background image

Ferm

27

La connexion à la prise de courant est-elle bonne et ferme ?

Le perforateur présente-t-il des signes de mauvais fonctionnement, de surchauffe ou
d'émission d'étincelles trop importante ?

Lors de l'apparition de l'un des problèmes ci-dessus, arrêter la machine, ne pas
l'utiliser et la faire réparer par un spécialiste.

Sécurité  électrique

Vérifiez toujours que la tension du réseau est la même que celle indiquée sur la
plaque de la machine. 

La machine est doublement isolée conformément à la norme EN50144 ; par
conséquent, il n'est pas nécessaire de la relier à la terre.

Remplacement des cordons d'alimentation ou des prises

Jetez immédiatement les cordons et les prises usés lorsqu'ils ont été remplacés. Il est
dangereux de brancher un cordon d'alimentation défectueux dans une prise de courant.

Utilisation de rallonges 

N'utilisez que des rallonges conçues pour la classe de puissance de la machine. L'épaisseur
de la mèche minimale est de 1,5 mm

2

. Si vous utilisez une rallonge en bobine, déroulez

toujours entièrement le câble.

3. FONCTIONNEMENT

La perceuse à percussion demande une faible pression de l’utilisateur. Une
pression excessive peut entraîner une surcharge inutile du moteur. 

Poignée laterale manuelle

Cette poignée peut se déplacer des deux côtés de l’appareil permettant ainsi son utilisation
sûre et confortable pour les utilisateurs droitiers comme pour les gauchers. 

Desserrez la poignée en la tournant en sens inverse des aiguilles d’une montre. 

Positionnez la poignée dans la position souhaitée. 

Resserrez fermement la poignée.

Changement et retrait des meches de la perceuse

Fig.B

Avant de changer les mèches de la perceuse, assurez-vous que la prise principale
n’est plus branchée à la prise de courant. 

Inspectez régulièrement les mèches de la perceuse. Les mèches épointées
doivent être retaillées ou remplacées. 

F

54

Ferm

3. Huvudhandtag
4. Valomkopplare 

slagstopp

5. Kolborstkåpa
6. Nätsladd
7. Sidohandtag
8. Djupstopp
9. Dammkåpa
10. Borr
11. Låskrage

2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER

I denna bruksanvisning används följande symboler:

Läs anvisningar noggrant

Uppfyller tillämpliga säkerhetsstandarder i europeiska direktiv

Maskin klass II – dubbel isolering, jordad kontakt behövs ej.

Anger att det föreligger risk för personskador, livsfara eller risk för skador på
maskinen om instruktionerna i denna bruksanvisning inte efterlevs.

Anger risk för elektrisk stöt.

Ta omedelbart ut stickkontakten ur eluttaget om sladden har skadats samt när
maskinen underhålls

Bär ögon- och hörselskydd

Skadade och/eller kasserade elektriska och elektroniska apparater ska lämnas in
enligt gällande miljöregler.

Särskilda säkerhetsinstruktioner

Före maskinen används:

Kontrollera ytan som ska borras efter dolda elledningar, gasledningar eller andra hinder
(till exempel med hjälp av en metalldetektor).

Kontrollera följande:

Motsvarar apparatens spänning den i elnätet?

Befinner sig strömförande kablar, isolering och kontakt i gott skick: hela, inte lösa eller
skadade?

S

Summary of Contents for FBH-850K

Page 1: ...servadimodifiche S ndringarf rbeh lles SF Pid t mmeoikeudenmuutoksiin N Retttillendringerforbeholdes DK Rettil ndringerforbeholdes Art nr HDM1005 FBH 850K www ferm com UK D NL F E P I S SF N DK USERSM...

Page 2: ...02 Ferm Ferm 79 Exlodedview 2 3 4 6 10 11 8 7 9 1 5 Fig A Fig B 8 11 Fig C...

Page 3: ...4 700111 Sleeve 026 700112 Secondhammer 031 700113 Gearballing 036 806202 Ballbearing6202ZZ 038 700114 Specialnut 046 806002 Ballbearing6002ZZ 047 800627 Ballbearing627ZZ 056 700115 Crankshaft 058 700...

Page 4: ...enhvertidrettentilat ndreproduktspecifikationerneudenforudg endevarsel FermBV Lingenstraat6 8028PMZwolle Holland 04 Ferm ROTARYHAMMERDRILL Thenumbersinthefollowingtextcorrespondwiththepicturesatpage2...

Page 5: ...lemer Kortslutning Beskadigelseafbev geligedele Fejlfinding Udskiftningadkulb rster Udskiftbeggekulb rstersamtidigt Kontrollerdemj vnligtforslitage Udskiftaltidslidtekulb rster S rgaltidfor atkulb rst...

Page 6: ...res Beskadigetledning DK 06 Ferm Wheneveranyoftheproblemsmentionedaboveappear immediatelyceaseusing themachineandhaveitrepairedbyanexpert Electricalsafety Alwayscheckthatthemainsvoltageisthesameasonth...

Page 7: ...lifeforyourmachine UK 74 Ferm Viserborettegnp unormalfunktion overophedningellerformegengnistdannelse Standsstraksmaskinen hvis tafdeovenn vnteproblemeropst rogf den repareretafenfaguddannettekniker...

Page 8: ...derengod fastforbindelseistikkontakten DK 08 Ferm Defects Themachineshouldberegularlyinspectedforthefollowingpossibledefects andrepairedif necessary Cabledamage Switchmalfunction Shortcircuits Damaget...

Page 9: ...detekstkorresonderermedafbildningenp side 2 3 L sdennebetjeningsvejledningn je f rmaskinentagesibrug S rgforatvide hvordanmaskinenfungerer oghvordandenskalbetjenes Vedligeholdmaskineni overensstemmels...

Page 10: ...144 2 6 EN50144 2 6 EN50155 2 6 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 isamsvarmedreguleringer 98 37 EEC 73 23 EEC 89 336 EEC 2000 14 EEC fr 01 11 2005 ZWOLLENL W Kamphof Kvalitetsavdelingen Dete...

Page 11: ...beggekarbonb rstenesamtidig Kontrollerforslitasjeregelmessig Byttalltidutslittekarbonb rster Karbonb rstenem alltidholdesreneogfriforhindringer Vedkontrollellerbytteavkarbonb rstenl sneshettenmedenskr...

Page 12: ...nenm unders kesregelmessigforf lgendemuligedefekterogrepareresomn dvendig Kabelskade Sviktibryterfunksjon Kortslutning Skadep bevegeligedeler N 12 Ferm Produktinformation Abb A 1 RegelschalterDrehzahl...

Page 13: ...tePosition ZiehenSiedenGrifffest BohrerAuswechselnundEntfernen Abb B VergewissernSiesichvordemAuswechselnvonBohrern dassdasNetzkabel nichtangeschlossenist D 68 Ferm Hvisnoenavproblemeneovenforoppst r...

Page 14: ...14 Ferm KontrollierenSiedieBohrerregelm ssig StumpfeBohrersolltengesch rftoder ausgewechseltwerden FettenSiedenBohrerschaftleichtein bevorSieihneinsetzen SetzenSiedenBohrerschaftindasBohrfuttereinund...

Page 15: ...ieBohrtiefe reduzierenSiedie Leistung LassenSieIhre Maschinevoneinem Fachmannreparieren Netzspannung regulieren ErsetzenSiedie Kohleb rsten VerringernSiedie Belastungundschleifen SiedenBohrer Netzspan...

Page 16: ...bgenutzteB rstenimmersofortaus Kohlenb rstensolltenimmersauberseinundsichungehindertbewegenk nnen ZurKontrolleoderzumAuswechselnderB rsten l senSiedieKappemiteinem Schraubenzieher EntfernenSiedieKohle...

Page 17: ...istakoneenkotelots nn llisestipehme ll kankaalla mieluitenjokaisenk ytt kerran j lkeen Varmista ett ilmanvaihtoaukotovatpuhtaitap lyst jaliasta Pyyhivaikeasti irrotettavalikak ytt m ll pehme kangasta...

Page 18: ...nn llinenpuhdistusjaoikeak ytt auttavattakaamaankoneellesipitk nk ytt i n H iri t Koneontarkistettavas nn llisestiseuraavienvikojenvaraltajakorjattavatarvittaessa SF 18 Ferm ROTERENDEHAMERBOOR Denumm...

Page 19: ...tevig nietlosof beschadigd NL 62 Ferm Onkoporakoneessamit nep normaalintoiminnan ylikuumenemisentailiiallisen kipin inninmerkkej Josyll mainittujaongelmiaesiintyy lopetakoneenk ytt hetijakorjautase as...

Page 20: ...ngbijdecontactdoos Looptdeboorabnormaal raaktdebooroververhitofgenereertdeboorbuitensporig veelvonken Wanneereenvanbovengenoemdeproblemenzichvoordoet stopdanalhetgebruik enrepareerdemachinedirect Elek...

Page 21: ...enuitgevoerd DemachinesvanFermzijnontworpenomgedurendelangetijdprobleemloostefunctioneren meteenminimumaanonderhoud Doordemachineregelmatigtereinigenenopdejuiste wijzetebehandelen draagtubijaaneenhoge...

Page 22: ...ten Vervangafgesletenkoolstofborstelsaltijd Houddekoolstofborstelsaltijdschoonenzorgdatdeborstelnietwordtgehinderd Maakdedoplosmeteenschroevendraaieromdekoolstofborsteltecontrolerenofte vervangen Demo...

Page 23: ...ronischegereedschappendienenter verwerkingtewordenaangebodenaaneendaarvoorverantwoordelijkeinstantie Garantie Leesvoordegarantievoorwaardendeapartbijgevoegdegarantiekaart NL 58 Ferm Drag tkolborstk pa...

Page 24: ...enf r l g Kolborstarnautslitna Maskinen r verbelastad ellerborret f rsl tt Reduceradsp nning Kontrolleraom kolborstarna rutslitna Kontrollera str mtillf rseln Repareraellerbytut avtryckarenheten F rl...

Page 25: ...uret B ton 28mm Acier 13 16mm Bois 40mm Poids 5 4kg Lpa niveaudepressionacoustique 88 0dB A Lwa niveausonore 101 0dB A Vibration 9 0m s F 56 Ferm Sm rjborrskaftetl ttinnandus tterdetichucken Placerabo...

Page 26: ...en rutdragenurv gguttaget Synabitsenregelbundet Sl aborrm steslipasellerkastas S 26 Ferm 3 Poign eprincipale 4 Levierdes lectiond arr tdepercussion 5 Protectiondesbalaisdecarbone 6 C ble lectrique 7 P...

Page 27: ...Desserrezlapoign eenlatournantensensinversedesaiguillesd unemontre Positionnezlapoign edanslapositionsouhait e Resserrezfermementlapoign e Changementetretraitdesmechesdelaperceuse Fig B Avantdechanger...

Page 28: ...ajusqu ce qu ellesebloque Pourd bloqueretretirerlam che tirezlemanchondumandrindeper age Reglagedelabuteedeprofondeur Desserrezlapoign elat ralemanuelle Introduisezlapartiedroitedelabut edeprofondeurd...

Page 29: ...e perforationesttrop grande Moteurab m Alimentationtropfaible Balaisus s Surchargedelamachine oufleuretdeperforation mouss Tensionr duite V rifiezl usuredes balais V rifiezl alimentation lectrique R p...

Page 30: ...itiin appropriateareediriciclaggio Garanzia PerlecondizionidellaGaranziafareriferimentoallaschedadellaGaranziaconsegnata separatamente I 30 Ferm Pourcontr lerouremplacerunbalaidecarbone desserrezsapro...

Page 31: ...eamente Ilmotorenonfunziona nonostanteiltrapanosia statoacceso Ilmotorefatroppo rumoreefunzionaa bassoregimeoper niente Surriscaldamentonella scatoladitrasmissione Dalmotoreesconomolte scintille Manca...

Page 32: ...ispositivononsiacollegatoall alimentazioneelettricanel momentoincuivieneeffettuatalamanutenzionedellepartimeccaniche IdispositividellaFermsonoprogrammatiperunfunzionamentosenzaproblemiperunlungo perio...

Page 33: ...Iltrapanod qualchesegnodifunzionamentoanomalo surriscaldamentooproduce unaquantit eccessivadiscintille Qualoraunodeiproblemiquimenzionatiappaia cessareimmediatamentel usodel trapanoefarloripararedaun...

Page 34: ...rmealatomadepareddelaredel ctrica Muestraeltaladroalg nsignodefuncionandoanormal sobrecalentamientoo chispasexcesivas Siaparecealgunodelosproblemasmencionadosanteriormente dejedeusarla m quinainmediat...

Page 35: ...quinanoest conectadaalafuentedealimentaci n Lasm quinaFermsehandise adoparafuncionarsinproblemasduranteunlargoper odo conunm nimodemantenimiento E 46 Ferm TRAPANOROTANTE Inumeripresentinelseguentetest...

Page 36: ...os Da osenlaspartesm viles Soluci ndeproblemas Conlam quina encendida elmotorno gira Elmotorgeneraunruido excesivoygiramuy lentamenteonogira Sobrecalentamientodela cajadelatransmisi n Muchaschispasdes...

Page 37: ...aresapropiadosparaello Garant a Paraconocerlascondicionesdelagarant a consultelatarjetadegarant aquese proporcionaporseparado E 44 Ferm Substituirasescovasdecarbono Substituaambasasescovasaomesmotempo...

Page 38: ...Voltagemreduzida Inspeccioneodesgaste dasescovasdecarbono Verifiqueofornecimento deenergia Oconjuntodogatilho deveserreparadoou substitu do Cabodeprolongamento longodemaisoude poucacapacidade Entregu...

Page 39: ...rm Duranteautiliza oinspeccioneregularmenteaspontas Pontasrombasdevem serafiadasousubstitu das Oleieligeiramenteoveiodapontaantesdeointroduzirnomandril Deslizeamangadebloqueioparatr seintroduzaapontan...

Page 40: ...ermitindo umfuncionamentoconfort veleseguro tantoparacanhotoscomodestros Solteapegarodando aparaaesquerda Rodeapegaparaaposi odesejada Volteaapertarapegananovaposi o Trocareremoverpontas Fig B Antesde...

Reviews: