contenido del embalaje 1 Hidrolimpiadora de alta presi n 1 Tubo 1 Gatillo 1 Soporte de la lanza 2 piezas 1 Mang...

Page 27: ...delos que no poseen el dispositivo TSS se debe evitar que la hidrolimpiadora funcione m s de 1 o 2 minutos cuando la pistola est cerrada Durante el periodo invernal hay que proteger la hidrolimpiadora...

Page 28: ...ELIGRO DE PUESTA EN MARCHA ACCIDENTAL Antes de efectuar trabajos en la hidrolimpiadora DESENCH FELA PELIGRO DE LESIONES Debido al retroceso cuando se tira de la palanca hay que EMPU AR EN RGICAMENTE l...

Page 29: ...desea utilizar tengas las caracter sticas de tensi n y frecuencia V Hz indicadas en la placa de caracter sticas con los datos Si todos los valores coinciden se pueden iniciar las operaciones para la p...

Page 30: ...est bien conectada o el enchufe est fallando Compruebe la clavija el enchufe y el fusible El voltaje de la fuente de energ a es inferior al m nimo exigido para la puesta en marcha Compruebe que el vol...

Page 31: ...adora de alta presi n en una zona seca y bien ventilada con una temperatura que no sea inferior a 5 C Ponga en funcionamiento la limpiadora con anticongelante no corrosivo no t xico antes de guardarla...

Page 32: ...balagem 1 Dispositivo de limpeza de alta press o 1 Mangueira 1 Accionador 1 Suporte da lan a 2 pe as 1 Pega da mangueira parafusos 1 Extens o da lan a 1 Bocal ajust vel da lan a 1 Acess rio para vapor...

Page 33: ...N o obstrua as grelhas de ventila o durante o funcionamento A sec o cruzada de quaisquer cabos de extens o utilizada deve ser proporcional ao seu comprimento ou seja quanto mais longo for o cabo de ex...

Page 34: ...r o impacto para tr s PERIGO DE CONTAMINA O CUMPRA com os requisitos da sua empresa de abastecimento de gua local De acordo com a norma DIN 1988 as m quinas de limpeza a jacto s podem ser ligadas a fo...

Page 35: ...abos el ctricos deve ser feita por um electricista qualificado Recomenda se que o fornecimento el ctrico a este equipamento inclua um dispositivo de corrente residual que interrompa a alimenta o caso...

Page 36: ...osa Deixe a lan a aberta com a gua a correr 2 Press o flutuante A bomba suga ar Verifique se todas as mangueiras e liga es est o estanques V lvulas sujas desgastadas ou presas Vedantes das bombas gast...

Page 37: ...rado Pulitore ad alta pressione La numerazione indicata nel seguente testo rimanda alle immagini della pagina 2 3 Per la sua sicurezza e per quella delle altre persone le consigliamo di leggere attent...

Page 38: ...prolunghe omologate e adeguate alla potenza dell apparecchio I cavetti conduttori devono avere un diametro minimo di 1 5mm2 Qualora il cavo venga avvolto si assicuri di srotolare il cavo per la sua i...

Page 39: ...TUNIO NON bloccare la leva della pistola in posizione di funzionamento PERICOLO DI INFORTUNIO Controlli che il pulitore sia provvisto della targhetta di caratteristiche se non provvisto avverta il com...

Page 40: ...o di alimentazione deve essere completamente aperto ancora non accendere il pulitore ad alta pressione Abbassi il grilletto tolga la sicura del grilletto in modo che l acqua possa passare attraverso i...

Page 41: ...filtro detergente ogni 50 ore di funzionamento Soste prolungate possono provocare nel pulitore la formazione di sedimenti calcarei Attraverso il foro posteriore SBLOCCARE il motore con un cacciavite...

Page 42: ...prevenire che la macchina sia danneggiata durante il trasporto questa macchina consegnata in un imballo forte che e fatto di un materiale riusabile Per favore far uso delle possibilit di riciclaggio...

Page 43: ...ner No Description Position 501094 Filter 1 501096 Valve set 2 800035 Condensator 35uf 3 501097 Main switch 4 501103 Hose 5 501095 Wheel 6 501098 Detergent spray attachment 7 501099 Trigger 8 501100 L...

Page 44: ...44 Ferm 1 5 6 2 3 4 9 10 8 7 Exploded view...

Page 45: ...elel ss g nk teljes tudat ban kijelentj k hogy ez a term k teljes m rt kben megfelel az al bbi szabv nyoknak s el r soknak CZ Na na i vlastn zodpov dnost prohla ujeme e je tento v robek v souladu s n...

Page 46: ...46 Ferm...

Page 47: ...47 Ferm...

Page 48: ...Subject to change D nderungen vorbehalten NL Wijzigingen voorbehouden F Sous r serve de modifications E Reservado el derecho de modificaciones t cnicas P Reservado o direito a modifica es I Con riser...

Reviews: