background image

Ferm

35

Lubrique ligeramente el eje de la broca antes de insertarlo en la máquina.

Coloque el eje de la broca en la abertura correspondiente al portabrocas y gírelo hasta
que quede bloqueada.

Para soltar y extraer la broca, tire del casquillo del portabrocas.

Ajuste del tope de profundidad

Afloje el mango lateral.

Coloque la parte recta del tope de profundidad a través del orificio del mango.

Ajuste el tope hasta la profundidad de punta deseada.

Apriete firmemente el mango.

Instalación del recogedor de polvo

Fig.C

El recogedor de polvo impide que entren grandes cantidades de polvo en la máquina cuando
se realicen taladrados en techos.

Saque la broca.

Deslice el recogedor de polvo sobre el eje de la broca.

Coloque la broca con el recogedor en el portabrocas.

Si el recogedor de polvo estuviese dañado, cámbielo inmediatamente.

Interruptor de selección de modo

Fig.D

El diagrama de la página 2 muestra las posiciones correctas de la palanca selectora para cada
modo de taladrado.

D1 = Taladrado a percusión.
D2 = Taladrado.
D3 = Burilado.

Enncendido/Apagado

Para iniciar el taladrado: pulse el interruptor ON/OFF.
Para parar el taladrado: suelte el interruptor ON/OFF.

Broca con adaptador de portabrocas

Fig. E

Cuando taladre acero, madera y plástico, es aconsejable utilizar el portabrocas de engranaje
de anillo y el eje cilíndrico.

4. MANTENIMIENTO

Cuando vaya a realizar trabajos de mantenimiento en las piezas mecánicas,
compruebe que la máquina no está conectada a la fuente de alimentación.

Las máquina Ferm se han diseñado para funcionar sin problemas durante un largo período
con un mínimo de mantenimiento. 

E

46

Ferm

TRAPANO ROTANTE

I numeri presenti nel seguente testo  si riferiscono alle immagini a pag.2 - 3.

Leggere questo manuale attentamente prima di usare questo dispositivo.
Assicuratevi di sapere come funziona il trapano e di come dovrebbe essere usato.
Mantenete il dispositivo secondo le istruzioni ed accertatevi che codesto funzioni
correttamente. Conservare questo manuale ed altra documentazione inclusa con
il dispositivo stesso.

Uso  previsto

Il prodotto Ferm FBH-850K  è stato progettato per praticare fori in materiali quali pietra,
calcestruzzo e simili. Con punte apposite, l'utensile può anche essere utilizzato per praticare
fori nel legno o nel metallo. Esso può anche essere utilizzato come martello da demolizione
insieme agli appositi scalpelli. Ogni altro scopo è esplicitamente escluso.

Controllare che l'utensile e gli accessori non riportino danni dovuti al trasporto.

Contenuti

1.

Informazioni sulla macchina

2.

instruzioni di sicurezza

3.

Funzionamento

4.

Manutenzione

1. INFORMAZIONI SULLA MACCHINA

Specificazione tecnica

Informazioni sul prodotto

Fig. A

1. 

Leva di selezione rotante

2. 

Interruttore di accensione / spegnimento

Voltaggio

230 V

Frequenza

50 Hz

Motore

850 W

Velocità di rotazione, non caricata

750/min

Indice di impatto

2920/min

Diametro max. punta

Cemento 

Ø 28 mm

Acciaio

Ø 13 / 16 mm

Legno

Ø 40 mm

Peso 5.4 

kg

Lpa (livello di pressione sonora)

88.0 dB(A)

Lwa (livello di potenza sonora)

101.0 dB(A)

Valore di vibrazione

9.0 m/s

2

I

Summary of Contents for FBH-850K

Page 1: ...servadimodifiche S ndringarf rbeh lles SF Pid t mmeoikeudenmuutoksiin N Retttillendringerforbeholdes DK Rettil ndringerforbeholdes Art nr HDM1005 FBH 850K www ferm com UK D NL F E P I S SF N DK USERSM...

Page 2: ...02 Ferm Ferm 79 Exlodedview 2 3 4 6 10 11 8 7 9 1 5 Fig A Fig B 8 11 Fig C...

Page 3: ...4 700111 Sleeve 026 700112 Secondhammer 031 700113 Gearballing 036 806202 Ballbearing6202ZZ 038 700114 Specialnut 046 806002 Ballbearing6002ZZ 047 800627 Ballbearing627ZZ 056 700115 Crankshaft 058 700...

Page 4: ...enhvertidrettentilat ndreproduktspecifikationerneudenforudg endevarsel FermBV Lingenstraat6 8028PMZwolle Holland 04 Ferm ROTARYHAMMERDRILL Thenumbersinthefollowingtextcorrespondwiththepicturesatpage2...

Page 5: ...lemer Kortslutning Beskadigelseafbev geligedele Fejlfinding Udskiftningadkulb rster Udskiftbeggekulb rstersamtidigt Kontrollerdemj vnligtforslitage Udskiftaltidslidtekulb rster S rgaltidfor atkulb rst...

Page 6: ...res Beskadigetledning DK 06 Ferm Wheneveranyoftheproblemsmentionedaboveappear immediatelyceaseusing themachineandhaveitrepairedbyanexpert Electricalsafety Alwayscheckthatthemainsvoltageisthesameasonth...

Page 7: ...lifeforyourmachine UK 74 Ferm Viserborettegnp unormalfunktion overophedningellerformegengnistdannelse Standsstraksmaskinen hvis tafdeovenn vnteproblemeropst rogf den repareretafenfaguddannettekniker...

Page 8: ...derengod fastforbindelseistikkontakten DK 08 Ferm Defects Themachineshouldberegularlyinspectedforthefollowingpossibledefects andrepairedif necessary Cabledamage Switchmalfunction Shortcircuits Damaget...

Page 9: ...detekstkorresonderermedafbildningenp side 2 3 L sdennebetjeningsvejledningn je f rmaskinentagesibrug S rgforatvide hvordanmaskinenfungerer oghvordandenskalbetjenes Vedligeholdmaskineni overensstemmels...

Page 10: ...144 2 6 EN50144 2 6 EN50155 2 6 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 isamsvarmedreguleringer 98 37 EEC 73 23 EEC 89 336 EEC 2000 14 EEC fr 01 11 2005 ZWOLLENL W Kamphof Kvalitetsavdelingen Dete...

Page 11: ...beggekarbonb rstenesamtidig Kontrollerforslitasjeregelmessig Byttalltidutslittekarbonb rster Karbonb rstenem alltidholdesreneogfriforhindringer Vedkontrollellerbytteavkarbonb rstenl sneshettenmedenskr...

Page 12: ...nenm unders kesregelmessigforf lgendemuligedefekterogrepareresomn dvendig Kabelskade Sviktibryterfunksjon Kortslutning Skadep bevegeligedeler N 12 Ferm Produktinformation Abb A 1 RegelschalterDrehzahl...

Page 13: ...tePosition ZiehenSiedenGrifffest BohrerAuswechselnundEntfernen Abb B VergewissernSiesichvordemAuswechselnvonBohrern dassdasNetzkabel nichtangeschlossenist D 68 Ferm Hvisnoenavproblemeneovenforoppst r...

Page 14: ...14 Ferm KontrollierenSiedieBohrerregelm ssig StumpfeBohrersolltengesch rftoder ausgewechseltwerden FettenSiedenBohrerschaftleichtein bevorSieihneinsetzen SetzenSiedenBohrerschaftindasBohrfuttereinund...

Page 15: ...ieBohrtiefe reduzierenSiedie Leistung LassenSieIhre Maschinevoneinem Fachmannreparieren Netzspannung regulieren ErsetzenSiedie Kohleb rsten VerringernSiedie Belastungundschleifen SiedenBohrer Netzspan...

Page 16: ...bgenutzteB rstenimmersofortaus Kohlenb rstensolltenimmersauberseinundsichungehindertbewegenk nnen ZurKontrolleoderzumAuswechselnderB rsten l senSiedieKappemiteinem Schraubenzieher EntfernenSiedieKohle...

Page 17: ...istakoneenkotelots nn llisestipehme ll kankaalla mieluitenjokaisenk ytt kerran j lkeen Varmista ett ilmanvaihtoaukotovatpuhtaitap lyst jaliasta Pyyhivaikeasti irrotettavalikak ytt m ll pehme kangasta...

Page 18: ...nn llinenpuhdistusjaoikeak ytt auttavattakaamaankoneellesipitk nk ytt i n H iri t Koneontarkistettavas nn llisestiseuraavienvikojenvaraltajakorjattavatarvittaessa SF 18 Ferm ROTERENDEHAMERBOOR Denumm...

Page 19: ...tevig nietlosof beschadigd NL 62 Ferm Onkoporakoneessamit nep normaalintoiminnan ylikuumenemisentailiiallisen kipin inninmerkkej Josyll mainittujaongelmiaesiintyy lopetakoneenk ytt hetijakorjautase as...

Page 20: ...ngbijdecontactdoos Looptdeboorabnormaal raaktdebooroververhitofgenereertdeboorbuitensporig veelvonken Wanneereenvanbovengenoemdeproblemenzichvoordoet stopdanalhetgebruik enrepareerdemachinedirect Elek...

Page 21: ...enuitgevoerd DemachinesvanFermzijnontworpenomgedurendelangetijdprobleemloostefunctioneren meteenminimumaanonderhoud Doordemachineregelmatigtereinigenenopdejuiste wijzetebehandelen draagtubijaaneenhoge...

Page 22: ...ten Vervangafgesletenkoolstofborstelsaltijd Houddekoolstofborstelsaltijdschoonenzorgdatdeborstelnietwordtgehinderd Maakdedoplosmeteenschroevendraaieromdekoolstofborsteltecontrolerenofte vervangen Demo...

Page 23: ...ronischegereedschappendienenter verwerkingtewordenaangebodenaaneendaarvoorverantwoordelijkeinstantie Garantie Leesvoordegarantievoorwaardendeapartbijgevoegdegarantiekaart NL 58 Ferm Drag tkolborstk pa...

Page 24: ...enf r l g Kolborstarnautslitna Maskinen r verbelastad ellerborret f rsl tt Reduceradsp nning Kontrolleraom kolborstarna rutslitna Kontrollera str mtillf rseln Repareraellerbytut avtryckarenheten F rl...

Page 25: ...uret B ton 28mm Acier 13 16mm Bois 40mm Poids 5 4kg Lpa niveaudepressionacoustique 88 0dB A Lwa niveausonore 101 0dB A Vibration 9 0m s F 56 Ferm Sm rjborrskaftetl ttinnandus tterdetichucken Placerabo...

Page 26: ...en rutdragenurv gguttaget Synabitsenregelbundet Sl aborrm steslipasellerkastas S 26 Ferm 3 Poign eprincipale 4 Levierdes lectiond arr tdepercussion 5 Protectiondesbalaisdecarbone 6 C ble lectrique 7 P...

Page 27: ...Desserrezlapoign eenlatournantensensinversedesaiguillesd unemontre Positionnezlapoign edanslapositionsouhait e Resserrezfermementlapoign e Changementetretraitdesmechesdelaperceuse Fig B Avantdechanger...

Page 28: ...ajusqu ce qu ellesebloque Pourd bloqueretretirerlam che tirezlemanchondumandrindeper age Reglagedelabuteedeprofondeur Desserrezlapoign elat ralemanuelle Introduisezlapartiedroitedelabut edeprofondeurd...

Page 29: ...e perforationesttrop grande Moteurab m Alimentationtropfaible Balaisus s Surchargedelamachine oufleuretdeperforation mouss Tensionr duite V rifiezl usuredes balais V rifiezl alimentation lectrique R p...

Page 30: ...itiin appropriateareediriciclaggio Garanzia PerlecondizionidellaGaranziafareriferimentoallaschedadellaGaranziaconsegnata separatamente I 30 Ferm Pourcontr lerouremplacerunbalaidecarbone desserrezsapro...

Page 31: ...eamente Ilmotorenonfunziona nonostanteiltrapanosia statoacceso Ilmotorefatroppo rumoreefunzionaa bassoregimeoper niente Surriscaldamentonella scatoladitrasmissione Dalmotoreesconomolte scintille Manca...

Page 32: ...ispositivononsiacollegatoall alimentazioneelettricanel momentoincuivieneeffettuatalamanutenzionedellepartimeccaniche IdispositividellaFermsonoprogrammatiperunfunzionamentosenzaproblemiperunlungo perio...

Page 33: ...Iltrapanod qualchesegnodifunzionamentoanomalo surriscaldamentooproduce unaquantit eccessivadiscintille Qualoraunodeiproblemiquimenzionatiappaia cessareimmediatamentel usodel trapanoefarloripararedaun...

Page 34: ...rmealatomadepareddelaredel ctrica Muestraeltaladroalg nsignodefuncionandoanormal sobrecalentamientoo chispasexcesivas Siaparecealgunodelosproblemasmencionadosanteriormente dejedeusarla m quinainmediat...

Page 35: ...quinanoest conectadaalafuentedealimentaci n Lasm quinaFermsehandise adoparafuncionarsinproblemasduranteunlargoper odo conunm nimodemantenimiento E 46 Ferm TRAPANOROTANTE Inumeripresentinelseguentetest...

Page 36: ...os Da osenlaspartesm viles Soluci ndeproblemas Conlam quina encendida elmotorno gira Elmotorgeneraunruido excesivoygiramuy lentamenteonogira Sobrecalentamientodela cajadelatransmisi n Muchaschispasdes...

Page 37: ...aresapropiadosparaello Garant a Paraconocerlascondicionesdelagarant a consultelatarjetadegarant aquese proporcionaporseparado E 44 Ferm Substituirasescovasdecarbono Substituaambasasescovasaomesmotempo...

Page 38: ...Voltagemreduzida Inspeccioneodesgaste dasescovasdecarbono Verifiqueofornecimento deenergia Oconjuntodogatilho deveserreparadoou substitu do Cabodeprolongamento longodemaisoude poucacapacidade Entregu...

Page 39: ...rm Duranteautiliza oinspeccioneregularmenteaspontas Pontasrombasdevem serafiadasousubstitu das Oleieligeiramenteoveiodapontaantesdeointroduzirnomandril Deslizeamangadebloqueioparatr seintroduzaapontan...

Page 40: ...ermitindo umfuncionamentoconfort veleseguro tantoparacanhotoscomodestros Solteapegarodando aparaaesquerda Rodeapegaparaaposi odesejada Volteaapertarapegananovaposi o Trocareremoverpontas Fig B Antesde...

Reviews: